梵谷 (1853 - 1890)                       

Van Gogh, Vincent (Willem)   

 

    梵谷是荷蘭人,父親是位牧師,幾個伯父均是畫商,這大大促成他對美術的早熟。他16歲起在伯父的畫店當店員,不久便改行,幾經易職,2 8歲當了牧師,後來因太表同情於勞動界,招致礦區當局所忌。對於那些礦工既愛莫能助,便想出以繪畫發洩心中的遺憾,由此而踏進美術的道路。繪畫後的梵谷不能謀生,幸而他的弟弟可以供給他。

  1886年,梵谷到了巴黎,開始接觸印象派,但他過不慣巴黎喧鬧的生活,於兩年後來到法國南部的曼波列,與高更在一起。安靜的生活使他受過剌激的神經得以休息,煥發起藝術的創造力,畫了大量追求光明心境的作品,如<向日葵、<星月夜><鳶尾花>等

  儘管環境是安寧的,生活的磨難卻便梵谷的神經很不穩定,到了近乎狂亂的邊緣。後來,他與高更發生口角,高更希望回巴黎,他十分不愉快,割掉了自己的一只耳朵。從此,梵谷的精神病周期性發作,他是狂野的,傾於深深的抑鬱,他的弟弟提歐把他轉入巴黎郊區的聖雷米醫院即使在這種病魔纏身的情況下,梵谷仍然大量作畫,用他那常人所沒有的火欿般發瘋的感情,描繪出翻滾的麥浪、旋轉的太陽、醒目的林道、可怕的烏鴉、疾風的風暴。1890年的一天,梵谷用手槍自行了結了自己的生命

  梵谷的畫,筆法雖不是創新的,但己能發揮印象派的長處,我們看他的作品,有如閃電般剎那間所得的印象。他的繪畫生涯非常短促,但他的作品卻永恆的長存人間。尤其他對光線的新發現,給現代藝術很多幫助

 

 

梵谷的作品

 

 

<向日葵>Vase with Twelve Sunflowers,1888
 Nunich, Neue Pinakothek

 

 

 

<論壇廣場的咖啡館>The café' terrace on the Place 
du Forum. Arles
at night, 1888
Otterlo.Rijksmuseum Kroller-Maller

 

 

 

<星夜>Starry Night ,1889 
New York, The Museum of Modern Art.

 

 

 

<戴氈帽自畫像>Self-Portrait
with Bandaged Ear.1889
London.Courtauld Institute Galleries

 

 

 

<麥田群鴉> wheat Field with frows,1890
Amsterdam,Rijksmuseum Vincent Gogh,
Vincent Van Gogh Foundation.

 

 

 

 

 

                               A SONG FOR VINCENT

 

Starry, starry night
Paint your palette blue and gray
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land

Now I understand what you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps, they'll listen now

Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in Vincent's eyes of china blue
Colors changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist's loving hand

Now I understand what you tried to say to me
How you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps, they'll listen now
For they could not love you
And still your love was true
And when no hope was left inside
on that starry, starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you, Vincent
This world was never meant
for one as beautiful as you

Starry, starry night
Portraits hung in empty hall
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can't forget
Like the strangers that you've met
The ragged man in ragged clothes
The silver thorn of bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow

Now I think I know what you tried to say to me
How you suffered for your sanity
Then how you tried to set them free
They would not listen, they're not listening still
Perhaps, they never will...

 

 

 

 

Hosted by www.Geocities.ws

1