| Quit�me, el sabor de sus labios
| Take from me. the taste of her lips
| Que ella dejo en m�
| That she left in me
| Quit�me, el sonido de su voz
| Take from me. the sound of her voice
| Que yo siempre oiga aqu�
| That I always hear here
.
| Quit�me, la sensaci�n de su piel
| Take from me. the feel of her skin
| que toqu� en el ayer
| That i use to touch
| Quit�me, la esencia de su ser
| Take from me. the essence of her being
| Que yo siempre puedo oler
| That I can still smell
.
| Quit�me, el recuerdo de su pasi�n
| Take from me. the memory of her passion
| Los abrazos y los besos
| The hugs and the kisses
| Quit�me, la sensaci�n de sus caricias
| Take from me. the sensation of her caresses
| Que todav�a atormenta mis recuerdos
| That still haunt my memories
.
| Quit�me, este amor que yo tengo
| Take from me. this love that i have
| Aqu� dentro de mi coraz�n
| Here within my heart
| Quit�me, todos mis deseos de ella
| Take from me. all my desires for her
| Para poder cantarte una canci�n
| So I can sing you a song
.
| Quit�me, este dolor que siento yo
| Take from me. this pain that i feel
| Ya no mas quiero llorar
| I no longer want to cry
| Quit�me, todos mis recuerdos de ella
| Take from me. all my memories of her
| De ella no quiero pensar
| Of her I don't want to think
.
| Quit�me, la tristeza en mi vida
| Take from me. the sadness in my life
| Ya no mas quiero sufrir
| I no longer want to suffer
| Quit�me, esta triste e infeliz vida
| Take from me. this sad and unhappy life
| Ahora si yo quiero vivir
| For now I want to live
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |