Zanimljivosti
Ako imate i vi neku znaimljivost
...posaljite na e-mail.
- 1.Where are you, sick =Gde si, bolan
- 2.Boys from the end = Momci iz kraja
- 3.Dark of the job = Taman posla
- 4.Meat Community = Mesna Zajednica
- 5.Waist union = Strukovni savez
- 6.They put him Foxes = Stavili su mu lisice
- 7.Bean Yourself = Opasulji se
- 8.Cabbaged book = Raskupusana knjiga
- 9.I axed myself very much = Mnogo sam se sekirao
- 10.I am working with a full dime = Radim punom parom
- 11.Big knife tomorrow = Kama Sutra
- 12.I am talking alone with the room = Pri?am sam sa sobom
- 13.Calculate on me = Ra?unaj na mene
- 14.Worked Melissa = Radio Mileva
- 15.I them not, I them not = Janjine, janjine
- 16.Waiting All Right for Bread = ?ekanje u redu za hleb
- 17.Edge and Police Van = Ivica i Marica
- 18.Who Washes, Him Two = Ko umije njemu dvije
- 19.Don't lay devil = Ne lezi vraze
- 20.Hey Wire Wire Wire, My Raincoat is Shaking = Hej, zica, zica, zica, drma mi se kabanica
- 21.Come to me go to me = Idi mi, do?i mi
- 22.Fag Bag = Pederusha
- 23.What has? = shta ima?
- 24.To whom feet wrappers, to whom Serbian peasant shoes = Kom obojci, kom opanci
- 25.More how much tomorrow = Josh koliko sutra
- 26.Of dear will = Drage volje
- 27.Who plums you = Ko te shljivi
- 28.Who cuts your hair = Ko te shisha
- 29.Why yes no = Zashto da ne
- 30.Complicated organisation of united work = SOUR
- 31.Selfruling structures = Samoupravne strukture
- 32.Why don't you carry yourself (Sea, carry yourself) = More,nosi se
- 33.What a damage = Kakva shteta
- 34.I'll decorate you for Willow day = Udesi?u te za Vrbicu
- 35.Subquestion = Potpitanje
- 36.Lubricated behaviour = Ljigavo ponashanje
- 37.He has a loop = Ima petlju
- 38.Since remember century = Od pamtiveka
- 39.He was eating himself alive from nausea = Zhiv se pojeo od muke
- 40.Without behind intention = Bez zadnje namere
- 41.He beat him on dead name = Prebio ga na mrtvo ime
- 42.For whose grandma health = Za ?ije babe zdravlje
- 43.Who is your devil = Koji ti je ?avo
- 44.To overpiss oneself = Popishmaniti se
- 45.The yellows are yellowing, the reds are travelling = Zhuti zutuju, crveni putuju
- 46.Middle sad = Srednje zalosno
- 47.Erase yourself = Obrishi se
- 48.liquid questions = tekuca pitanja
- 49.It was George Taylor = shio mi ga ?ura
- 50.Yes, little duck = Dapa?e
- 51.To take healthy for over = Uzeti zdravo za gotovo
- 52.From (since) the little legs = Od malih nogu
- 53.Would you translate me on the other page in face = Da li biste me preveli na drugu stranu ulice
- 54.Two bad - Milosh dead = Dva losha ubishe Milosha
- 55.A little bit tomorrow = Malo sutra
- 56.Small before = Malopre
- 57.Watch out so it shouldn't be = Paz' da ne bi
- 58.Oh not mine = Ma nemoj
- 59.Sea, brother = more bre
- 60.Sea can't = More ne moze
- 61.Go escape = Idi begaj
- 62.Which one is it to you, brother, since this morning = Koji ti je, bre, odjutros
- 63.God you pie = Bog te pita
- 64.To lead the bill = Voditi ra?una
- 65.Eat the job = Izesh pos'o
- 66.Only killer = Samoubica
- 67.How where = Kako gde
- 68.How when = Kako kad
- 69.How yes no = Kako da ne
- 70.Sea march = More marsh!
