New Paradise



Somebody is crying in the sky
Somebody is lost in this night
Dou sureba ano sora o tsukamerun darou
Kimerareta kotaemonai junjomonai
Kono michi ga tsuzuku basho wa new paradise

Oh te ni shite mireba kantan na
Doko ni demo aru youna answer
Choku me sureba itten
Taisho hou no nai meikyuu ni start again
Mienai kanjou tono crash
Tatta hitotsu dake no michi o kiri hiraki kurashi
Sore nari ni ayun dekita katei
Dakedo akuma demo mirai wa soutei

(Take me to the paradise)
Nannen mo kakete tsumi ageta kotei kannen
(Cannot live without your love)
Konteiku tsugaesu zonzai ni honrou sare houdai
(so take me to the paradise)
Soko de make sou ni naru yori
Itsu ka tomo ni asa hi abiru youni
(After all I surrender)
Katameru ishi sono saki ni hikari shasu hibe

Mitsuketai
Kimi no kotoba ni kakureta kimochi no subete o
Merurenai yoru wa mou iranai
Tada yori chiiku ni kanjitai

Sonna ni toki mo tatazu ni
Konna ni fukuramu ai ni
Honto wa to mado isae omoeteru
Kanau kamo wakaranai kimi e no negai o
Tsutaeraretara soko wa new paradise

Somebody is crying in the sky
Somebody is lost in this night
Dou sureba ano sora o tsukamerun darou
Kimerareta kotaemonai junjomonai
Kono michi ga tsuzuku basho wa new paradise

Mamoritai ima o ikiteru akashi
Mune ni kizami egakitai asa e no kake hashi
Akirame ga gogai sasou no nara
Sonna kimochi ni wa mou sayonara
(So, take me to the paradise)
Dare ni mo ubaenai yosoku dekinai ryouiki
(After all I surrender)
Sore wa kimi no ishiki soko ni toke komu keshiki

Kawaranai kankei mamoru yori
Kaeteiku no mo hitsuyou
Niawanai oku byou kaze nante
Ima no futari wa nozomanai

Donna fuu ni gomakashi tatte
Konna ni kimi o motomete
Nantoka tamotsu dake no kokoro no baransu
Kore ijou kuzusanai sono tame ni sagashitai
Mune no naka no new paradise

Somebody is crying in the sky
Somebody is lost in this night
Mi watashi temo chika michi sae nakute
Todoki soude todokanai mezasu basho
Sono saki ni hirogaru no wa new paradise

Take me to the paradise
Cannot live without your love
Take me to the paradise
Take me to the paradise
Cannot live without you love
Take me to the paradise

Touri sugiru kaze no naka umare tsutsukeru kanjo
Isshoni sono omoi o tsumi kasanete
Hashiri daseru chikara o
Oginaeru yasashisa o
Oshiminaku wake aetara kitto...

Tadaka ga sakenderu tadamo ga mayotteru
Dou sureba ano sora o tsukamerun darou
Kimerareta kotaemonai junjomonai
Kono michi o tadoreba kitto new paradise

Somebody is crying in the sky...
Somebody is lost in this night...

somebody is crying in the sky 
somebody is lost in this night
要如何抓住那片天空
無法找到答案也沒有順序可依循
順著這條道路可到達new paradise?

彷彿伸出手這般簡單地
隨處都可以找到answer
轉變想法直接面對
卻走進了沒有出路的迷宮start again
看不到感情的crash
只剩下一條路可以打開這些日子
儘管依照同樣方式一路走來
但終究未來只能靠想像

(take me to the paradise)
長年以來累積的固有觀念
(cannot live without your love)
恣意地將它連根拔除
(so, take me to the paradise)
與其就此認輸還不如
共同期待朝陽的到來
(after all, l'm surrender)
堅定意志未來的每一天將會是陽光普照

想要知道
你話中所隱藏的所有情緒
不想再夜不成眠
想要比任何人更接近你

時間如此煎熬難以度過
而愛卻轉變的如此誇大不實
事實上我還記得這些疑惑
為你許下的願望不知能否實現
如果可以傳達給你那必定就是new paradise

somebody is crying in the sky 
somebody is lost in this night
要如何抓住那片天空
無法找到答案也沒有順序可依循
順著這條道路可到達new paradise?

