PLI OL KVINDEK

14a pagho   kovrilo   16a pagho
MIDI

Ich hab die Nacht geträumet

Mi nokte peze sonĝis:
jen sube en mia ĝarden'
elkreskis verda arbedo;
ĝi estis rosmaren'.

Tombejo la ĝardeno
kaj tomb' la floro-bed';
defalis kron' kaj floroj
de verda ĉi arbed'.

La florojn mi kolektis
en mia ora kruĉ'.
El mia man' ĝi glitis,
rompiĝis - krako! muĝ'!

Mi vidis perlojn flui
kaj gutojn de ruĝa roz'.
Plej kara, ĉu la morton
signifas la sonĝ-moroz'?

Melodio: 18a jarcento
Vortoj: August Zarnach 1820
El la Germana trad. ABh 1986

Dek-kvara PaĝoEnhavlistoDek-sesa Paĝo

Hosted by www.Geocities.ws

1