- 71.More mars! = Vishe Marsova!
- 72.I am on five (on five alone) = Napet sam
- 73.I am all on five = Sav sam napet
- 74.He knows knowledge = Zna znanje
- 75.Drowning socialism = Utopisti?ki socijalizam
- 76.Thank you for the question = Hvala na pitanju
- 77.Let's play tickets = Hajde da igramo karte
- 78.Do you like revolving plays = Volite li okretne igre
- 79.Handleading comrades = Rukovode?i drugovi
- 80.Collective handleadership = Kolektivno rukovodstvo
- 81.Handleading composition = Rukovode?i sastav
- 82.Handleading structures = Rukovode?e strukture
- 83.Building with following objects = Zgrada sa prate?im objektima
- 84.Framed understanding = Okvirni dogovor
- 85.He is a big animal = On je velika zverka
- 86.Two eggs on eye = Dva jaja na oko
- 87.If I only had little more weather = Kad bih imao samo malo vishe vremena
- 88.I divide your opinion = Delim vashe mishljenje
- 89.She is in second stage = Ona je u drugom stanju
- 90.On the face of the place = Na licu mesta
- 91.Peoples and peoplesnalities = Narodi i narodnosti
- 92.He is bright full stop = On je svetla ta?ka
- 93.He translated him thirsty across the water = Preveo ga zednog preko vode
- 94.On Hook's summer = Na Kukovo leto
- 95.He looped himself with her = Spetljao se s njom
- 96.He always loops something = Uvek neshto petlja
- 97.He loops himself there where he has no place = Petlja se tamo gde mu nije mesto
- 98.I wish to elephant myself on you = Zhelim da se naslonim na tebe
- 99.He was put on wall paper = Stavili ga na tapet
- 100.He lives on high leg = Zhivi na visokoj nozi
- 101.Second straightened out treason = Drugo ispravljeno izdanje
- 102.He salts his brain = Soli mu pamet
- 103.Since remember-century = Od pamtiveka
- 104.He blacksmiths her in stars = On je kuje u zvezde
- 105.Language in souce = Jezik u sosu
- 106.What is falling on your brain = shta ti pada na pamet
- 107.We were shooting from laughter = Pucali smo od smeha
- 108.He works him like an ox in cabbage = Radi ga ko vola u kupusu
- 109.Let him carry himself = Nek se nosi
- 110.Don't work me = Nemoj da me radish
- 111.You are working me = Ti me radish
- 112.Who sandpapers his ears = Ko mu shmirgla ushi
- 113.Don't blunt it = Nemoj da ga tupish
- 114.He is big blunter = On je veliki tupadzija
- 115.Spitted father = Pljunuti otac
- 116.For every picture and occasion = Za svaku sliku i priliku
- 117.Earth Court = Zemaljski sud
- 118.Subroof = Potkrovlje
- 119.He attacked him on dogs' mouth = Napao ga na pasja usta
- 120.She turned his brain around = Zavrtela mu je mozak
- 121.Brakeworry = Razbibriga
- 122.Far him beautiful house = Daleko mu lepa ku?a
- 123.He cought fog = Uhvatio je maglu
- 124.He is not worth a pissing bean = Ne vredi ni pishljiva boba
- 125.Neither a relative nor help me God = Ni rod ni pomoz' bog
- 126.Beat your worry on the joy = Udri brigu na veselje
- 127.He doesn't have hair on his language = Nema dlake na jeziku
- 128.He wanders like a deaf bitch = Luta kao gluva ku?ka
- 129.He does not know two crossed = Ne zna dve unakrst
- 130.Pushing like a blizzard = Gura kao me?ava
- 131.To whom you this = Kome ti to
- 132.Give up the blind business = Mani se ?orava posla
