EVANGELIO DE LOS EGIPCIOS
Introducción
El libro sa[gra]do
[de los egipcios] sobre el gran [Espíritu] invisible, el Padre cuyo nom[bre] no
se puede pronunciar, [el que provie]ne de las alturas de [la perfección, la
l]uz de la luz de los [eones de luz]; la luz del [silencio del Pre]pensamiento
[y] el Padre del Silencio, la [luz] de la Palabra [y] la Verdad; la lu[z de
las] 41 inco[rrupti]bilida[des], [la] luz que es sin límite;
[el] resplandor a partir de los eones de luz del Padre inmanifestable,
insignificativo, insenescible e improclamable, el Eón de los eones, el
autoengendrado, el [au]togenerado, el autoproducido, extranjero, el Eón
verdaderamente verdadero.
Manifestación de las tres potencias
Han provenido tres
poderes de él, ellos son el Padre, la Madre, el Hijo, des[de] el Silencio
viviente que proviene del [Pa]dre incorruptible. Éstos han venido, empero, a
partir del Silencio del Padre oculto.
Composición del reino de la luz
[Y] a partir de este
lugar ha provenido Domedón Doxome[dón, el Eón de] los eones y la l[uz de cada]
uno de [sus] poderes; [y de este] modo el Hijo lle[gó] cuarto, la Madre
[quin]ta, [el Pad]re sexto. Él existía [...], pero sin proclamar. [Es] el que
es insignificativo entre to[das las potencias], las glorias y las incorru[ptibi]lidades.
LAS TRES OGDÓADAS
I. Manifestación
A partir de este
lugar [pro]cedieron las tres potencias. 42 Las tres Ogdóadas
que [el Padre] en (el) Silencio junto con su Prepensamiento [manifestó] desde
su seno, es decir, el Padre, la Madre y el Hijo.
II. La primera Ogdóada
La pri[me]ra
Ogdóada, por la que el Triple Varón p[ro]cedió, que es el Pensamiento y
[la Pa]labra y la Incorruptibilidad y la Vi[da e]terna, la Voluntad, el
Intelec[to] y el Preconocimiento, el Andró[gi]no paterno.
III. La segunda Ogdóada
La segunda
poten[cia] ogdoádica, la Madre, la Ba[rb]elón [vir]ginal EPITITIOCH[.] [...]
AI, MEMENEAIMEN[... que] domina sobre el cielo; KARB[...] el poder que no se
puede interpre[tar], la Madre indecible. [Ella na]ció de sí misma [...],
procedió. [Es]tuvo de acuerdo con el Padre del [Silencio si]lencioso.
IV. La tercera Ogdóada
El tercer [poder
og]doádico, el Hijo del Si[lencio silencioso] junto con la corona del Silencio
si[lencioso y] la gloria del Padre y la excelen[cia] [de la] 43 [Madre]. Produjo desde el se[no] los siete poderes de la gran [l]uz de los
siete sonidos y la Pala[bra e]s su cumplimiento.
V. Recapitulación
Éstos son los tres
[poderes], las tres Ogdóadas que el Pa[dre e]n su Prepensamiento proyectó
[desde] su seno; los proyectó [en] este lugar.
Descripción del eón Doxomedón
Procedió, entonces,
Domeón Doxome[dón], el eón de los eones, y el [tro]no que está en él y las
potencias [que] lo r[od]ean, las glorias y las in[corrup]tibilidades. [El
P]adre de la gran lu[z que procedió d]el Silencio. Es [el gran Doxom]edón, el
eón en el que [el triple va]rón reposa y consolidaron [en él] el trono de su
glo[ria, aquel] en el que su Nombre inmanifesta[ble está] inscrito en la
tableta [...]. Una es la Palabra, el Pa[dre de la Lu]z del todo. El que [proce]de
del Silencio, descansan[do] en el Silencio, aquel cuyo 44 Nombre (está) en un símbolo in[visible; un mis]terio oculto, in[visible,
pro]cedió IIIIIIIIIIIIIIIIIII[III] HHHHHHHHHHHHHHHHHHHH[HH
O]OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO YY[YY]YYYYYYYYYYYYYYYYYY EEEEE[]EEEEEEEEEEEEEEEEE
AAAAAAA[AAAA]AAAAAAAAAAA WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW.
Alabanza y ruego de las Ogdóadas
Y [de este] modo las
tres potencias dieron alabanza al [grande], invisible e in[nomina]ble Espíritu
virginal, inapelable y [a su] virgen masculina. Pidi[eron una] potencia.
Procedio, pues, un Si[lencio] silencioso viviente, como glo[rias] e
[in]corruptibilidades en los eones [... eo]nes por miríadas se agregaron [... a
los] tres masculinos las [tres...] generaciones masculinas, las raz[as
masculinas lle]naron al gran eón Doxom[edón con] el poder de la Palabra del
P[leroma entero].
El ruego del Infante triple varón
Entonces [el
Infante] tres veces masculino [del gran] Cristo al que había ungido el [gran
Espíritu invisi]ble, aquel [cuyo] poder fue [llamado] Ainon, dio ala[banza al]
gran Espíritu invisible [y a su] virgen masculina Yo[uel y] al Silencio de
silencioso silencio y la [grande]za [...]
(Faltan las pp. 45 a 48, pero IV 56,1 prosigue así:)
[...] que es
admirable [... ine]fable [...] [...], el que posee las grande[zas] to[da]s [de]
grandeza [del] silen[cio] silencioso en [este lugar]. El In[fan]te tres veces
v[arón] emitió [una a]labanza y pidió [un poder a partir del [gran] Espíritu
[in]vi[sible virgin]al.
Manifestación de Youel y Esefec
Entonces se manifestó
en este lugar [...] que [...] [... que] ve las glo[rias] [... te]soros en un
[...][...] miste[rio invisi]ble [...] del Silencio [que es el var]ón vir[gen
Youel]. [En]tonces [se manifes]tó [el Infante del In]fante, Esef[ec].
Recapitulación
Y [así] se completó,
pues, el [Padre, la] Madre y el Hi[j]o, los cin[co se]llos, el poder invic[to]
que [es] el gran [Cristo] de los inco[rrupti]bles 57todos [...] santo [...] [...] el fin [...], el [inco]rruptible y son
poderes y [glorias e] incorrupti[bilidades] [...] llegaron [...] [las líneas
8-12 son ilegibles]. Éste dio [una alabanza] al inmani[festable, misteri]o
oculto [...] [el] ocul[to] [...] [faltan las ls. 17-20] le en el [...] [y] los
eones [... t]ronos [...] y [...] cada uno [...] [lo] ro[dean] miríadas de
[poderes i]nnumerables, 58 [glo]rias e
[inco]rruptibilidades [...] y ellos [... del] Padre [y] la Ma[dre y] el Hijo y
[el Pleroma] entero que anteriormente [he mencionado y los] cinco se[llos] [y
el miste]rio de [misterios]. Se manifes[taron] [las líneas 9-12 son ilegibles]
[el que] domina [sobre] [...] y los eones de [... verda]de[mente] y los [...]
[...] para siempre [son ilegibles las líneas 19-20] [...] y los eones eter[nos
verda]deramente verdaderos.
Manifestación del Pre pensamiento
Entonces se
mani[festó] un [Pre]pensamiento en un silencio y un [silen]cio vi[viente de]l
Espíritu [y un]a Palabra [del] Padre y [una] luz. Ella [... los cinco] 59sellos que el [Padre emi]tió desde su seno. Atra[vesó] los eones todos que
anterior[mente] he dicho. Y estableció tronos de gloria y miríadas de ángeles
[innu]merables [que le] rodean, [pode]res [y] glorias [inco]rruptibles, que
[cantan] y glorifican alabando todos con una [vo]z [úni]ca, con un acorde, [con
una vo]z y que nunca callan [...] [... a]l Pa[dr]e y a la [Madre y al Hi]jo
[...] [y los Ple]rom[as todos] que an[teriormente] he mencionado que es [el
gran] Cristo, que (es) a partir de un [Silencio, el que] es el Infante
in[co]rrup[tible] TELMAEL TELMACH[A]EL [ELI EL]I MACHAR MACHAR [SETH el]
poder [que] vive verda[deramente de ver]dad, y [el va]rón [vir]gen que está con
[él, Y]ouel, [y Es]efec, [el] resplandeciente, el Hij[o] del Hijo [y la co]rona
de su gloria [...] de los cin[co se]llos, [el Ple]roma que he men[cionado]
anteriormente.
