LORD PROTECT MY CHILD
For his age, he's
wise
He's got his mother's eyes
There's gladness in his heart
He's young and he's wild
My only prayer is, if I can't be there,
Lord, protect my child
As his youth now unfolds
He is centuries old
Just to see him at play makes
me smile
No matter what happens to me
No matter what my destiny
Lord, protect my child
While the world is asleep
You can look at it and
weep
Few things you find are
worthwhile
And though I don't ask for
much
No material things to touch
Lord, protect my child
He's young and on fire
Full of hope and desire
In a world that's been raped, raped
and defiled
If I fall along the way
And can't see another day
Lord, protect my child
There'll be a time I hear tell
When all will be well
When God and man will
be reconciled
But until men lose their
chains
And righteousness reigns
Lord, protect my child
|
SENYOR PROTEGEIX EL MEU
FILL
Per a la seva edat, és
espavilat
Té els ulls que la seva mare li ha donat
Hi ha alegria al seu cor
És jove i desbocat
Només reso perquè si no hi sóc
Senyor, protegeix el meu fill
Ara que enceta la seva
joventut
Es com si molts segles hagués viscut
Dibuixo un somriure només veure'l jugar
Tan se val el que em pugui passar
Tan se val on el destí em durà
Senyor, protegeix el meu fill
Mentre el món està
adormit
Pots mirar-lo i plorar
Poques coses que valguin la pena trobaràs
Ja veus que no demano massa
Res material m'interessa
Senyor, protegeix el meu fill
Es jove i amb el cor
encès
Ple d'esperança i anhels
En un món que ha estat tocat, violat i malmès
Si defalleixo en el camí
I ja no puc veure el sol sortir
Senyor, protegeix el meu fill
Hi haurà un dia que
sentiré
Que tot anirà bé
Quan Déu i l'home es reconciliaran
Però fins que els homes perdin les cadenes
I la justícia i la bondat siguin reines
Senyor, protegeix el meu fill
|