|
|
Letra
das Músicas *DBZ*
|
| |
| - Chala Head Chala
(1ª abertura de DragonBall Z) [Japonês] |
| Hikaru kumo wo tsukinuke
Fly Away (Fly Away) karada juu ni hirogaru panorama kao wo kerareta
chikyuu okotte (okotte) kazan wo bakuhatsu saseru toketa koori no
naka ni kyouryuu ga itara tamanori shiko mitai ne CHA-LA HEAD-CHA-LA
nani ga okite mo kibun wa henoheno kappa CHA-LA HEAD-CHA-LA mune ga
pachipachi suru hodo sawagu genkidama...Sparking! sora wo kyuukouka
Jet Coaster (Coaster) ochiteyuku yo panikku no sono he keshiki sakasa
ni naru to yukai sa (yukai sa) yama sae oshiri ni mieru nayamu jikan
wa na i-yo doko ka ni hisomu "bikkuri!" ni aitai kara CHA-LA HEAD-CHA-LA
atama karappo no hou ga yume tsume komeru CHA-LA HEAD-CHA-LA egao
urutora zetto de kyou mo aiyaiyaiyaiyai CHA-LA HEAD-CHA-LA nani ga
okite mo kibun wa henoheno kappa CHA-LA HEAD-CHA-LA mune ga pachipachi
suru hodo sawagu genkidama...Sparking! |
| - Chala
Head Chala (1ª abertura de DragonBall Z) [Inglês] |
| Breaking
through the shining clouds I'm gonna fly away, fly away Spreading
through my body, feel the power thru my soul Kicked in the face, this
earth is mad As a fire brigade, fire brigade Can't you feel it building
up for her to blow If there ever was a dinosaur In a mound of icicles
I would wanna train it to ride a ball Cha-La Head-Cha-La No matter,
if ever anything could happen Nothing can stop me now Cha-La Head-Cha-La
Oh, my heart just keep sparking up like a ball of flame Oh yes, it
make me fired up, sparking I feel it, freedom in the sky My roller
coaster, coaster Coming down to panic, chaos that spread over the
ground Take the scenic route down and upside down I'm like a melting
star, melting star And the world seems faster as she's turning round
There's no time for me to mope and cry I got to get started now Adventures
are so much the meaning to life Cha-La Head-Cha-La Got so much space
in my burning heart now I'll take it up with all the world Cha-La
Head-Cha-La Smiling away, away today, I'm ultra Z Ai, ai, ai, ai Cha-La
Head-Cha-La No matter, if ever anything could happen Nothing can stop
me now Cha-La Head-Cha-La Oh, my heart just keep sparking up like
a ball of flame Oh yes, it make me fired up, sparking |
| - Chala Head Chala
(1 abertura de DragonBall Z) [Português] |
| O céu resplandece
ao meu redor.... ao meu redor Vou voar e as estrelas brilham entre
as nuvens sem fim Só a verdade vai cruzar pelo céu azul... pelo céu
azul E a verdade vai crescer dentro de mim Como um vulcão que entra
em erupção Só a lava vai espalhar, verá toda a fúria do Dragão! CHA
LA HEAD CHA LA Não importa o que aconteça, sempre tenho a força e
o poder! CHA LA HEAD CHA LA Vibrante o meu coração sente a emoção
e tem amor pra dar! CHA LA HEAD CHA LA Não pense em nada só escuta
sonhos dentro do coração! CHA LA HEAD CHA LA Não importa o que aconteça
tudo vai ficar melhor |
| - 2ª abertura
de DragonBall Z [Português] |
| Posso presentir, o
perigo e o caos. E ninguém agora vai me amedrontar. Com a minha
mente vou a mil lugares, e a imaginação, me da forças
pra voar. Sonhos desejamos alcançar. Ser alguém com
um poder maior, que você já tem. Liberdade é correr
pelo céu, sempre unidos, vamos triunfar. E se a nossa luta
é pra valer, vou mostrar meu valor. DragonBall Z, meu compromisso
é sempre vencer! Liberdade, nova era vai chegar. Energia tenho
para usar. E com alegria à de viver, ninguém vai me
deter. DragonBall Z, Meu compromisso é sempre vencer!!! |
| - 2ª escerramento
de DragonBall Z [Português] |
| Já faz tempo,
ainda me lembro, de tudo aquilo que passou. As palavras que nós
dissemos, trás felicidade e amor. Essas são as nossas
armas pra vencer, a solidão e a dor. A amizade da gente é
forte, e sempre ela triunfará. E, sinto energia quando eu vejo
você, ficou com a gente o maior poder. Com meus amigos e muita
garra, o meu coração, toda luta, eu sei que vamos vencer.
Sempre, verdade, fé, esperança iluminando o meu viver.
E nosso dia está para chegar, todo sonho vai se realizar. Sempre
sentindo a alegria e o prazer de viver. De viver, viver, viver... |
| - Don't you see? [Inglês] |
| Tomodachi ni tegami
wo kaku toki mitai ni Sura sura kotoba ga dete kureba ii noni Mou
sukoshi otagai wo shiriau ni wa jikan ga hoshii Uragiranai no wa kazoku
dake nante Sabishisugiruyo love is asking to be loved Shinjiru koto
wo yamete shimaeba raku ninarutte wakatteru kedo Don´t you see ?!
