Homepage

Interessen


Kommentierte Bilder


Favoriten

Kreuzworträtsel Latein

Exkursionen Latein

Homepage

 

Ordne die deutschen Begriffe den lateinischen Redewendungen passend zu:

castra movere das Lager abbrechen
castra ponere  
causam agere  
consilium capere  
concordia ordinum  
equum agere  
gratiam habere  
gratias agere  
in fugam dare  
in fugam se dare  
in matrimonium ducere  
inter se dare  
iter dare  
memoria tenere  
multum agere  
orationem habere  
praedam agere  
poenam dare  
proelium committere  
verba facere  
viam munire  
vitam agere  
 

einen Plan fassen,  heiraten,  in Erinnerung haben,  austauschen,  das Lager aufschlagen,  fliehen,  den Kampf beginnen, passieren lassen,   Eintracht zwischen den Ständen,  eine Rede halten,  das Lager abbrechen,  einen Fall (vor Gericht) vertreten,  Strafe erleiden,  reiten,  leben,   in die Flucht schlagen,  eine Straße bauen,  Dank empfinden,  viel leisten,  Beute machen,  sprechen,  danken

 

in potestatem redigere unterwerfen                      
honoris gratia  
operae pretium est  
timore semianimus  
itinere confectus  
parvi aestimare  
dolorem consolando levare  
aetate posterior  
modum adhibere  
ad multum diem dormire  
exiguus animi erat  
gravissimum crimen  
dies festos agere  
magno constare  
quoquo modo res se habet         
magni aestimare  
eum in iudicum numero habere  
consilii rationem cognoscere  
potestatem facere  
non nescio  
res familiaris  
multis annis post  
parvo constare  
 

 

der Ehre wegen,  die Möglichkeit bieten,  ein (religiöses) Fest feiern,  teuer sein, billig sein,  es ist der Mühe wert,  Vermögen,  von der Reise erschöpft,  es sei wie es wolle,   ich weiß es ganz genau, hochschätzen,  geringschätzen,  ihn zu den Richtern zählen,  Motiv des Plans erkennen,  vor Angst halbtot,  sich einschränken,  ein sehr schwerer Vorwurf,  den Schmerz durch Trost lindern,  er war geistig unbedeutend,  bis weit in den Tag hinein schlafen,  jünger,  viele Jahre später

 


 


 

Counter

 

Hosted by www.Geocities.ws

1