Written by: Yutaka
Categoly: Short Story Report
Short Story: Obasan
Mark: A-

Time to forget and to go

              In short story gObasanh(An Anthology of Canadian Literature. Ontario: Oxford University Press Canada 1980, 551-555.) Joy Kogawa describes Japanese Canadiansf bitter experiences during World War II in poetic expressions through a protagonistfs visit to her gObasanh: aunt in Japanese. The theme suggests that although Japanese Canadians had unjust treatments from mainstream Canadians, thinking about the bitter past and seeking the cause and reason are useless; therefore time has come to abandon the horrible memory and painful trauma Joy Kogawa also indicates that there have been grateful love as well as bitterness in the experience.

              gObasanh is set in the narratorfs auntfs house where the narrator has lived as a child with her during World War II, now the aunt lives alone after her unclefs death. The house has Japanese commodities such as gsoya sauceh(550) and gtoothpicksh(550), a lot of memories of the narratorfs childhood and glifefs infinite personal detailsh(552) preserved by the aunt. In this setting, the narrator feels the difference between generations, remembers the obscure childhood, and finds parentsf generationfs love toward children that she couldnft find as a child.

              The central conflict in gObasanh is that the narrator, as a child, couldnft know the fact of Japanese Canadianfs situation during World War II such as the evacuation, the internment, and the confiscation, because of gprotective silenceh(551), which parentfs generation has given to children g[f]or their[childrenfs] sakesh(551). They have thought not telling the fact to the children wouldnft harm childrenfs pride and feelings. Then, action rises when they gclimb the narrow stairsh(552) to the attic, where the unclefs remains are stored. They start exploring the past, which was hidden to the narrator.

              In the attic, the aunt is glooking forh(553) something for the narrator, but she cannot find anything for her. This fact indicates that there is nothing worthy in the attic as the narratorfs cousin says gjunkh(553). The storyfs climax comes when the narrator finds ga letter from the Department of the Secretary of Stateh(554), by which the uncle has corresponded with the government to insist Japanese Canadianfs right. The narrator realizes that although the aunt and the uncle have never talked about their situation to the children during World War II and she hasnft known the fact, they have been trying hard to recover their status as Canadian Citizens.

As a resolution, the narrator finds gour buried loveh(554) as well as gour bitternessh(554). At this point, the narratorfs emotion comes to profuse gratitude. Then, gI[The narrator] holds her[the auntfs] body uprighth(554). Although it is an accident, it implies that the narrator want to hug the aunt from her gratitude, as she says, gMy arms are suffused with a suppressed urge to holdh(555).

              The conflict between the narrator and the aunt is that the narrator wants to abandon the bitter past, but the aunt, whose g[preserved] items are endlessh(552), wants to keep every memory in her house. Action rises when the narrator asks the aunt to gcome and stay with ush, but the aunt refuses to leave the house which has gtiny specks of memoryh(552). This fact indicates that the aunt wouldnft give up her memory. However, the climax comes when the narrator holds the aunt who has stumbled at the stairs. By this hold with gthe edges of our fleshh(555), gthe current flowing in and between us, between our generationsh(554) increases the strength gto brighten our dormant neurons, to entrust our stagnant cells with movement and danceh(555). The accidental hug caused invisible influence on the aunt; as a result, she seems to have changed a little bit to abandon her memory and accept hopeful movement toward the future. For example, gshe[The aunt] begins to scrape off the thick clay like mud that sticks to my bootsh(555). g[T]hick clay like mudh implies the past and gmy bootsh implies their present lives as metaphor.

              The major characters in gObasanh are the narrator and the aunt. The narrator has grown up in west coast in Canada and experienced evacuation in her childhood as an gEnemy Aliens [of Canada]h(554) during World War II, as same as other Japanese Canadians. She feels her memories about the war experience is unclear, because her parentsf generation has hidden them gfor their[childrenfs] sakeh(551). As 3rd generation of Japanese Canadian, she has different way of thinking and perspectives from the aunt or the uncle. For instance, she has gurge to holdh(555) as an expression of affection, but it has to be gsuppressedh(555) because the aunt cannot accept it. The narrator is round and static character.

              The aunt is gan old womanh(552) who keeps traditional Japanese lifestyle, as she drinks green tea that has gtiny twigs and bits of popcorn circleh(550) and she gis not one for hugs and kissesh(550). She preserves many things in her house that is not important in practical life such as ga daughterfs rubber ballh(552). She is also a woman with few words and keeps silence as an expression of grief, as the narrator says, gThe language of grief is silenceh(551). The aunt is round and dynamic character although her change at the end of the story is subtle.

              The minor characters in gObasanh are the uncle, his grandfather and others who were just mentioned. They are all flat and static characters.  The uncle has died recently and gwas disoriented for weeksh(550). As he would say, gWe must go backh(551), he must have offensive feeling to the unjust treatment of Japanese Canadians and tried to recover their status. The grandfather was gJapanese craftsmanh(550) who had made ghundreds of ... boatsh(551) for ghundreds of fishermenh(551). He is the first generation who came to Canada.

              The narrative point of view is first person. Through this point of view, readers can understand the Japanese way of thinking and what happened to Japanese Canadians during World War II; As a result, readers have sympathy to the narrator, the people in her parentsf generation, and the whole Japanese Canadians. Consequently, this short story and a following novel gObasanh might have moved Canadian politicians when they apologized to Japanese Canadians after the novel had been published and become popular.

              The tone of gObasanh is pathetic. Along the story, the narrator describes what she thinks and what she feels in poetic words. Joy Kogawa uses many figurative languages and they help reader to evoke miserable images that Japanese Canadians had experienced during World War II. Especially, the gold [cob]websh(552), implies the past, and ghollowed out inseth(552), implies a memory, gives reader fearful images. She also uses the foreshadowing; the auntfs gfaltersh(550) at the beginning make reader expect the auntfs gstumblesh(554) at the end, which causes the climactic hold between the aunt and the narrator. She uses irony, too. In the sentence gThe other [grandfatherfs] boats are towed away and left to roth(551), off course, the purpose of confiscation is not gto roth. However, she emphasizes the unreasonable injustice, which has suffered Japanese Canadians.

              gObasanh reveals the Japanese Canadiansf bitter experiences during World War II, which were hidden to the narrator, who was a child at that time. Through the visit to the auntfs house, the narratorfs conflicts inside herself and between generations come forth to the resolutions: she finds the love from parentsf generations toward the children and realizes that seeking the past is useless and that the time they should abandon the curst past has come.

HOME BACK

Hosted by www.Geocities.ws

1