| 歡迎光臨 Ez Working Skills |
請用瀏覽器之退后(back) 鍵返回前頁 |
地道的英語講法,句子經常夾雜慣用句:包括習語(idiom)、口語(colloquialism)、俚語(slang)、片語(phrase)。慣用句十之八九都不可以按字面理解,所以大家都會覺得聽英語特別難。
今天繼續用那組辦公室對話,協助大家多記慣用語,且聽老闆怎樣說:
Of course. I'm not a know-it-all. We can kick around ideas.
(當然啦,我不是個甚麼都懂的人,我們可以多交換意見。)
註釋:Of course是固定詞組,解作:當然啦。另一句kick around是俚語(slang),解作交換意見,隨便討論,英語辭典的註解是discuss informally.怎樣活學活用呢?
比方你想說:我們談了一個多小時,隨便討論了一些想法。
活用口語kick around就可以這樣表達:We talked for over an hour, kicking around ideas.
你這樣活用慣用語,外國人自然覺得你的英語地道。要學好英語,必須多讀多聽、細心仿效,才可以避免寫出講出中式英語(Chinglish)!
且聽女主角怎樣說下去:That sounds wonderful. I'm sure I'll make the grade.
(那就好了。我肯定可以把工作做好。)
註釋:西方國家重自信(self-confidence),所以鮮有故作謙虛之語。同學將來在外資公司與老外一起工作,自然可以親身體會。後一句話用的make the grade是片語動詞,還可解作達到某種標準。