Result

  • *Kagayaku mirai wa boku no tame ni
  • Itoshii kioku wa kimi no tame ni
  • Kizuna wa itsudemo tsunagatteru
  • Ano hi no yakusoku mune ni
  • Bokura wa kiseki wo kanaeteku

  • Dakishimeru mono ga nai ude
  • ...Yume igai ni
  • Te ni ireta tsuyosa wa
  • Samishi sa no betsu no yobina
  • Genjitsu wo ukeireta toki
  • Asu ga mie ta
  • Sugita hi mo
  • Dare no koto mo
  • Kitto kaerare nai
  • Deai ni mo wakare ni sae
  • Riyuu dake wo sagashiteta...ano goro

  • Kagayaku mirai wa kimi no tame ni
  • Itoshii kioku wa boku no tame ni
  • Kizuna wa itsudemo tsunagatteru
  • Ano hi no yakusoku mune ni
  • Bokura wa kiseki wo kanaeteku

  • Negatteta eien wa
  • Mada hate nai kedo
  • Chikamichi wa doko he yuku ni mo nai...
  • Ima wa wakaru
  • Ayamachi mo koukai mo mou kowaku wa nai
  • Kyou kara to jibun wa
  • Itsudatte kaete yukeru
  • “Akirame” to “Nareru koto” wa
  • Niteru kara
  • Nakusu itami, wasure nai

  • Samayoi mayotta sono basho dewa
  • Arata na deai ga yukue terasu
  • Namida to wakare no imi wo shitte
  • Hedateta sekai wo koete
  • Bokura wa kotae wo kiduiteku

  • Kagayaku mirai wa boku no tame ni
  • Itoshii kioku wa kimi no tame ni
  • Omoi wa ima demo iroase nai
  • Ano hi no yakusoku mune ni
  • Bokura wa kotae wo kiduiteku

    English Translation:

  • The future is shining for my sake
  • And these sweet memories are for you
  • These shackles are always holding me in place
  • But in my heart, the promise we made that day
  • Ensures that our own miracles will happen

  • My arms have nothing to hold
  • ...except for my dreams
  • The strength I have obtained
  • I also call it my loneliness
  • When I accepted reality
  • I was able to see tomorrow
  • The days that already passed
  • The things that people did
  • They’ll never repeat again
  • Back then, I was still searching for the
  • Meaning of the way we meet and then part from each other

  • The future is shining for your sake
  • And these sweet memories are for me
  • These shackles are always holding me in place
  • But in my heart, the promise we made that day
  • Ensures that our own miracles will happen

  • The eternity I wished for
  • It’s endless, and yet
  • This shortcut seems to bring me nowhere...
  • Now I understand
  • I don’t have to fear my mistakes or my regrets
  • Starting from today, I’ll keep
  • Keep changing myself
  • “I give up” and “I’ll get used to it”
  • They’re pretty much the same things
  • The pain I put behind me, I won’t forget it

  • As I wander around in confusion
  • I see a new encounter illuminating my destination
  • Knowing the meaning of tears and seperation
  • We travel these distant worlds
  • Gathering up our own results

  • The future is shining for my sake
  • And these sweet memories are for you
  • Even now my feelings do not waver
  • And the promise we made that day stays in my heart
  • As we gather up our own results

    Hosted by www.Geocities.ws

    1