solcordero.gif (5553 bytes)
Volver a página Principal

DOCTRINA DE MÓISES
Manuscritos anunciados en las Sagradas Escrituras
del Cristo Solar

Hijo Primogénito de Dios

jesus.jpg (25937 bytes)

lin-anime.gif (4535 bytes)

 

Apocalisis de Móises
Historia de Adán y Eva
Traducido por Phares, de */. Tornero

lin-anime.gif (4535 bytes)

i 1 Yo Esto es el cuento de Adán y Eva después que ellos habían salido del Paraíso. Y Adán supo a su esposa
2 Eva y fue hacia arriba a la salida del sol y el domicilio allí dieciocho años y dos meses. Y 3 Y Eva concibió y descubre a dos hijos; Adiaphotos, que se llama Cain y Amilabes que se llama Abel.

ii 1 Y después que esto, Adán y Eva estaban con el uno al otro y mientras ellos dormían, Eva dijo a Adán su Padre: Mi Padre, Adán, percibe,
2 he visto en un sueño esta noche la sangre de mi hijo Amilabes que se estiliza Abel que se vertia en la boca de Cain su hermano y él pasaron beberlo sin compasión. Pero él lo mendigó para salirle un pequeño de ello. Mas él escuchó
3 no a él, pero tragado hacia abajo el total; ni lo hizo permanece en el estómago, pero salió de la boca. Y Adán dijo, surge y va
4 y ve lo que ha sucedido a ellos. (Temo) por temor a que el adversario los pueda estar asaltando en algún lugar.

Iii 1 Y los dos fueron y encontraron que asesinó a Abel. Yo por la mano de Cain su hermano. Y Jehova
2 dijo a Michael el arcángel: Dice a Adán:  Revela no el secreto que vosotros conocéis a Cain tu hijo, para él es un hijo de la ira. Pero apena no, para dará le otro hijo en su utilidad; él mostrará (a le) todo que vosotros hará. Haga vosotros le dice nada. Así spake el arcángel
3 a Adán. Pero él cumplió el palabra en el corazón, y con él también Eva, aunque ellos apenaron con respecto a Abel su hijo.

Iv 1 Y después que esto, Adán supo Eva su esposa, y ella concibieron y descubren Seth.

Y Adán dijo a Eva: Ve! tenemos
2 engendrado un hijo en lugar de Abel, quién pantano de Cain, Le demos la gloria y el sacrificio a Jehova.

V 1 Y begat de Adán treinta hijos y treinta hijas y Adán vivieron novecientos y treinta años; y él cayó enfermo y lloró con un fuerte
2 voz y dijo, Permitió que todos mis hijos vengan a mí que yo los puedo ver antes muero.
3 Y todo reunido, para la tierra fue dividido en tres partes. Y Seth que su hijo dijo a él:
¿4 Padre Adán, qué es tu queja?

5 Y él dijo, MIS niños, yo soy aplastado por el carga del problema. ¿Y ellos dicen a él, Qué es el problema?

¿Vi 1 Y Seth contestaron y dijeron a él: Ha vosotros llamó a tener incoveniente en, el padre, la fruta del paraíso de que vosotros usedst para comer, y para haber fue apenado en el añorandolo?

Si esto es así, me dice, e iré y
2 traen le fruta del paraíso. Para pondrá excremento sobre la cabeza y llorará y orará que el Padre escuchará a mí y mandará a su ángel (y me trae una planta del paraíso), y yo lo traeré le ese tu problema puede dejar de le.

Dijo de Adán a él: No, mi hijo Seth, pero
¡3 tengo (mucho) la enfermedad y el problema! ¿Dijo de Seth a él: Y cómo hath que esto se topa con le?

Vii 1 Y Adán dijeron a él: Cuándo Jehova nos hizo, mí y su madre, por quien también muero, El dio nosotros accionamos para comer de cada árbol que está en el paraíso, pero, con respecto a que uno sólo, El nos cargó para no comer de ello, y por éste nosotros deberemos morir. Y la hora dibujó cerca para los ángeles
2 que protegían a su madre para subir y venerar al Padre, y yo era distante de ella, y el enemigo supo que ella estaba sola y dio a ella, y ella comió del árbol de que ella había sido dicha no comer.
3 Entonces ella dio también a mí comer.

