voltar

 
 

DICIONÁRIO CAIPIRA


:: Dialeto Caipira


Uma língua rica, um sotaque próprio. Quem disse que o caipira fala errado?
O dialeto do caipira é muito próximo do português que se falava no Brasil e no Portugal antigos.
Você já notou que o caipira diz "ansim" e não assim?
Esta é a forma usada também nas peças de Gil Vicente.
Geralmente o caipira coloca o verbo no plural: "a cabocrada tão fazendo festa"; "aquela gente são bão".
Mas Camões faz o mesmo: "Se esta gente que busca outro hemisfério( ) não queres que padeçam vitupério".
Nesse caso, qualquer semelhança não é mera coincidência.


A B C D E F G I J K L M N O P Q R S T U V Z


A

  • Abancar-se: sentar-se

  • Abênça: benção

  • Abestalhado: tolo, abobalhado.

  • Acavalado: disforme, grandalhão, avantajado

  • Acochar: rosquear

  • Aguacero: bastante água. (ex: “Não deu prá ir lá, tava o maior aguacero na estrada.”)

  • Amancebado: amigado, juntado

  • Antisdonte: antes de ontem

  • Aprontar: fazer sexo (ex: “Creuzodete embuchou porque aprontô com o noivo”)

  • Arreda: parecido com “sair” (ex: “Arreda prá lá, sô!”)

  • Atarracado: pequeno

  • Até na orêia: repleto, cheio, demais

B

  • Badacama: em baixo da cama

  • Bafafá: bate-boca.

  • Baita: grande, bonito

  • Balofo: gorducho.

  • Banzé: briga, encrenca

  • Bardeá: carregar

  • Batê perna: sair, passear

  • Belzonti: capital de Minas Gerais

  • Berrano: gritando

  • Bicha: lombriga

  • Bom dimás: muito bom

  • Bucho: barriga

  • Buquira: a cidade de Monteiro Lobato

C

  • Campeá: procurar

  • Carcar: colocar alguma coisa a força

  • Carecer: precisar

  • Carniça: pessoa chata

  • Carpi: capinar

  • Casopô: caixa de isopor

  • Catá no pulo: apanhar no flagrante

  • Catiça: mau olhado, azar

  • Catombo: calombo, caroço

  • Caudisquê: por causa de quê

  • Chamego: namoro

  • Chique no urtimo: elegante, bem vestido

  • Chispá daqui: ir embora

  • Chorá Pitanga: lamuriar-se

  • Chuçar: cutucar

  • Coió: bobo

  • Confórfô eu vô: conforme for, eu vou

  • Cosca: cócega

D

  • Dendapia: dentro da pia

  • Denduforno: dentro do forno

  • Descochar: desrosquear

  • Desembestiá: desgovernar-se, sair correndo

  • Desenxavido: sem graça, feio, velho, desajeitado

  • Desmilinguido: deteriorado, mau aspecto

  • Deu: de mim (ex :larga deu, sô !)

  • Diação: judiação

  • Dó: pena, compaixão (ex: Ai qui dó, gentch...!!!)

  • Dôdestombago - dor de estômago

  • Doidimais: doido demais

  • Donconvim: de onde que eu vim?

E

  • Embadapia: debaixo da pia

  • Embuchar: engravidar

  • Emburrar: fazer coisa de burro.

  • Émezzz: é mesmo?

  • Empacota: morrer

  • Emperiquitado: enfeitado.

  • Emprenhar: engravidar

  • Encher lingüiça: enrrolar

  • Enxotá: mandar embora

  • Esgueio: de lado, de raspão

  • Espia: ver

  • Espinhela caída: dor, problema na coluna

  • Estaçã:estação

F

  • Festa: participar de festa

  • Fidumaégua: diz-se ao caboclo que não se comporta bem

  • Finiquito: tremeliques

  • Fiote de cruiz credo: muito feio

  • Forfé: confusão

  • Fuçar: vasculhar

  • Futricar: fazer fofoca

  • Fuzarca: folia

G

  • Gaiato: engraçado

  • Gandaia: depravação

  • Garro: pegou, começou, realizou

I

  • Impreita: contrato de uma obra

  • Impricar: cisma

  • Incuado: resistente

  • Inhaca: mau cheiro

  • Inté: até

  • Intorná: derramar

  • Iscândelo: escândalo

  • Iscodidente: escova de dentes

J

  • Jabiraca: mulher valente

  • Jacá: cesto de palha ou taquara

  • Jizdifora: a cidade de Juiz de Fora

  • Jururu: triste, quieto

K

  • Kidicarne: quilo de carne, quinze kidicarne = uma @

  • Kinem: igual

L

  • Lambuja: vantagem

  • Leva-e-traz: fofoqueiro

  • Levo os corno – complicou tudo

  • Lida: trabalho

  • Lidileite: Litro de leite

  • Lograr: mentir

  • Lonjura: distancia

  • Lundum: mau cheiro

M

  • Magrélin: muito magro

  • Malemá: mais ou menos

  • Manjado: muito conhecido

  • Mastumate: massa de tomate

  • Micage: fazer imitação de alguém

  • Minerin: habitante das Minas Gerais

  • Moafo: coisa velha

  • Mondé: armadilha para pegar preá, peba e tatu.

