
|
INCESTICIDE
Dive
Sliver
Stain
Been a Son
Turnaround
Molly's Lips
Son of a Gun
(New wave) Polly
Beeswax
Downer
Mexican Seafood
Hairspray Queen
Aero Zeppelin
Big Long Now
Aneurysm
|
|
 |
 |
[01]
|
Dive
|
Sumergido
|
Oh Pick me, Pick me yea
Live alone, lone single
Atleast, atleast yea Everyone is hollow
Pick me, pick me yea Everyone is waiting
Pick me pick me yea You can be the baby
hey dive dive in me ...
Kiss this, kiss that yea Live alone, lone single
Atleast, atleast yea
You could be my hero
Pick me, pick me yea Everyone is waiting
Hit me, hit me yea I'm real good at hitting |
Oh Elígeme, elígeme si
Vive solo, separado
Al menos, al menos si Todo el mundo está vacío
Elígeme, elígeme si Todos están esperando
Elígeme, elígeme si Tu puedes ser el bebé
Hey sumergido sumergido en mi ...
Besa esto, besa aquello si Vive solo, separado
Al menos, al menos si
Tú pudístes ser mi heroe
Escógeme, escógeme si Todos estan esperando
Pégame, pégame si Soy realmente bueno con los
golpes |
[02]
|
Sliver
|
Astilla
|
Mom and dad went to a show droped me off a
Grandpa Joe's I kicked and screamed, said please,
oh no Grandma take me home I wanna be alone
Had to eat my dinner there
had mashed potato's and stuff like that couldnt
chew my meat too good
said why don't you stop your crying go outside
and ride your bike thats what i did, i killed my
toes
after dinner, i had ice cream fell asleep, and
watched tv woke up in my mother's arms
|
Mamá y papá fueron a un show Me dejaron con el
abuelo Joe Pataleo y grito, digo por favor,
oh no Abuelo llevame a casa Quiero estar solo
Tenía para comer mi cena allí
Tenía puré de patatas y cosas como esas No pude
masticar la comida bien
Me dice porqué no paras de llorar Ves fuera y
monta en tu bici Eso es lo que hice, destrocé
mis zapatos
Después de cenar, tenía un helado Tumbado
adormecido, y viendo la TV. Desperté en los
brazos de mi madre
|
[03]
|
Stain
|
Impuro
|
Well he never bleeds and he never fucks
And he never leaves cuz he's got bad luck.
Well he never reads and he never draws
And he never sleeps cuz he's got bad blood yeah
I'm a stain, I'm a stain, I'm a stain, I'm a
stain
|
Bien el nunca sangró y nunca jodió
Y nunca se fue porque tuvo mala suerte
Bien nunca leyó y nunca dibujó
Y nunca durmió porque el tuvo mala sangre si
Soy un impuro, soy un impuro, ...
|
[04]
|
| Been A
Son |
Ser Un Hijo
|
She should have stayed
away from friends
She should have had more time to spend
She should have died when she was born
She should have worn the crown of thorns
She should have been a son ... She should have
stood out in the crowd
She should have made her mother proud
She should have fallen on her stance She should
have had another chance
She should have been a son ... |
Ella debió estar
alejada de sus amigos
Ella debió tener mucho tiempo para malgastar
Ella debió morir cuando nació
Ella debió llevar puesta la corona de espinas
Ella debió ser un hijo ... Ella debió
sobresalir en la multitud Ella debió hacer a su
madre orgullosa
Ella debió caer en su postura
Ella debió tener otra oportunidad
Ella debió ser un hijo ... |
[05]
|
| Turnaround
|
Dar La Vuelta |
Take a step
outside yourself And turn around
Take a look at who you are It's pretty scary
So silly Revolting You're not much You can't do
anything Take a step outside the city And turn
around
Take a look at what you are It is revolting
You're really nowhere So wasteful So foolish
Poppycock Who said don't look back?
Don't believe 'em Go for that crazy sounding
restaurant 'Cos they're gonna try and get behind
you Don't you let them do it You know what I'm
talking about?
You hear me talking?