¿Viii 1 Y Jehova eran furiosos con nosotros, y el Padre vino en el paraíso y me llamó en una voz terrible y dijo: Adán, dónde arte vosotros? ¿Y por qué hidest vosotros de mi cara? ¿Será la casa capaz de esconderse de su constructor? Y él dijo a mí: desde que vosotros ha abandonó mi convenio, yo he traído sobre tu cuerpo setenta y dos golpes; el problema del primer golpe es un dolor de los ojos, el segundo acaricia un cariño de la vista, e igualmente en cambio todos los golpes acontecerán le.

¿Ix 1 Como él dijo esto a sus hijos, Adán gimió llaga y dijo: Qué yo haré? Estoy en gran pena.

Y Eva lloró y dijo: Mi Padre
2 Adán, la subida arriba y me da mitad de tu problema y yo lo aguantaré; para lo está en mi cuenta que este hath sucedió a le, en mi cuenta vosotros arte acosa con trabajos y problemas. Pero Adán
3 dijeron a Eva, Surgen y van con mi hijo Seth cerca al paraíso, y pusieron la tierra sobre cabezas y lloran y oran a Jehova para tener la misericordia sobre mí y mandar a su ángel al paraíso, y me da del árbol fuera de que el floweth del petróleo, y lo trae mí, y yo me ungiré y tendré el descanso de mi queja.

X 1 Entonces Seth y Eva fueron hacia el paraíso, y Eva vio a su hijo, y una fiera que lo asalta, y Eva llorada y dicho: pobre de mí; si
2 vengo al día de la Resurrección, todo los que han pecado me maldecirá diciendo: hath de Eva no mantuvo el mandamiento de Jehova. Y ella
¿3 spake a la bestia: Vosotros bestia malvada, fearest que vosotros no luchar con la imagen de Jehova? ¿Cómo se abrió tu boca? ¿Cómo se hicieron tus dientes fuertes? ¿Cómo tener incoveniente en didst que vosotros no llama tu sujeción? Para largo hace wast vosotros hizo sujeto a la imagen de Jehova. Entonces la bestia
4 gritaron y dijeron:

Xi 1 no es nuestro concierne, Eva, tu avaricia y tu gemir, pero tuyo poseen; para (es) de le que la regla del hath de bestias surgido. Cómo era tu
¿Abrió 2 boca para comer del árbol con respecto a cuál Jehova impuso le no comer de ello? En esta cuenta, nuestra naturaleza también hath fue transformado. Ahora por lo tanto vosotros canst no lo aguanta,
3 si comienzo a reprobar le.

Xii 1 Entonces speaketh de Seth a la bestia, Cierra tu boca y es silencioso y el soporte lejos de la imagen de Jehova hasta el día del Juicio. Entonces dijo
2 la bestia a Seth: Percibe, yo me paro lejos de la imagen de Jehova. Y él fue a su guarida.

Xiii 1 Y Seth fueron con Eva el paraíso cercano, y con yo ellos lloraron allí, y Jehova orado para mandar a su ángel y les da el petróleo de la misericordia.

Y Jehova
2 mandaron al arcángel Michael y él spake a Seth: Seth, el hombre de Jehova, fatigado no tú mismo con oraciones y ruegos con respecto al árbol que floweth con el petróleo para ungir tu padre a Adán. Para lo no será tuyo ahora, pero en el fin de los tiempos.
3 Entonces irán toda carne sea levantada de Adán hasta ese gran día, -todo que será de las personas santas. Entonces irá las delicias del paraíso sean dadas a ellos y Jehova estará en su medio. Y ellos no irán pecado más largo antes de su cara, para el corazón malo se tomarán de ellos y allí les serán dados un corazón que entiende el bueno y para servir a Jehova sólo.

Pero hace vosotros vuelve a tu padre. Para el
6 término de su hath de la vida fue cumplido y él vivirá tres días de hoy y morirá. Pero cuando su alma parte, vosotros percibirá el atroz (la escena de) su paso.

