Shpirti i Shqiperisė
Home -|- History -|- News -|- Feedback -|- Archæology


SPIRIT OF
ALBANIA

     


An Albanian Folk Tale

Anthony Weir
An Irish poet

Edith Durham
"Queen of the Mountains"

Ivanaj Brothers
The remarkable albanian writers

King Zog
The Albanian Modern King

Lord Byron

Norman Wisdom and Albania
"Pitkin"

Skenderbeg
National Hero

Mother Teresa

Gazetteer
of Albanian towns
and c
ities

Albanian Links

Poetry

 

 

Guestbook



 



 

 

BREATH

 


by Ylli Jasa
an Albanian living in Italy

translated by Zana Banci and Anthony Weir


1.

I breathe in my life.
I hear with closed eyes the music of your voice
Vibration of breeze
Under the slender wings of a drowsy bird
Dreaming of flight.
And I am waiting
For that gust of light air
That only your arms
Only your arms can make …
Only in flight…

Who is it ? who is it ?
It's me
Who are you ?
It's me …me
Immortal love from Cosmic Dust
Wave, Universe...infinite, infinitesimal
I am a note in the music of Spirit's
Vast, unwritten symphony
I come from chaos with goal and direction
Oh God, O Great God are you there ?
I am, and God as you are
But I can die
Without love


2.

I hear a sweet and surly voice
Flame in spirit
Fire in blood
Sun in heart

Before my eyes
The love-wounded moon falls
And I live my frenzied dream

In my sleep I am looking for the Great Sleep's path
I am afraid of waking
I am afraid of dreaming
I am afraid of fear
I am afraid of love
I am afraid even if I am not afraid
I want only to go
To go, to fly
On deep blue dreaming
Let me dive into the ocean of spirit
Into mysterious waves of your dreams
Drown tenderly
Purposefully
In earth…sea…sky

In light and in darkness
in the midst of your depth
last bubbles of air
come out from my lips
at the bottom of your ocean

Wordless
under water
immersed in dreams
magic words stammered
unheard...
energy forever unremarked.

O sea-swell of woman
Pour your strength out to me
Into my mouth and into the cave of my spirit
I am waiting to drink of your energy
Explore your vastness.


3.

'Love'
Is such a meagre word
That says nothing of spirit to spirit
Within spirit and flesh

And after...
After...after...after..
O what does 'after' mean ?

A thousand years, a day, a moment

In which the moon is another home
And the stars are small, brilliant poems.

A door will open
Then quick and light steps
From memory towards
The nebula of unmemory…

 

* * * * *

 

Albanian version

 

FRYMARRJE


1.

Marr frymė
Shoh me sy mbyllur muzikėn e zėrit tėnd
Si vibrim ajri ….
Nėn krahėt e lehtė tė njė zogu
Tė pėrgjumur ndaj dėshirės.... pėr fluturim
Dhe jam nė pritje
Tė asaj goditje tė lehtė ajri
Qė vetėm krahėt e tu
Vetėm krahėt e tu mund ta bėjnė....
Vetėm nė fluturim….
Kush ėshtė ...kush ėshtė
Jam unė
Kush je ti
Jam une...jam unė
Dashuri e amėshuar nga pluhuri kozmik
Valė universi... infinit
Jam muzika e embėl e Shpirit tė Madh
Simfoni shpirtėrore pa nota dhe pentagrame
Pa rregulla dėgjimi
Vij nga Kaosi me njė drejtim
O Zot, i madhi Zot, ti je.....?
Jam dhe Zot....sic je ti
Por mund tė vdes.....pa Dashuri....

 

2.

Dėgjoj njė zė te embėl dhe tė vrazhdė,
Flakė nė shpirtė
Zjarr nė gjak
Diellin nė zemer
Hėna rreshket si femėr e plagosur
Nga dashuria e tepėrt
Jetoj nė kllapi ėndėrrėn
Nė gjumė kerkoj gjurmėt e 'Gjumit tė Madh'
Kam frikė nga zgjimi
Kam frikė nga ėndėrra
Kam frikė nga frika
Kam frikė nga dashuria
Kam frikė dhe mos tė kem frikė
Dua vetėm tė ikė
Tė iki tė iki nė fluturim.. flu..
Tė ėndėrrave tė mia blu
Dua tė zhytem nė oqeanin tėnd shpirtėror
dhe tė zhytem nėn dallgėt e mistershme
tė ėndėrrave tė tua
Tė mbytem ėmbėlsisht
Duke shkuar drejtė fundit
Nė mes tokės...detit…qiellit …
Pėrjetėsisht.....
Nė mes dritės dhe errėsirės
Nėn trysninė e thellėsisė tėnde
Dhe tė fundit flluska tė ajrit
Qė dalin nga buzėt e mija
Nė fun tė Oqeanit tėnd Shpirtėrore
Nė bėlbėzitjen pa zė
Nėn ujė
Nėn ėndėrra
Tė fjalėve magjike …
Pa dėgjim…..pa dėgjim…..nė amėshim………

Energi
Hej moshė e re vashė e hedhur
Derdhma forcėn tėnde
Nė hapėsirėn pa fund tė shpirit tim me qojė hapur
Po pres tė pijė nga energjija jote
Tė tė shpėrtheje energjinė time.


3.

'Love'
Dashuri
Fjalė e varfėr
Qė vetėm ti jep
Nga shpirti nė shpirt
Dhe pėrsėri nė shpirt
Dhe pas ikjes
Dhe pas…
Pas.... pas....pas...

O zot e di cdo tė thotė pas…
Njė mijė vjet nė sytė e tu janė njė ditė
Njė ditė ėshtė njė cast
Njė cast ėshtė njė njemijė vjetė
Ku hėna ėshtė njė tjetėr shtėpi

Dhe yjet ndricojnė leximin e poezisė.

 

* * * * *

 

1
Hosted by www.Geocities.ws

1