It's pretty scary it's so revolting
Take a step outside the country And turn around
Take a look at what you are It is amazing
Take a good look You're no big deal You're so
petty It's lots
Take a step outside the planet Turn around
Take a look at where you are It's pretty scary |
Fijate como eres y date
cuenta de las cosas Y da la vuelta
Fijate en quien eres Es bastante asustadizo
Tan tonto Odioso No eres mucho No puedes hacer
nada Pisa fuera de la ciudad Y da la vuelta
Fijate en quien eres Esto es odioso Realmente
estas en ninguna parte Tan malgastador Tan necio
Tonterías Quien dice que no vuelvas la vista atrás?
No los creas Vete a ese restaurante que parece
tan loco Porque ellos estan intentando ponerse
detras de ti No se lo permitas hacer Sabes de lo
que estoy hablando?
Me oyes hablar?
Es bastante asustadizo, es tan odioso
Pisa fuera del pais Y da la vuelta
Fijate en quien eres Esto es asombroso
Fijate que buen aspecto No eres gran cosa Eres
tan insignificante Eres del montón
Pisa fuera del planeta Y da la vuelta
Fijate en quien eres Es bastante asustadizo.. |
[06]
|
| Molly's
Lips |
Los Labios De
Molly |
She said She'd
take me anywhere She'd take me anywhere As long
as she stays with me She said She'd take me
anywhere
She'd take me anywhere As long as I stayed clean
Kiss kiss
Molly's lips
Kiss kiss
Molly's lips |
Ella dijo Ella me llevaría
a cualquier parte Ella me llevaría a cualquier
parte
Mientras ella esté conmigo Ella dijo Ella me
llevaría a cualquier parte
Ella me llevaría a cualquier parte Mientras yo
estuviera limpio
Besos besos
Los labios de Molly
Besos besos
Los labios de Molly |
[07]
|
| Son Of A Gun |
Hijo De Un Arma |
Up up up and down
Turn turn turnaround
Round round round about And over again
Gun gun son of a gun
You are the only one Makes any difference what I
say
The sun shines in the bedroom
When we play
The raining always starts
When you go away |
Arriba arriba
arriba y abajo
Gira gira da la vuelta
Ronda ronda a la redonda Y empieza otra vez
Arma arma hijo de un arma
Tú eres el Único Haz algo diferente es lo que
yo digo
El sol brilla en la habitación
Cuando jugamos
La lluvia siempre empieza
Cuando te vas |
[08]
|
| Polly (New Wave) |
Polly (New Wave) |
Polly wants a
cracker I think I should get off her first
I think she wants some water
To put out the blow torch It isn't me we have
some seeds Let me clean your dirty wings Let me
take a ride don't hurt yourself I want some help
to help myself I've got some rope you have been
told I promise you i have been true Let me take a
ride don't hurt yourself I want some help to help
myself Polly wants a cracker Maybe she would like
more food She asks me to untie her A chase would
be nice for a few Polly says. Polly says her back
hurts And she's just as bored as me She caught me
off my guard It amazes me, the will of instinct |
Polly quiere una
galleta Creo que debería soltarla primero Creo
que quiere un poco de agua
Para apagar la antorcha No soy yo tenemos algunas
semillas Dejame despuntar tus sucias alas Dejame
dar una vuelta no te hagas daño Quiero ayuda
para ayudarme a mi mismo Tengo un poco de cuerda
te lo han dicho Te prometo he sido sincero Dejame
dar una vuelta no te hagas daño Quiero ayuda
para ayudarme a mi mismo Polly quiere una galleta
Quizá querría más comida Me pide que la desate
Una caza seria agradable Polly dice Polly dice
que le duele la espalda Y que esta tan aburrida
como yo Me pilló con la guardia baja Me
sorprende la voluntad del instinto |
[09]
|
| Beeswax |
Cera De Abejas |
Lying here sitting in
front of a fire
Not only Megan said I could thrive on a shot
Grinning my manhood and judge the mantle I cut it
up for you
Say hey hey And I wake up I got my do this way
She laughs about it squeeking inflection when the
wind blows just right Dragging your thumbs of my
shirt
How many jumps is in it Right
hey When I'm getting back I got my do this way
