Rafael  Bluteau
As formas ortogr�ficas foram variad�ssimas at� que se chegasse finalmente a ortografia atual o voc�bulo CAPOEIRA.
E paralelamente  a  estas  discuss�es  quanto  a  ortogr�fica  e  origem surgiram os mais variados significados quanto a palavra. Desses  significados, tr�s foram escolhidos por  serem ainda os mais discutidos e que ser�o apresentados a seguir.
Existe no Brasil uma ave chamada  Capoeira (Opontoohorus Capueira, Soix ) que al�m de  ser encontrada no Paraguai se acha por quase todo o Brasil. Tamb�m chamada Uru, trata-se de uma pequena perdiz de v�o rasteiro, e p�s curtos, corpo cheio, listrado  de amarelo  escuro, cauda curta,  vive no ch�o, habita-se  em todas as matas e anda sempre em bando, tem canto singular que parece mais  um assobio tr�mulo do que um canto modulado.  Al�m   de  ser  uma ave  que  se  ca�a bastante, � tamb�m muito procurada por ser uma ave que se domestica facilmente.
Relativo a esta pequena ave, existe  duas liga��es com a palavra capoeira e sua origem. Macedo Soares informa que o canto da capoeira era utilizado atrav�s do assobio,  p�los  ca�adores no mato como chama, e os moleques ou pastores que vigiavam gado,  para  chamarem  uns aos  outros e tamb�m ao gado. Dessa forma o moleque que assim procedia era chamado capoeira.  Antenor  Nascente   o explicar como jogo de capoeira est� relacionada � ave, nos informa que o macho � muito ciumento e por isso trava  lutas tremendas com o riva  que tenta  entrar  em seus dom�nios.Partindo da�, Nascente explica que  "naturalmente  os p�ssaros de  destreza desta luta, as nega��es, foram comparadas com os destes homens, que sua luta simulada para divertimento, lan�avam m�o apenas da agilidade.
                                      O VOC�BULO "CAPOEIRA"

O voc�bulo "Capoeira" foi apresentadoe registrado pela  primeira vez em 1712 e a seguir em 1813 em obras de Rafael Bluteau e Moraes respectivamente.
Ap�s isto caiu no terreno da pol�mica e investiga��es etimol�gicas. A primeira proposi��o que se  tem not�cia  � de 1865 , na primeira edi��o de "Iracema", de Jos� de Alencar e repetida em 1870 em  "O Ga�cho",  tamb�m  do  mesmo autor. Jos� de Alencar prop�s para o voc�bulo Capoeira o tupi "Caa-apuam-era"  traduzido  por  ilha  de  mato  j�  cortado. A partir da� surgiram novas pol�micas entre diversos autores e etimol�gicos.
Hosted by www.Geocities.ws

1