Negattemo inottemo kiseki omoide Sukoshi wa ki ni kakete Don´t you
see ?! Chotto sameta furi wo suru kuse wa Kizutsuku no ga kowai kara
TAXI noriba de matteta toki no chinmoku wa Tatta gofun nanoni mono
sugoku nagaku kanjita Muri wo shite tsukarete aozameta koi wa yokisemu
dekigoto Don´t you see ?! Chiisana kenka de Makezugiraina futari dakara
hotto shitano Don´t you see ?! Ironna hito wo miru yori Zutto onaji
anata wo mite itai Don´t you see ?! I´ll never worry, tonight I´ll
lay me down, tonight You know, I do it for you Don´t you see ?! Umareta
machi no nioi Kurekakaru gairojuu wo futari arukeba Don´t you see
?! Sekaijuu no dare mo ga donnani isoidemo Watashi wo tsukamete ite
|
| - We Gotta Power [Inglês] |
| I see it coming down,
all over town, it's chaos There's no time for me to be afraid Raise
the excitement now and be the king of the mountain Be the king now,
it's a masquerade, so it's made... Things you want that you can't
touch, but you know One day you will hold that special feel that make
you a man No-Ten, P-Kan I can feel the sky so blue I'm so down right,
see that I'm so cool Playing with them all, trouble calls Don't you
know, I take them all We Gotta Power, Dragon Ball Z Don't mind at
all, no shocks can stall my pace I keep my eyes fixed all the time
to my goal Don't mind at all, cuz' after all, it's my way Cuz' after
all, it's my life, it's my soul One day we shall chase a dream, that
is ours 'Til then you won't know that I'm your friend, to the very
end No-Ten, P-Kan The time is now to wisen up Feel the strength come
right up from your gut You know the world is now, coming down To changing
times, we'll show them how We Gotta Power, Dragon Ball Z Things you
want that you can't touch, but you know One day you will hold that
special feel that make you a man No-Ten, P-Kan I can feel the sky
so blue I'm so down right, see that I'm so cool Playing with them
all, trouble calls Don't you know, I take them all We Gotta Power,
Dragon Ball Z |
| - We Gotta Power [Japonês] |
| Hachamecha ga oshiyosete-kuru,
Naiteru baai janai. Waku-waku wo hyaku bai ni shite, Paatii no shuyaku
ni narou. Muchuu ni nareru mono ga, Itsuka kimi wo sugee yatsu ni
surun da. No-ten p-kan sora wa harete, Ippai oppai boku genki, Toraburu
to asobe yancha booi, We gotta power, Doragonbooru Zet. No ten p-kan
atama saete, Ra-men roppai haha nonki, Seikimatsu hashage ochame gaaru,
We gotta power, Doragonbooru Zet. |
| - Dan Dan Kokoro (abertura
de DragonBall GT) [Japônes] |
| DanDan kokoro hikareteku
Sono mabushii egao ni Hateshinai yami kara tobidasou Hold My Hand...
Kimi to deatta toki Kodomo no koro taisetsu ni omotteita Basho o omoidashitanda
Boku to odotte kurenai ka? Hikari to kage no Winding Road Ima demo
aitsu ni muchuu na no? Sukoshi dake furimukitaku naru youna Toki mo
aru kedo Ai to yuuki to hokori o motte tatakau yo DanDan Kokoro hikareteku
Kono hoshi no kibou no kakera Kitto dare mo ga eien o te ni iretai
ZenZen ki ni shinai furi shitemo Hora Kimi ni Koi Shiteru Hateshinai
yami kara tobidasou Hold Your Hand... Okotta Kao mo Tsukareteru Kimi
mo Suki da kedo Anna ni Tobashite ikite daijoubu kana to omou Boku
wa nanigenai shigusani Furimawasareteru Sea Side Blue Soredemo Aitsu
Muchuu na no? Motto kikitai dotoga atta noni Futari no kaiwa ga kuruma
no oto ni habamarete tourini mau yo DanDan Kokoro hikareteku Jibun
demo fushigi nan dakedo Nanika aru to sugu ni kimi ni denwa shitaku
naru ZenZen ki no nai furi shitemo Kekkyoku kimi no koto dake mite
ita Umi no kanata e tobi dasou yo Hold My Hand. |
| - Dan Dan
Kokoro (abertura de Dragon Balll GT) [Potuguês] |
| Seu sorriso
é tão resplandecente que deichou meu coração
alegre me de a mão pra fugir dessa terrível escuridão.
Desde o dia que eu te reencontrei me lembrei daquele lindo lugar que
na minha infância era especial para mim, quero saber se comigo
você quer vir dançar, se me der a mão eu te levarei
por um caminho cheio de sombras e de luz, você pode até
não perceber mas o meu coração se amarrou em
você que precisa de alguém pra te mostrar o amor que
o mundo te dá. Meu alegre coração palpita por
um universo de esperança me de a mão a magia nos espera,
vem comigo por este caminho, me de a mão pra fugir dessa terrível
escuridão. |
|