Xiv 1 Así spake el ángel y partido de ellos. Y Seth y Eva vinieron a la choza donde Adán se colocó. Y dijo de Adán a Eva: Eva, qué
¿2 han vosotros forjado en nosotros? Vosotros ha traído sobre nosotros gran ira que es la muerte, [lording en total nuestra carrera]. Y él dijo a ella, Llama todo
3 nuestros niños y nuestros niños de childrens y les dice la manera de nuestra transgresión.

xv 1 Entonces Eva de dijo a ellos: Oye todos mis niños de niños y childrens y yo relacionaré a vosotros
2 cómo el enemigo nos engañó. Aconteció que protegíamos el paraíso, cada uno de nosotros la porción
3 asignado a nosotros de Jehova. Ahora protegí en mi terreno, el oeste y el sur. Pero el diablo fue al terreno de Adán, donde las criaturas macho eran. [para Jehova dividió las criaturas; todos los males que él dio a su padre y todas las hembras que él dio a mí.]

xvi 1 Y el spake de diablo al dicho de la serpiente, la Subida arriba, viene a mí y yo diré le una palabra
2 por lo cual vosotros mayst tiene la ganancia. Y él surgió y vino a él. Y el dijo de diablo a él:
3 oigo que vosotros arte más sabia que todas las bestias, y yo han venido a aconsejar le. ¿Por qué dost vosotros come de taras de Adán y no de paraíso? Suba arriba y causaremos lo que que ser arrojado del paraíso, aún
4 como fuimos arrojados por él. El dijo de serpiente a él, temo por temor a que el Padre sea furioso con
5 mí. El dijo del diablo a él: el Temor no, sólo es mi nave y yo hablaré por tus palabras de boca para engañarlo.

xvii 1 E instantáneamente él se colgó de la pared del paraíso, y cuando los ángeles subieron a
2 culto Jehova, entonces Satanás apareció en la forma de un ángel y cantó los himnos como los ángeles. Y yo me agaché la pared y lo vio, como un ángel. ¿Pero él dijo a mí: el Arte vosotros Eva? Y dije
3 a él, soy. ¿Qué arte que vosotros haciendo en el paraíso? Y dije a él, el conjunto de Jehova nosotros proteger y
4 en comer de ello. El diablo contestó por la boca de la serpiente: El hace bien pero el no come
5 de cada planta. Y dije: Si, comemos de todo. salva uno sólo, que está en el medio del paraíso, con respecto a que, Jehova nos cargó para no comer de ello: para, El dijo a nosotros, en el día en que el come de ello, el morirá la muerte.

Xviii 1 Entonces el dijo de serpiente a mí, mayo Jehova vive! pero soy apenado en su cuenta, para yo no le tendría ignorante. Pero surge, (viene) acá, escucha a mí y come y tiene incoveniente en el valor de ese árbol.
2.3 Pero dijeron a él,  temo por temor a que Jehova sea furioso conmigo como él nos dijo. Y él dijo a mí: el Temor no, para tan pronto como vosotros eatest de ello, el será también como Jehova, en que el sabrá bueno y malo.
4 Pero Jehova percibieron este que el estaría como El, así que él le envidió y dijo, El no comerá de
5.6. No, hace vosotros da la atención a la planta y vosotros marchita ve su gran gloria. Mas temí tomar de la fruta. Y él dijo a mí: Viene acá, y yo lo daré le. Sígame.

xix 1 Y abrieron a él y él anduvo una manera pequeña, entonces giró y dijo a mí: he cambiado mi
2 mente y yo no daré le comer hasta que vosotros jure a mí dar también a tu marido. (Y) dije. ¿ Qué tipo del juramento juraré yo a le? Mas lo que sé, digo a le: Por el trono del
¡3 Magistral, y por los Querubines y el Arbol de la Vida! Daré también a mi marido a comer. Y cuando él había recibido el juramento de mí, él fue y virtió sobre la fruta el veneno de su maldad, que es la lujuria, la raíz y el principio de cada pecado, y él doblaron la rama en la tierra y yo tomé de la fruta y yo comí.