- 133.She gave him basket = Dala mu je korpu
- 134.He is the ninth hole on the flute = On je deveta rupa na svirali
- 135.Bake it then say it = Ispeci pa reci
- 136.He laughs into his moustache = Smeje mu se u brk
- 137.He is drunk as a mother = Pijan je ko majka
- 138.He performs wild worms = Izvodi besne gliste
- 139.To return pleasure for dear = Vratiti milo za drago
- 140.Plaughed citizen = Uzoran gradanin
- 141.Plaughed husband = Uzoran muz
- 142.He is big stamp = On je velika marka
- 143.Apples in nightgown = Jabuke u shlafroku
- 144.Stuffed calf handkerchief = Sarma u tele?oj maramici
- 145.Out of clean peace = Iz ?ista mira
- 146.I would like to overtie myself to the comrade's discusion =
- Hteo bih da se nadovezem na diskusiju moga druga
- 147.Let's eat something from the legs = Da pojedemo neshto s nogu
- 148.Photo-whodrinks = Foto-kopije
- 149.Just-Steel = Bash-?elik
- 150.The In-fall of Little Mice = Upala mishi?a
- 151.Hello for ready = Zdravo za gotovo
- 152.Blind Hose = Slepo crevo
- 153.Whochicken = Kopile
- 154.On-elephant = Naslon
- 155.It doesn't dog = Ne pasuje
- 156.I old about him = Ja se staram o njemu
- 157.Red on railways = Crveno na pruge
- 158.Arerailway = Supruga
- 159.Treasure to you = Blago tebi
- 160.Fade, see, joke = Veni, vidi, vic(i)
- 161.I have to fish the floor = Moram da ribam patos
- 162.Holy shit = Sveta Stolica
- 163.Lamb handkerchief = Jagnje?a maramica
- 164.He took a paining = Uzeo je bolovanje
- 165.Look at him receiving himself = Vidi ga kako se prima
- 166.Everything that is lost can be thrown up = Sve shto je izgubljeno moze se povratiti
- 167.Lightbulb throat = Sijali?no grlo
- 168.Priest singer = Pop-peva?
- 169.On those mothers = Natenane
- 170.The river blued the ground = Reka je poplavila zemlju
- 171.Everything is up and up = Sve je gore i gore
- 172.Eyes colors long = O?i boje duge
- 173.Roof on hair chair = Krov na kosu stolicu
- 174.Directed cheeking = Usmereno obrazovanje
- 175.It is very with-even = Vrlo je sparno
- 176.Where did my pencil grandfather itself = Gde mi se dede olovka
- 177.Above late = Natkasna
- 178.Court slow = Sudski spor
- 179.To withgovern = Savladati
- 180.He flies fishes = On muva ribe
- 181.I've been assing in the screen all day = ?itav dan buljim u ekran
- 182.I have onshouted on everything = Na sve sam navikao
- SLOBODNIJI IZRAZI = MORE FREE EXPRESSIONS
- 1.He doesn't screw him for a dried prune = Ne jebe ga ni za suvu shljivu
- 2.For which mine = Za koji moj
- 3.Pricksharper = shiljokuran
- 4.It hurts me = Boli me
- 5.To be of pricky fortune = Biti kurate sre?e
- 6.I'll screw your grandma's grandma = Jeba?u ti nanu naninu
- 7.To cradle Mark = Ljuljati Marka
- 8.To piss against the wind = Pishati uz vetar
- 9.Shitting through a dense bush = Sranje kroz gusto granje
- 10.He screwed a hedgehog = Jebo je jeza
- 11.Go into mother's = Idi u maj?inu
- 12.Go into three beautiful = Idi u tri lepe
- 13.I'll screw your sun = Jeba?u ti sunce
- 14.Let the dog catcher screw you = Jebo te shinter
- 15.To jingle someone's balls = Titrati nekome jaja
- 16.To overcunt = Popizdeti
- 17.Go into the beautiful = Idi u krasni
- 18.Windfucker = Jebivetar
- 19.Till the mine = Do mojega
- 20.In is = U, je!