Hear my fucking hate
I got my do this way If your world is getting
ugly
Fiberglass situation is as can as cotton candy
Sunning out to save a ranch you ovulate Freedom
and count out being wrong I feel you will gladly
take it anal Filly sli reminds me of someone I
understand your fear for the Love Boat
Don't need to kneel Save all the "cho
cho" And I get along I got my feel this pay
I got a little tale I got my do this way When
you're getting in I got my do this way do this
way When you're getting in I got my do this way |
Mintiendo aquí sentado
frente al fuego
No solo Megan dijo que yo podría acabar con un
disparo Me rio de mi virilidad y juzgo el manto
Que yo corté para ti Digo hey hey Y me levanto
Lo conseguí de este modo
Ella se rie de eso La voz chirriante cuando el
viento sopla igual Arrastrando sus pulgares por
mi camisa
Cuantos saltos estan en el Bien
hey Cuando estoy volviendo Lo conseguí de este
modo Escucha mi jodido odio Lo conseguí de este
modo
Si tu mundo empieza a volverse feo
La situación de la fibra de vidrio es como si
pudiera ser algodón de azúcar Tomando el sol
para salvar un rancho que tu ovulas Libertad y
descontando uno a uno los errores Te noto feliz
tomalo anal La astuta potrilla me recuerda a
alguien No entiendo tu miedo al Barco del Amor
No necesitas arrodillarte Guarda todos los
"cho cho" Y seguí adelante Conseguí
sentirme pagado Conseguí un pequeño cuento Lo
conseguí de este modo Cuando tu estas entrando
Lo conseguí de este modo |
[10]
|
| Downer |
Bajón |
Butchered
sincerity, act out of loyalty
Defend your true country, wish away pain
Hand out lobotomies, to save little families
Surrealistic fantasy, bland, boring, pain
Hold me down in restitution
Living out your date with fusion
Is the whole fleece, shun in bastard
Don't feel guilty, master writing
Somebody says that they are not much like I am
I know I can make enough words for you to follow
along
I sing your song
Sickening pessimists, hypocrite master,
conservative communists apocalyptic bastards
Thank you, dear god for putting me on this earth
I feel very privileged in debt for my thirst |
La sinceridad muerta ,
actúa fuera de la lealtad
Defiende tu pais verdadero , desee lejos dolor
Saquemos lobotomias, para salvar pequeñas
familias fantasía surrealista, blanda,
aburriendo, dolor
Me retenga abajo en la restitución
Viviendo fuera de tu fecha con la fusión
Es el vellocino entero, evita el bastardo
No sientas culpa, el maestro escribe
Alguien dice que ellos no son como Yo
Yo sé yo puedo hacer palabras suficientes para
ti siguiendo adelante
Yo canto tu canción
Empalagando pesimistas, maestrode la hipocresía,
comunistas conservadores bastardos apocalípticos
Gracias, estimado dios por ponerme en esta tierra
Yo siento muy privilegiado en la deuda para mi
sed |
| [11] |
| Mexican Seafood |
Comida Marina Mejicana |
Oh, it's your face, it
isn't even true the jaws and claims
you entertain and chew the fungus mold
Is my infraction
oh, it's only a, it is infection.
Only her tonight, until I pay Only her tonight, I
fell asleep Oh, coming from, the diarrhea
Oh, her tired form
I come in peace and live a dirty book on the
cloudy class, fender burn, and become a childhood
mess
Only her tonight, until I plea Only her tonight,
until I sing
Oh, take me back, lets just concise some flies,
bugs and fleas and even meal can't stain the
vaseline
It's headed burger's out in case it learns and
takes it's childhood such |
Oh, esta es tu cara, aún
no es Verdad, la mandíbula y reclama
Te entretienes y masticas el moho de las setas
Es mi infracción
Oh, es sólo una, es la infección.
Sólo ella esta noche, hasta que pague Sólo ella
esta noche, hasta que me caiga dormido
Oh, procede de, la diarrea
Oh, su cansada figura
Vengo en paz y vivo en un sucio libro En la
turbia clasificación, arde la fender, y vuelve
la confusión de la infancia.