想守護它證明自己的存在
想在胸中刻劃並描繪出
與明日接連的那座橋樑
如果在被誘惑這結果將會是後悔
應該向這樣的情緒說再見
(so, take me to the paradise)
誰也無法剝奪這無法預測的領域
(after all, l'm surrender)
這樣的情境像是陷入在你的感受當中

與其守護這些不變的關係
倒不如做些突破
如此膽怯的心態完全不適合我們
現在我們都不期望

不管如何敷衍它
我還是如此地想擁有你
還是想保持住這顆心的平衡
不容再被破壞因此我需要尋找
內心中的new paradise

somebody is crying in the sky 
somebody is lost in this night
遠遠眺望看不到接近我的道路
彷彿已經抵達卻又漸行漸遠的目的地
映入眼簾的這一片是也可會是new paradise?

走過風風雨雨
我們之間的情感
是否可以跟著回憶一起累積下去
這份力量是否能彌補我們缺失的溫柔
如果可以分享我必定在所不惜…

不知是誰在呼喚著任何人都會迷失方向
要如何抓住那片天空
無法找到答案也沒有順序可依循
走過這條艱辛的道路一定可以到達
new paradise

somebody is crying in the sky… 
somebody is lost in this night…


英文

Somebody is crying in the sky
Somebody is lost in this night
How will I be able to grab that sky?
There's no decided answer, or an order
Does this road lead to a new paradise?

When you put it into your own hands
It's easy, it's an answer that's lying anywhere
But when you face it directly it all turns around
You start again in a maze you can't get out of
You crash with the feelings you can't see
I've been clearing just one road to live
Ane I've been fine with that in the past
But even then the future is only a guess

(Take me to the paradise)
Those ideas you took years to develop
(Cannot live without your love)
I'm being pushed around by an existence that breaks that foundation
(So, take me to the paradise)
Without losing there
I hope I can feel the sun with you
(After all, I'm surrender)
A decision that is made, and the shining days that lie ahead

I want to find all those feelings hidden in your words
I don't want nights when I can't sleep anymore
I want to feel closer to you than anyone

I'm actually a little bit surprised
At the love that's growing bigger even though little time has passed
If I am able to tell you my wishes to you that might not come true
There's a new paradise

Somebody is crying in the sky
Somebody is lost in this night
How will I be able to grab that sky?
There's no decided answer, or an order
Does this road lead to a new paradise?

I want to protect the evidence that I'm alive right now
I want to grind into my heart and paint
The bridge to tomorrow
If giving up is going to lead to regret
Then say good bye to those feelings
(So, take me to the paradise)
My ability that's never ending, that no one can steal
(After all, I'm surrender)
That is your consciousness and there is a landscape that melts into it

Rather than protecting a relationship that won't change
It's important to start changing it too
We don't wish for a cowardly wind that doesn't match us

No matter how much I try to hide it
I'm still looking for you so much
There is the balance in my heart that I'm just keeping
In order to not break it
I want to find inside my heart the new paradise

Somebody is crying in the sky
Somebody is lost in this night
There's no shortcut even when I look
The place that I can almost reach but I can't
Past that place, is there a new paradise?

Inside the wind that blows by
There are feelings that keep coming out
We can build them up together
If we are able to spread out
The strength to start running
And the kindness to keep it
Then...

Somebody's shouting
Everyone's lost
How will I be able to grab that sky?
There's no decided answer, or an order
Does this road lead to a new paradise?

Somebody is crying in the sky...
Somebody is lost in this night...

Hosted by www.Geocities.ws

1