xx 1 Y en que muy hora que mis ojos se abrieron, y en el acto yo supe que era descubierto de la rectitud
2 con que había sido vestido (sobre), y lloré y dije a él: por qué ha vosotros
¿3 hecho esto a mí en que vosotros ha me se privó de la gloria con que fui vestido? Pero lloré también acerca del juramento, que había jurado. Pero él descendió del árbol y desapareció.
4 Y comenzaron a buscar, en mi desnudez, en mi parte para hojas a esconder mi vergüenza, pero encontré ninguno, para, tan pronto como había comido, las hojas regadas hacia abajo de todos los árboles en mi parte, menos la higuera
5 sólo. Pero tomé las hojas de lo y causé una faja y era de la mismísima planta de que había comido.

¿Xxi 1 Y gritaron en que muy hora, Adán, Adán, dónde arte vosotros? La subida arriba, viene a mí y
2 mostraré le un gran secreto. Pero cuando su padre vino, yo spake a él palabras de transgresión
3 [que nos ha traído hacia abajo de nuestra gran gloria]. Para, cuando él vino, abrí la boca y el diablo hablaba con y comencé a exhortarlo y dijo, Viene acá, mi Padre Adán, escucha a mí y come de la fruta del árbol de cuál Jehova nos dijo no comer de ello, y vosotros será como
4 un Jehova. Y su padre contestó y dijo, temo por temor a que Jehova sea furioso conmigo. Y dije a
5 él, el Temor no, para tan pronto como vosotros ha comido vosotros sabrá bueno y malo. Y rápidamente yo lo persuadí, y él comió y straightway que sus ojos se abrieron y él supo también su desnudez.
¿6 Y a mí él dijo, O mujer malvada! lo que tiene yo hecho a le que vosotros ha me se privó de la gloria de Jehova?

xxii 1 Y en esa misma hora, nosotros oímos al arcángel Michael que sopla con su trompeta y el llamamiento a
2 los ángeles y diciendo: Así dijo el Padre, Viene conmigo al Paraíso y oye el juicio con que juzgaré a Adán.
3 Y cuándo Jehova apareció en el paraíso, montado en el carruaje de sus querubines con los ángeles que avanzan antes de él y antes de los himnos cantantes de elogios, todas las plantas del paraíso, ambos de su terreno de padres
4 y mío, estalló en flores. Y el trono de Jehova se fijó donde el Arbol de la Vida era.

¿Xxiii 1 Y Jehova Le llamaron a Adán el dicho, Adán, dónde arte vosotros? Pueda la casa sea escondida de la presencia
¿2 de su constructor? Entonces su padre contestó; no es porque pensamos en no ser encontrado por le, el Padre, que escondemos, pero tuvo miedo, porque estoy desnudo, y yo me avergonzaba antes tu puede,
3 (mi) Magistral. Dijo de Jehova a él, Que mostró le que vosotros arte desnuda, a menos que vosotros hubiera abandonado mi
4 mandamiento, que entregué le mantener (it). ¿Entonces llamó Adán a tener incoveniente en la palabra que yo spake a él, (diciendo) haré le asegura antes Jehova; y él giró y dijo a mí: por qué ha vosotros hecho esto? Y dije, La serpiente me engañó.

Xxiv 1 dijo de Jehova a Adán: desde que vosotros ha desatendió mi mandamiento y ha escuchado a tu esposa, maldecido es la tierra en tus trabajos. Vosotros lo trabajará y no dará su fuerza: espinas y cardos aparecerán para le, y en el sudor de tu cara irán vosotros come tu pan. [Vosotros estará en trabajos múltiples; vosotros será aplastado por la amargura, pero del dulzor irá vosotros no prueba.]
3 Fatigado irá vosotros es y no descansará; por el calor irá vosotros se sea cansado, por el frío irá vosotros sea straitened: irá abundantemente vosotros ocupado tú mismo, pero vosotros no será rico; y vosotros crecerá la grasa, pero vendrá a ningún fin.
4 Las bestias, sobre quien vosotros regla de didst, subirá arriba en la rebelión contra le, para vosotros ha no mantuvo mi mandamiento.

