Prevod pesme Kim
www.FSSSS.cjb.net |
Eminem – “KIM”
A, pogledaj malu tatinu curicu,
to je tatina curica,
mala pospana glavica,
juce sam ti promenio pelene,
obrisao i napuderisao te,
kako si tako porasla,
ne mogu verovati, vas dve,
mala, ti si mi tako draga
tata je tako ponosan za tebe,
sjedni dolje kucko,
ako se pomakneš ponovo prebicu te na
mrtvo
[Eminem](Eminem kao Kim)
(Okay)
Nemoj me terati da probudim ovo dete
Ona ne mora videti šta sam u stanju da
ucinim,
Prestani plakati kucko, zašto me uvek
teraš da se derem na tebe
Kako si mogla?
Samo si me ostavila i voliš ga k'o iz
vedra neba,
Šta je problem Kim?
Jesam li preglasan za tebe?
Šteta kucko, sad ceš me napokon cuti,
Kao prvo, samnom je sve u redu
Želiš me izbaciti? To je u redu?
Ali ne da on zauzme moje mesto,jesi li
poludela?
Ovaj kauc, ovaj TV ova cela kuca je moja
Kako si mu mogla dopustiti da spava u
našem krevetu?
Pogledaj me Kim!
Pogledaj svog muža sad!
(Ne!)
Rekao sam da ga pogledaš!
On više nije zanimljiv, jel’ da?
Mali propalica!
(Zašto radiš ovo?)
Zacepi!
(Pijan si! Nikad neceš pobeci od ovog
takav…!)
Misliš da mi se jebe za to?
'Ajde idemo se voziti kucko,
(Ne!)
Sedni napred
(Ne mogu ostaviti Hejli samu. Šta ako se
ona probudi?)
Mi cemo se odmah vratiti
U stvari ja hocu, ti ces biti u
prtljazniku…
Refren:
Zbogom, kucko toliko si me izradila,
Ne želim više nastaviti,
Da zivim na ovom svetu bez tebe
[Eminem]
Stvarno si me sjebala Kim,
Stvarno si me prešla,
Nikad nisam znao da ce mi se moji izlasci
s tobom tako vratiti,
Ali mi smo bili deca Kim, imao sam samo
18
To je bilo pre par godina,
Mislio sam da smo se dovoljno nasvadjali
To je sjebano
(Volim Te!)
O Bože, mozak mi se raspada
(Volim Te!)
Šta to radiš?
Promeni stanicu, mrzim ovu pesmu
Šta ti ovo izgleda, kao velika šala?
(Ne!)
Tamo leži cetvorogodišnji decko s
prerezanim vratom
U tvojoj dnevnoj sobi… ha, ha
Šta, misliš da te zajebavam???
Volela si ga, zar ne???
(Ne!)
Sereš kucko; nemoj jebeno meni lagati
Zašto tipov problem i mene dira???
Jebi se pederu, ugrizi me
Kim, KIM!
Zašto me ne voliš???
Misliš da sam ružan jel’ da?
(Ne, Nije to)
Ne, ti misliš da sam ružan
(Dušo)
Daj se makni od mene, ne diraj me
MRZIM TE! MRZIM TE!
KUNEM SE BOGOM MRZIM TE!
O BOŽE VOLIM TE!
Kako si mi mogla to uciniti?
(Oprosti)
Kako si mi to mogla jebeno uciniti???
Refren:
Tako dugo, kucko zašto si mi tako
naudila,
Ne želim više nastaviti,
Živeti na ovom svetu bez tebe
[Eminem]
'Ajde dodjii vani,
(Ne mogu, bojim se)
Rekao sam izadji van kucko,
(Pusti mi kosu, molim te, ne cini mi to
dušo)
(Molim te, volim te; možemo samo uzeti
Hejli i otici)
Jebi se, ti si to ucinila nama,
Ti si ucinila, tvoja je krivica,
O, moj Bože, raspadam se,
Daj se sredi Marshall,
Secaš se kad smo otišli na zabavu kod
Brajana???
i ti si bila tako pijana da si sva
povratila po Arciju,
To je bilo smešno, jel’ da???
(Da!)
To je bilo smešno, jel’ da???
(Da!)
Sve sad ima smisla, jel’ da???
Ti i tvoj muž se sad svadjate ,
jedan od vas pokušava zgrabiti nož,
i kroz borbu on sebi slucajno izreže
adamovu jabucicu,
(Ne!)
i dok sve to traje,
Njegov sin se probudio i baš je ušetao,
Ona se uspanici i prereže njegovo grlo
(o, moj Bože)
Sad su oboje mrtvi i ti sebi sama
prerežes svoje grlo,
Pa to to je sad duplo ubistvo i
samoubistvo, bez poruke,
Trebao sam znati to cim si se pocela
ponašati cudno,
Mogli smo...ej! Gde ideš? Vrati se ovde!
Ne možeš samo pobeci od mene,
To smo samo mi i niko drugi,
Samo sebi otežavaš ovo
Ha, ha, imam te !
(Aaah!)
Ha, samo napred, deri se!
Evo i ja cu vikati s tobom!
Aaaaa, neka neko pomogne!
Vidis kucko, niko te ne može cuti,
Sad zacepi i shvati šta te ceka
Ti si me trebala voleti
{*Kim se guši*}
Sad krvari! Krvari kucko!
Krvari! Kucko krvari! Krvari!
Prevod:
Rookie PiP aka
Sabpka
feat.
ShadyBGD
2000.
First Serbian Slim Shady Site ®
All Rights Reserved
Belgrade 2000, 2001.