Renseignement : Sevice achat
pour Francophone et International
Renseignement : Total shopping
services of Francophone
for International people. |
-
cas 1 : Voulez vous commander par catalogue sans parler le francais ou
sans adresse en France ? cas 1

-
Nous téléphonons
a l'entreprise pour les prix, la disponibilité, etc...et nous recevons
votre achat que nous faisons parvenir chez vous.
|
-
cas 2 : Si vous avez trouvé un objet aux encheres et que le vendeur
n'envois pas a l'international. cas 2

-
Vous pouvez le
faire envoyer a notre adresse en premier lieu que nous vous ferons
parvenir. Nous pouvons encherir et contacter le vendeur a votre place.
|
-
cas 3 : Avez vous un objet particulier que l'on trouve uniquement a Paris?
cas 3

-
Nous l'achetons
pour vous et le ferons parvenir
|
Would you like to order mail-order company(s) without speaking/writing
French nor shipping address in France? case 1
We telephone to
the company(s) for price, availability, etc. and collect your shopping,
then post again to your house.
|
-
Did you find something treasure in auction, but the seller does not ship
Internationaly? case 2

-
You can tell the
seller to ship to our Paris' address, then we ship your item(s) to your
house. If you'd like, we bid and contact with seller instead of you.
|
-
Do you have anything perticular item(s) which you can find only in
Paris, France? case 3

-
We go to shopping
there for you and send it to you.
|
We accept any major credit/debit card through
Nous acceptons carte credit sur


Regrouper vos envois pour economiser des frais de transport. La garde
de vos achats est gratuite pendant 30 jours, au dela de ce delai,
la garde est payante 1 euro par jours et par achat. Pour plus
de détails ou une estimation contacter nous par e-mail. .
We are pleased to combine shipping for economizing postage. It's
free to keep your shopping for 30 days (1EUR par day from 31st day).
Please feel free to e-mail us for more details or estimation.