xxv 1 Y el Padre giraron a mí y dijeron: desde que vosotros ha escuchado a la serpiente, y girado
2 una oreja sorda a mi mandamiento, vosotros estará en la ansias de esfuerzo y angustias intolerables; vosotros soportará a niños en mucho temblar y en una hora que vosotros vendrá al nacimiento, y perderá tu
3 vida, de tu problema adolorido y angustía. Pero vosotros confesará y dirá: Padre, el Padre, me salva, y
4 yo no giraré más al pecado de la carne. Y en esta cuenta, de tuyo posee palabras que juzgaré le, por la razón de la enemistad que el enemigo ha plantado en le.

Xxvi 1 Pero él giraron a la serpiente [en gran ira] y dijeron: desde que vosotros ha hecho esto, y llega a ser una nave ingrata hasta que vosotros haya engañó los corazones inocentes, el arte execrable vosotros entre todas bestias.
2 Vosotros se será privado del abastece de que vosotros didst come y alimentará en el polvo todos los días de
3 tu vida: en tu seno y tu vientre irá vosotros anda y es robado de manos y pies. Allí no será dejado le oreja ni ala, ni un miembro de todo que con que vosotros didst los entrampa en
4 tu maldad y causedst que ellos ser arrojados del paraíso; y pondré la enemistad entre le y su semilla: él magullará tu cabeza y vosotros magullará el tacón hasta que el día del Juicio. xxvii 1.2 Así él spake y mandará que los ángeles nos tengan arrojamos del paraíso: y como éramos expulsados entre nuestras lamentaciones fuertes, su besought de padre Adán los ángeles yMe sale un pequeño (espacio) que puedo rogar al Padre que él tiene la compasión en mí y me se compadece, para yo sólo
3 han pecado. Y ellos dejaron lejos lo manejando y Adán lloró en voz alta y el dicho llorado: me Perdona Padre O, mi acto. ¿Entonces el dijo de Padre a los ángeles, por qué tener el dejado de manejar a Adán del paraíso? ¿Por qué el no molde lo hace fuera? ¿Soy yo que he hecho mal? O es mi juicio
¿5 mal juzgado? Entonces los ángeles se cayeron en el suelo y veneraron el dicho de Padre, Vosotros arte apenas, el Padre O, y vosotros judgest el juicio justo.

xxviii 1 Pero el Padre giraron a Adán y dijeron: yo no sufriré le estar de hoy en adelante en el paraíso.
2 Y Adán contestaron y dijeron,  me Otorga, el Padre O, del Arbol de la Vida que puedo comer de ello, antes
3 sea arrojado. Entonces el spake de Padre a Adán, Vosotros no tomará de ello ahora, para ha ordenado los querubines con la espada llameante ese turneth (cada manera) protegerlo de le eso
4 vosotros prueba no de ello; pero vosotros ha la guerra que el hath de adversario puso en le, mas cuando vosotros arte salió del paraíso, si vosotros shouldst le mantiene de toda mal, como uno acerca de morir, cuando otra vez el hath de Resurrección viene a pasar, levantaré le arriba y entonces allí seré dado a le el Arbol de la Vida.

Xxix 1.2 Así spake el Padre y nos ordenó que ser arrojados del paraíso. Pero su padre Adán lloró antes los ángeles el paraíso opuesto y los ángeles dicen a él: Qué wouldst que vosotros nos tiene para hacer,
¿3 Adán? Y su dijo de padre a ellos, Percibe, el molde mí fuera. Yo le oro, me permite llevar hierbas fragantes del paraíso, así que yo Le puedo ofrecer una ofrenda a Jehova después que yo he salido del paraíso que él me oye. Y los ángeles se acercaron a Jehova y dijeron: JAEL, Rey Eterno, la orden, mi Padre, eso allí sea dado al incienso de Adán del olor dulce del paraíso y semillas
5 para su alimento. Y Jehova mandó que Adán entre y tome especias dulces e hierbas fragantes del paraíso
6 y siembra para su alimento. Y los ángeles permiten que él vaya y él tomó cuatro clases: el azafrán y el nardo y el cálamo aromático y la canela y las otras semillas para su alimento: y, después de tomar éstos, él salió de
7 paraíso. Y estábamos en la tierra.

