| 歡迎光臨 Ez Working Skills |
請用瀏覽器之退后(back) 鍵返回前頁 |
相信這幾天大家都掌握了最常見的直述句(declarative sentence)了。我們今天研究疑問句(interrogative sentence)。這種句子出現的頻率也相當高。在日常生活中,固然經常聽到,在求職面試中,更加不可或缺。
先讀「一般疑問句」(general question),這類疑問句的答案可以是肯定的,也可以是否定的,通常答yes或者no即可。
比方說你走進快餐店,見到人頭湧湧,好不容易才發現一張空椅,想問洋人這張空椅是否已經有人,那你大可以用這種疑問句開腔:
Is there anybody sitting here?
或者問:Is this seat taken?
最好在問之前,說一句:Excuse me。這樣會顯得更有教養,更有禮貌。
日前在深夜看英文電視台重播的美國著名長篇懸疑劇集《X檔案》(The X File)。其中一段戲是男主角在走進酒吧,見到只有一張空椅,但那位女士卻把皮包放在椅上,於是展開這段話:
男:Excuse me, anyone sitting here?(請問一下,這兒有人坐嗎?)
這句問話,十分地道,在日常生活中,不一定要依英文文法用Is there來起句。大家多看英文電視台的節目,自然可以學到更多的地道講法。
女:No, no, Oh! Er...I'll just move my bag.(不,不,噢!嗯……我把皮包拿開吧!)
這種疑問句多用主語放在動詞/助動詞後面來發問:
例如:Are(V) you (S) sure?(你肯定嗎?)主語放在動詞後。
Are you listening?(你在聽嗎?)
主語放在助動詞(auxiliary verb)後。