Sólo ella esta noche, hasta que suplique
Sólo ella esta noche, hasta que cante
Oh, aceptame de nuevo, concedemo sólo algunos
breves vuelos, insectos y pulgas e incluso comida
no puede manchar la vaselina
La cabeza de hamburgesa está fuera En caso de
que lo entiendas y tomes tu niñez como |
[12]
|
| Hairspray Queen |
Espuma Para Damas |
I was your mine, you
were mine
I didn't mean you were, mine I was your
You're in a you rang yours rang
I was your mine, you were mine
I didn't mean you were, mine I was your Your in a
At night, wishful gardens
At night, where the heart is At night, disco
gardens At night, we'll be ga.......
I was your mine, you were mine
I didn't mean you were, mine I was your Your in a
Wishful gardens,
at night Where the heart is,
at night Wishful gardens,
at night Wishful gardens
I was your mine, you were mine
I didn't mean you were, mine I was your Your in a
Your rang Your's rang at night wishful gardens
at night, where the heart is
at night you were so modest
at night, crisco lockers at night, the mount for
homely it's like, fistful garbage at night, the
whiz go ga.... |
Yo fui tuyo, tu fuiste
mia
No entendí qué hacías, mio fui tuyo
Tu llamas A vuestro timbre
Yo fui tuyo, tu fuiste mia
No entendí qué hacías, mio fui tuyo Estas en
una de noche, jardines del deseo
De noche, dónde está el corazón De noche,
jardines de disco De noche, seremos ...
Yo fui tuyo, tu fuiste mia
No entendí qué hacías, mio fui tuyo Estas en
una Jardines del deseo,
de noche Donde está el corazón,
de noche Jardines del deseo,
de noche Jardines del deseo
Yo fui tuyo, tu fuiste mia
No entendí qué hacías, mio fui tuyo Estas en
una
Tu llamas A vuestro timbre de noche, jardines del
deseo
De noche, dónde está el corazón
De noche, eres tan modesta
De noche, ¿?¿?¿?¿? De noche, la montura para
feos Es como, un puñado de basura De noche, el
zumbido ... |
[13]
|
| Aero Zeppelin |
Aero Zeppelin |
What's the season
of love if you can't have everything
what's the reason of love if you can lose
everything
what's the meaning of love, it's a crime if
anything
what's the meaning of love, it's grand, it's
grand
How can a culture can forget it's plan of
yesterday
and you swear it's not a trend does it matter
anyways barely heat the top of friend like it
moves everyday
you could shit upon the stairs you'll be friends
All the kids have laid it out and it's back is
probably still it's subtle in the tape keep a
form on equally now you know it's just the fact
Where the world is nowadays and the day is what
we learn Does it matter anyways |
Cual es la estación del
amor si no puedes tenerlo todo
Cual es la razón del amor si tu puedes perderlo
todo
Cual es el significado del amor, si es algo es un
crimen
Cual es el significado del amor, es magnífico,
es magnífico Como puede una cultura olvidar que
es el plan de ayer
Y tu juras que esto no es una tendencia haces que
eso importa como sea Casi calienta la punta de la
amistad como se mueve cada día
Conservas la mierda sobre las escaleras Trendrás
amigos Todos los chicos estan fuera y es probable
que vuelvan A pesar de eso la sutileza está en
la cinta mantén una forma similar Ahora sabes
que es la realidad
Donde el mundo es hoy en día Y el día en el que
aprendimos Que es lo que importa de todos modos |
| [14] |
| Big Long Now |
Muy Largo Ahora |
| |
|
| [15] |
| Aneurysm |
Aneurisma |
| Come on over do the
twist (aha) Overdo it have a fit (aha) Come on
over shoot the shit (aha) Love you so much makes
me sick (aha) Beat me out of me (beat up beat up)
She gave the perfect strain to my heart |
Vamos muevete
contorsionate Exageralo ten un ataque Vamos
muevete dispara la mierda Te quiero tanto que me
haces daño Estíngueme de mi Ella me da la tensión
perfecta para mi corazón |
|