Xxx 1 Ahora entonces, mis niños, yo le he mostrado la manera en la que fuimos engañados; y hacemos al guardia vosotroses mismos de traspasar contra el bueno.

xxxi 1 Y cuándo Eva había dicho esto en el medio de sus hijos, mientras Adán mentía enfermo y atado morir
2 después que un solo día de la enfermedad que había abrochado sobre él, ella dijo a él: Cómo es eso
¿3 vosotros diest y yo vive o cuán largo tengo vivir después que vosotros arte muerta? Dígame. Y dijo de Adán a ella: Reck no de esto, para vosotros más alquitranado no después de mí, pero aún ambos de nosotros deberán morir juntos. Y ella mentirá en mi lugar. Pero cuando muero, me unja y permití no toque de hombre mí hasta el
4 ángel del Padre hablará algo me concernirá. Para Jehova no me se olvidará, pero buscará Su propia criatura; y ahora surgirá bastante y orará a Jehova hasta renuncia mi espíritu en las manos que me dieron. Para sabe no cómo que deberemos encontrar a nuestro Fabricante, si El es furioso con nosotros, ni es misericorJehovao y piensa compadecerse y recibirnos.

Xxxii 1.2 Y Eva subieron arriba y fueron afuera y cayeron en el suelo y comenzaron a decir: he pecado, Jehova O, yo he pecado, Jehova O de Todo, yo he pecado contra Le. He pecado contra el elige a ángeles. He pecado contra los Querubines. He pecado contra Tu, el Trono temeroso e inquebrantable. He pecado antes Le y todo hath del pecado empezaron por mi hacer en la creación.
3 Eva Aún así orada en rodillas; (y) percibe, el ángel de la humanidad vino a ella, y levantó
4 ella arriba y dijo: la Subida arriba, Eva, (de tu penitencia), para percibe, Adán tu hath de marido salió de su cuerpo. Suba arriba y perciba su espíritu soportado en alto a su Fabricante.

xxxiii 1 Y Eva subieron arriba y la quitó rompe con la mano, y con el dijo de ángel a ella, el Ascensor Arriba tú mismo
2 de la tierra. Y ella miró fijamente en cielo, y percibió un carruaje de la luz, soportado por cuatro águilas brillantes, (y) era imposible que cualquier hombre nacido de mujer diga la gloria de ellos o
3 perciben su cara -y los ángeles que van antes el carruaje- y cuando ellos vinieron al lugar donde su padre Adán era, el carruaje paró y los Serafines. Y percibí censers dorado, entre su padre y el carruaje, y todos los ángeles con censers e incienso entraron la prisa al
5 incienso-ofreciendo y sopló sobre lo y sobre el humo del incienso veló los firmamentos. Y los ángeles se cayeron y Jehova venerado, llorando en voz alta y el dicho, JAEL, Santo Uno, tiene el perdón, para él es Tu imagen, y el trabajo de Tus manos santas.

xxxiv 1 Y yo Eva percibió dos gran y las maravillas temerosas que paran en la presencia de Jehova y yo lloré para
2 temor, y yo lloraron en voz alta a mi hijo Seth y dijeron, la Subida arriba, Seth, del cuerpo de tu padre Adán y vienen a mí, y vosotros verá un espectáculo que no hath de ojo de hombres mas percibido.

¿Xxxv 1 Entonces Seth surgió y vino a su madre y a ella él dijo: Qué es tu problema? ¿Por qué weepest vosotros? (Y) ella dijo a él: la Mirada
2 arriba y ve con tuyo ojos que los siete cielos abrieron, y ven cómo que el alma de tus mentiras de padre en su cara y todos los ángeles santos ora en su beneficio y dice: lo Perdona, el Padre de Todo, para él es Tuyo imagina. Ore, mi niño
¿3 Seth, qué esto significará? ¿Y él un día se entregará en las manos del Padre Invisible, aún nuestro Jehova? Pero que es el dos
¿4 negros que se paran por en las oraciones para tu padre Adán?

