| Residents |
| Drink |
| Food |
| Quotes |
| Gorean Encyclopedia |
| Next |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| Back |
| Meat-catch (noun): a carnival-like game which involves slaves lined up on their knees, hands bound behind their backs who are tossed bits of meat to catch one at a time; the girls catching the meat, or recovering a missed bit by scrambling with the others for it, receive points for their Masters. ~Captive of Gor, page 112~ ~Magicians of Gor, page 37 and 43~ Melon (noun): in a Tahari market, described as a yellowish red-striped sphere. ~Tribesman of Gor, page 45~ Memory, the (noun): although the Red Savages, described as ruthless and ferocious, seem to thrive on internecine warfare, there is one common tradition that will unite them over customary conflicts and rivalries. Their hatred of the white man, called simply, 'The Memory' always takes priority. ~Savages of Gor, pages 35, 148 and 248~ Merchant kaissa (noun): refers to the standardized version of kaissa played at fairs and tournaments. ~Players of Gor, page 8~ Merchants, Caste of (noun): the caste of those who deal in merchandise and trading; their caste colors are white and gold. Caste members can range from simple shop keepers to the rich and powerful, often significant in local political activities, searching for ways to advance their own prominence, sometimes to the point of contributing to armed conflict. ~Nomads of Gor, page 84~ Message tube (noun): a capped tube affixed to a slave's collar by a small thong which can hold messages for her to transport. ~Magicians of Gor, page 359~ Metaglana (adverb): a female who is no longer a virgin or 'glana' preceded by the state of 'profalarina' indicating a female who is about to be 'falarina' and before that by 'meta glana' one who looks forward to her deflowering. ~Savages of Gor, page 203~ ~Dancer of Gor, page 128~ Midnight, Gorean (noun): the twentieth ahn. ~Outlaw of Gor, page 26~ ~Tribesmen of Gor, page 180~ Milk, bosk (noun): milk from the bosk, a staple of life for the Tribes of the Wagon Peoples. In some areas, it is available in powdered form. ~Nomads of Gor, page 5~ ~Guardsman of Gor, page 295~ Milk, kaiila (noun): used by the peoples of the Tahari as verr milk is used elsewhere, it is reddish with a salty strong taste due to the content of ferrous sulfate. ~Tribesmen of Gor, page 71~ Milk, verr (noun): sometimes sold in open markets from a brass container, carried on a strap and served in tiny brass cups. ~Savages of Gor, page 61~ Mindar (noun): a short-winged yellow and red bird of the rainforests inland of Schendi. It has a sharp bill which it uses to drill into the bark of flower trees for larvae and grubs. ~Explorers of Gor, page 282~ Mint stick (noun): a confection served in a bowl on a tray set for blackwine service, otherwise not described. ~Explorers of Gor, page 10~ Mitakoda (noun): Dust Leg term meaning my friend. ~Savages of Gor, page 257~ Mitakola (noun): Kaiila word meaning my friend. ~Savages of Gor, page 257~ Moons, Gorean (noun): three moons shine on the planet, Gor, one large and two small ones, described as full, beautiful, and 'hurtling through' the clouds. They are said to have a biological effect on females, who are sometimes chained beneath them. It is suggested that the waxing and waning of the cycles of the moon correlate with the sexual cycles of the female. ~Tarnsman of Gor, page 41~ ~Outlaw of Gor, page 34~ ~Assassin of Gor, page 170~ ~Blood Brothers of Gor, page 394~ ~Magicians of Gor, page 58~ Moons, Red Savage (noun): the moons as they mark the seasons of Red Savage life. Among them are the winter moons of Waniyetuwi and Wanicokanwi, as well as the Istawicayanzanwi or Sore-Eye Moon. The moon of the Returning Gants or Magaksicaagliwi heralds early spring followed by Wozupiwi, the Planting Moon. Kantwasi is the moon when the plums are red. The moon in which the tabuk rut (Takiyuhawi) is also called the Canpasapawi, the moon when the chokecherries are ripe. The Canwapegiwiw is the moon when the leaves become brown followed by the Corn-Harvest Moon which is called either the Wayuksapiwi or Canwapekasnawi, the moon when the wind shakes off the leaves. The autumnal equinox occurs in Canwapegiwi. ~Savages of Gor, pages 143-144, and 253~ Mul (noun): a Priest-King term for a human slave. ~Priest-Kings of Gor, page 94~ Mul cases (noun): transparent plastic tube in which a mul sleeps. ~Priest-Kings of Gor, page 110~ Mul fungus (noun): bland whitish fibrous vegetable-like material which is the main food of muls. ~Priest-Kings of Gor, page 109~ Mul torch (noun): rod used to light passages in the Priest-Kings Nest. ~ Priest-Kings of Gor, page 115~ Mul-pellets (noun): surmised by Tarl Cabot to be a vitamin supplement for muls. ~Priest-Kings of Gor, page 109~ Musicians, Caste of (noun): czehar players have the most prestige, followed by the flutists and the players of the kalika. The players of the drums come next, and the farthest fellow down the list is the man who keeps the bag of miscellaneous instruments, playing them and parceling them out to others as needed. Musicians are never enslaved, but they may be exiled, tortured, or slain. It is said, that he who makes music must, like the tarn and the Vosk gull, be free. ~Nomads of Gor, page 154~ |