- 21.Onfuck = Najebati
- 22.Forfuck = Zajebati
- 23.Withfuck = Sjebati
- 24.Offuck = Odjebati
- 25.Underfuck = Podjebavati
- NASELJENA MESTA = ONVILLAGED PLACES
- 1.Forescratch = Zagreb
- 2.Wart = Prishtina
- 3.Sarah Is An Ox = Sarajevo
- 4.Wolfcook = Vukovar
- 5.Runaway Hair = Bezanijska Kosa
- 6.Oh Yes Gypsy Fox = Ada Ciganlija
- 7.Little Wet Grove = Mali Mokri Lug
- 8.To-Grandfather-her = Dedinje
- 9.Little Bad City = Mali Losinj
- 10.New Now (New USA) = Novi Sad
- 11.New Market = Novi Pazar
- 12.New Winevalley = Novi Vinodol
- 13.Cockadoodledoo Hill = Petlovo Brdo
- 14.Julia's Heights = Julino Brdo
- 15.Grass City = Travnik
- 16.Lower River City = Donja Rekavica
- 17.White Brook = Beli Potok
- 18.Black Grass = Crna Trava
- 19.Naked Island = Goli Otok
- 20.Castration City (Withspear City) = Skoplje
- 21.Saturday City = Subotica
- 22.Port Resort (Spa Harbor) = Banja Luka
- 23.Notmind City = Neum
- ZEMLJE = GROUNDS
- 1.Slantox = Kosovo
- 2.No Cat = Nema?ka
- 3.And That Fox = Italija
- PLANINE = PLAN AND NOT
- 1.Mt. Nick-Was-Digging = Kopaonik
- 2.Mt. Noise-Oils = Bukulja
- 3.Mt. I-Chorus-and-on = Jahorina
- 4.Mt. Damned-and-is = Prokletije
- 5.Mt. He-was-Like-an-Ox = Biokovo
- 6.Mt. Flat = Ravna Gora
- LICNOSTI = IMAGINESSES
- 1.No Yes Stolen = Neda Ukraden
- 2.Yes To Little Cannon = Dado Topi?
- 3.Hope (Onyes) Big Cannon = Nada Topcagi?
- 4.Government and Fairy-tale= Vlada i Bajka
- 5.Little Rose Little Juice = Ruzica Soki?
- 6.Edge Except = Ivica Osim
- 9.But I And Brother-In-Law Escape = Alija Izetbegovi?
- 10.Dick Droolfucker = Doka Balashevi?
- 11.Wishwho Ribswhat = Zheljko Rebra?a
- 12.Goverments Giant = Vlade Divac
- 13.Sparkwho Dogburn = Zharko Paspalj
- 14.Stinghorn = Bodiroga
- 15.Overdear Dayandhunt = Predrag Danilovi?
- IMENA = NAMEON
- 1.Peacedefender = Branimir
- 2.Peaceraiser = Budimir
- 3.Sadpeacer = Tugomir
- 4.Lovelydear = Miodrag
- 5.Standish = Stojan
- 6.Coaler = Ugljesha
- 7.Peace I on = Mirjana
- 8.Peacewho = Mirko
- 9.Kissopeace = Ljubomir
- 10.Andout = Ivan
- 11.Earlywho = Ranko
- 12.Mroftalp Noitcurtsnoc = Aleksandar (*)
- 13.Gentleis = Miloje
- 14.Mildis = Blagoje
- 15.Apartmentwho (Flatwho) = Stanko
- 16.Colorado = Bojan
- 17.Apartmentandpeace = Stanimir
- 18.Warandpeace = Ratimir
- 19.Dearkiss = Dragoljub
- 20.Who-what-on = Koshtana