Xxxvi 1 Y telleth de Seth su madre, que ellos son el sol y la luna y sí mismos se caen y oran a favor de mi padre Adán. Dijo de Eva
¿2 a él: Y dónde está su luz y por qué tener ellos toman una apariencia tan negra? Y
3 answereth de Seth ella, El hath ligero no izquierda ellos, pero ellos no pueden brillar antes de la Luz del Universo, el Padre de la Luz; y en esta cuenta que su hath ligero fue escondido de ellos.

xxxvii 1 Ahora mientras Seth decía esto a su madre, aquí, un ángel sopló la trompeta, y allí se paró a todos los ángeles (y ellos eran) yaciendo en sus caras, y ellos lloraron en voz alta en una voz atroz y dijeron: Bendijo (es) la gloria del Padre de
2 los trabajo de Su hacer, para El hath se compadeció a Adán la criatura de manos. Pero cuando el
3 ángeles habían dicho estas palabras, aquí, allí vino uno de los serafines con seis alas y arrebató arriba Adán y lo llevó lejos al lago de Acherusian, y lo lavó tres veces, en la presencia de Jehova.

¿Xxxix 1 Y dijo de Jehova a él: Adán, qué ha vosotros hecho? Si vosotros hadst mantuvo mi mandamiento, ahora no habría la alegría entre los que lo traen hacia abajo a este lugar. Todavía, digo le que giraré su alegría a la pena
2 y tu pena que giraré a la alegría, y yo se transformarán le a tu gloria anterior? y pondrán le en el trono de tu embustero. Pero él será lanzado
3 en este lugar para ver que le sentándose encima de él, entonces él será condenado y ellos que lo oyeron, y él será apenado llaga cuando él seeth le sentándose en su trono honorable.

xxxvii
4 Y él permanecieron allí tres horas, acostándose, y después el Padre de todo, sentándose en su trono santo extendió la mano, y tomó a Adán y lo entregó sobre al dicho del arcángel Michael: lo Levanta arriba en el Paraíso al tercer Cielo, y lo sale allí hasta ese día temeroso de mi considerar, que haré en el mundo. Entonces Michael tomó a Adán e izquierdo
6 él donde Jehova lo dijo.

Xxxviii 1 Pero a fin de cuentas esto, el arcángel preguntó con respecto al plano del se queda. Y Jehova
2 ordenaron que todos los ángeles deben reunir en Su presencia, cada en su orden, y todos los ángeles reunieron, algún censers que tiene en manos, y en trompetas de otros. Y aquí! el Padre
3 de Anfitriones vinieron en y cuatro vientos Lo dibujaron y los querubines montados en los vientos y los ángeles de los cielos Lo acompañando y ellos vinieron en la tierra, dónde estaba el cuerpo de Adán. Y
4 ellos vinieron al paraíso y todas las hojas del paraíso se batieron para que todos hombres engendrados de Adán durmieran del perfume salva Seth solo, porque él nacía según la cita de Jehova. Entonces caída de cuerpo de Adán allí en
5 paraíso en la tierra y Seth apenó sumamente sobre él.

xl 1 Entonces spake de Jehova al arcángel (arcángeles) Michael, (Gabriel, Uriel, y Raphael) : se Va
2 al Paraíso en el tercer cielo, y riega ropas de lino y cubre el cuerpo de Adán y trae el petróleo del petróleo del perfume y lo vierte sobre él. Y ellos actuaron así hizo a los tres gran ángeles y ellos lo prepararon para entierro. Y Jehova dijo: Permitió que el cuerpo de Abel sea también
3 traído. Y ellos trajeron otras ropas de lino y prepararon su (cuerpo) también. Para él estaba insepulto desde que el día cuando Cain su pantano de hermano él; para Cain malvado esmeró para ocultar (él) pero poder no, para la tierra no lo recibiría para el cuerpo apareció de la tierra y una voz salió del dicho de la tierra: hago no
5 reciben un cuerpo de compañero, hasta la tierra que se tomó y fue ideado en mí cometh a mí. En aquel momento, los ángeles lo tomaron y lo colocó en una piedra, hasta Adán que su padre fue enterrado. Y
6 se enterraron, según el mandamiento de Jehova, en el lugar donde Jehova encontró el polvo, y El causaron que el lugar a ser cavado para dos. Y Jehova mandó a siete ángeles al paraíso y a ellos
7 trajeron muchas especias fragantes y los colocó en la tierra, y ellos tomaron los dos cuerpos y los colocó en el lugar que ellos habían cavado y habían construido.