N

  • Negócin: qualquer coisa que o mineiro acha pequeno

  • Némêss: não é mesmo

  • Nimim: o mesmo que “em mim”

  • Nossinhora: Nossa Senhora

  • Num émemo: não é mesmo

  • Num: não

O

  • Obrar: defecar

  • Óiaí: olha aí

  • Óiaqui: chamar a atenção para alguma coisa

  • Óiprocesvê: olha para vocês verem!

  • Oncotô: onde que eu estou?

  • Onquié: onde que é?

  • Óprocevê: olha pra você ver!

  • Oreia: pessoa burra

  • Ostrudia: outro dia

P

  • Pão di queijo: cumida fundamentar na mezz mineira

  • Paraiso: cidade de Paraisópolis

  • Parêa: comparar

  • Parelha: par de cavalos ou mulas

  • Parrudo: forte

  • Penico: urinol

  • Pereba: pequena ferida

  • Perrengue: deteriorado

  • Picá mula: fugir

  • Picica: azar

  • Pincumel: pinga com

  • Pindaíba: sem dinheiro

  • Pingaiada: bêbado

  • Pito: cachimbo

  • Pondiôns: ponto de ônibus

  • Ponhá reparo: reparar

  • Ponhar: colocar

  • Pópôpó: mineirinha ajudando ao marido fazer café

  • Pópôpoquin: resposta afirmativa do marido

  • Por essa luz que me lomea: dizer que está falando sério

  • Posar: passar a noite

  • Prestenção: quando eu tô falano mais cê num tá ouvino

  • Procêis: para vocês

  • Proseá: conversar

Q

  • Quá!: expressão de espanto, indignação

  • Quainahora: quase na hora

  • Que, que esse? – o que é isso

  • Quebranto: doença de menino

  • Qui belezura: quando gostou de alguma coisa

  • Quin: denominação carinhosa de Joaquim

  • Quiném: advérbio de comparação, igual

  • Quizila: aversão

R

  • Rapelô: levou tudo, ganhou tudo

  • Refestela: sorrir, rir

  • Regatear: pechinchar

  • Reinar: bagunçar

  • Relar:  encostar

  • Remedar: imitar com a voz

  • Ridico: pão-duro

  • RidiJanero: cidade do Rio de Janeiro

S

  • Sacudido: pessoa ativa ou de porte

  • Santana: Sapucaí Mirim

  • Sapassado: sábado passado

  • Sapeá: intrometer-se

  • Sapecado: bêbado

  • Saracoteá: provocar

  • Sartei de banda: tô fora, não concordo, não quero mais

  • Secetembro: dia da independência do Brasil

  • Sô: fim de quarqué frase

  • Songamonga: bobalhona

  • Sono picado: dormir mal

  • Sucedeu: aconteceu

  • SumPaulo: São Paulo

  • Sustança: força, vigor

T

  • Tá de chico:  está menstruada

  • Tá té no chifre: embriagado, bêbado

  • Tapado: sujeito grosso, idiota

  • Tarbaté: Taubaté

  • Tidiguerra: tiro-de-guerra

  • Tirisdaí: tira isso dai

  • Tradaporta: atrás da porta

  • Trem: qualquer coisa (ex: Lavô us trem? Comi uns trem. Vamo tomar uns trem?)

  • Tresnoite: noite mal dormida.

  • Trosso: é quiném Trem

  • Tutu: Mistura de farín di mandioca cum feijão massadím e uns temperin lá da horta. Bão dimais da conta!

U

  • Uai: "Uai é uai,...uai !"

  • Urucubaca: azar, mal olhado

V

  • Varge: pé de morro

  • Varginha: terra dus ET

  • Veneta: impulso repentino

  • Vento encanado: corrente de ar

  • Vidiperfume: vidro de perfume

Z

  • Zambeta: trôpego

  • Zôio: olho

  • Zonzo: atordoado

voltar

 

Webdesign & Development by TerrasdaMantiqueira.Com © |  All rights reserved

Hosted by www.Geocities.ws

1