歡迎光臨  Ez Working Skills

請用瀏覽器之退后(back) 鍵返回前頁

He's going to go for a multifunctional photocopier.
他會買一部多功能影印機。

對話
Aaron:Our photocopier has just about reached the end of its useful life.
亞倫:我們的影印機快要壽終正寢了。
Yasmin:I know, the boss has already decided to replace it.
亞斯明:是啊,老闆也決定更換了。
Aaron:Do you know what he's going to replace it with?
亞倫:你知不知道他會換上甚麼型號的?
Yasmin:Yes, he said he's going to go for a multifunctional photocopier.
亞斯明:知道。他說會買一部多功能影印機。
Aaron:I've never heard of those. What do they do?
亞倫:我從沒聽過這類影印機。有甚麼功能呢?
Yasmin:They both photocopy and print so you get a photocopier and
printer together for not much more than the price of one machine.
亞斯明:這類影印機既可影印,也可列印。換言之,你只須付一部機器再多一點的價錢,就可以兼有影印機和印表機。

多學一點點 更換影印機
公司的影印機不能用了。亞斯明說:The boss has already decided to replace it。
更換影印機,一般會用trade in方式。Trade in是「換購」,即棄舊換新,而購買新的用品時把舊物交出,可獲折扣。例如:Should we have a technician repair the copier, or trade it in for a new one?(我們應該請技術員修理影印機,還是應該以「舊換新」方式另買一部?)名詞trade-in是指用於換購的舊物,例如:I gave them my old car as a trade-in(我把舊汽車交給他們,換購新的)。Trade-in price是「舊換新」所省的價錢,例如:The trade-in price of the old copier was $300(那部舊影印機換購價,值三百元)。
亞斯明又說,老闆準備買一部多功能影印機:He's going to go for a multifunctional photocopier。今天,很多東西都是多功能的,這英文叫做multifunction或multifunctional:兩個字都是形容詞。With this multifunction(al) mobile phone, you can make calls, take photos and receive email messages即「有了這個多功能行動電話,你可以打電話、拍照以及接收電郵訊息」。
至於go for,是動詞片語(phrasal verb),可以解作「挑選」,to go for a multifunctional photocopier即「選擇購買多功能影印機」。這裡不妨再舉一例:Just as I expected, she went for the red dress rather than the blue one(正如我所料,她要那套紅色的衣裳,而不是那套藍色的)。
Hosted by www.Geocities.ws

1