Xli 1 Y Jehova llamaron y dijeron, Adán, Adán. Y el cuerpo contestó de la tierra y dijo: aquí estoy yo, el Padre. Y dijo de Jehova a él: dije
2 le (eso) tierra vosotros arte y a la tierra irá vosotros vuelve. Otra vez yo prometo a le la Resurrección; levantaré le arriba en la Resurrección con cada hombre que es de tu semilla.

Xlii 1 después de estas palabras, Jehova hizo un sello y selló la tumba, eso nadie quizás haga algo a él por seis días hasta la costilla debe volver a él. Entonces el Padre y sus ángeles fueron a su lugar.
2 Y Eva también, cuando los seis días se cumplieron,
3 durmieron. Pero mientras ella vivía, ella lloró amargamente acerca de Adán que caen en el sueño, para ella supo no donde él fue colocado. Para cuando el Padre vino al paraíso a enterrar a Adán que ella estaba durmiendo, y sus hijos también, menos Seth, hasta El mandaron que Adán sea preparado para el entierro; y ningún hombre supo en la tierra, menos su hijo Seth. Y Eva oró (en
4 la hora de su muerte) que ella quizás sea enterrada en el lugar donde su marido Adán era. Y después que ella había terminado su oración, ella dijo: Padre,
5 Magistral, Jehova de toda regla, distancia no mí tu criada del cuerpo de Adán, para de su didst de miembros que vosotros me hace. Pero me cree
6 digno, aún mí indigno que soy y un pecador, para entrar en su tabernáculo, aún como yo estaba con él en el paraíso, ambos sin separación de uno al otro; así como en nuestra transgresión, nosotros éramos
7 descarriaron y tu orden traspasada, pero no se separaron. Aún así, Padre, hace no
8 separado nosotros ahora. Pero después que ella había orado, ella miró hacia el cielo y gimió en voz alta y smote el seno y dijo: Jehova de Todo, recibe mi espíritu, y straightway que ella entregó arriba su espíritu a Jehova.

Xliii 1 Y Michael vinieron y enseñaron Seth para cómo preparar Eva para el entierro. Y allí vino a tres ángeles y ellos enterraron ella (cuerpo) donde cuerpo de Adán era y Abels. Y después Michael
2 spake a Seth y el dijo: Ordena en este sabio cada hombre ese dieth hasta el día de la Resurrección. Y después de darlo esta regla; él
3 dijo a él: Llora no más allá de seis días, pero en el séptimo día, descansa y se regocija en lo, porque en que muy día, Jehova rejoiceth (si) y nosotros los ángeles (también) con el alma justa, quién hath se murió de la tierra. Aún así spake
4 el ángel, y subido en el cielo, glorificando (Jehova) y diciendo: Allelujah.
[Santo, santo, santo es el Padre, en la gloria de
5 Jehova el Padre, para a El es encuentra dar la gloria, el honor y el culto, con el espíritu vivificador eterno ahora y siempre y para jamás. Amén.]

[santo, santo, santo es el Padre de Anfitriones. A quien es la gloria y el poder para jamás y para jamás Amén.]
[Entonces el arcángel Joel glorificó a Jehova; diciendo, Padre, el cielo y la tierra Santo Santo y Santo están repletos de tu gloria.]

Apocalipsis de Móises

lin-anime.gif (4535 bytes)

Hosted by www.Geocities.ws

1