Manifestación de la Palabra
60 Entonces [lle]gó la gran [Palabra] autoengendrada viviente, [el D]ios
verdadero, la na[turaleza] ingénita, aquel cuyo nombre os diré: [...]AIA[...]
THAOTHOSTH[...] que e[s el] Hijo del [gran] Cristo, que es el Hijo [del]
Silenci[o in]decible [que] llegó a ser desde el gran [in[visible] e
incorruptible [espíritu]. El [Hijo del Silencio y [en Si]lencio se manifestó
[línea 14 ilegible] [... in]visible [...] [...] [hom]bre [y los] tesoros [de]
su gloria. [Entonces] se manifestó en el [...] revelado [...]. Y estableció los
cuatro [eones]. Con una Palabra los estableció.
La alabanza de la Palabra
Dio una [alabanza]
al gran [in]visible Espíritu vir[gi]nal. [El Silencio] del [Pad]re en un
silen[cio del] Silencio vi[viente si]lenc[ioso], [el lu]gar en donde el hombre
[...] permanece [...] [...] a través de [...] [continúa NHC III]:
La plasmación y origen de Adamas
49 [... se manifestó en este lugar] la nu[be de la] gran luz, la potencia
[v]iviente, la Madre de las incorruptibilidades santas, el gran poder, la
Mirotoe, y engendró a aquel que nombro su nombre cuando digo: IEN [I]EN EA
EA EA, tres veces. Porque este Adamas es la luz resplandeciente que existe
desde el Hombre, el pri[me]r Hombre, por cuyo medio todo existe y por el que
todo es (y) sin el que nada existe. Emitió el Padre inconcebible,
incomprensible. Él descendió de lo alto para suprimir la deficiencia.
La unión de Adamas y la Palabra
Entonces la gran
Palabra, el autoengendrado divino y el hombre incorruptible Adamas se mezclaron
entre sí. Llegó a ser, pues, una Palabra de Hombre y el Hombre, asimismo, llegó
a ser por una Palabra.
La alabanza de la Palabra y Adamas
Dio alabanza al
grande, invisible, incomprensible, virginal Espíritu y a la virgen masculina y
al Infante tres veces varón 50 y a la [v]ir[gen]
masculina Youel y a Esefec, el res[plande]ciente, Infante del Infante y la
corona de su gloria y el poder del eón Doxomedón y los tronos que están en él,
y los poderes que lo rodean, las glorias [y] las incorruptibilidades y el
Pler[o]ma entero, que mencioné anteriormente, y la tierra etérea, la receptora
de Dios, el lugar en el que reciben la imagen los hombres santos de la gran
luz, los hombres del Padre, del Silencio silencioso vi[vi]ente, el Padre y el
Pleroma total, al que antes me he referido.
El pedido de la Palabra y Adamas
Dieron alabanza la
gran Palabra, el Autoengendrado divino y el hombre incorruptible Adamas,
pidieron una potencia y fuerza para siempre para el Autoengendrado para
plenitud de los cuatro eones, de modo que por medio de ellos se manifestaran 51 [...] la gloria y la po[ten]cia del Padre invisible del hombre santo de la
gran luz que vendrá al mundo que es la apariencia de la noche. El hombre
incorruptible Adamas les pidió un hijo a partir de él, para que fuera padre de
la raza inquebrantable e incorruptible de modo que por medio de ella se
manifestara el Silencio y la Voz y por medio de ella surgiera el eón que es
mortal para que se disolviera.
Generación de las cuatro luminarias y de Set
Y de este modo vino
de lo alto la potencia de la gran luz, la manifestación. Ella generó las cuatro
luminarias: Armozel, Oroiael, Daveité y Elelet y al gran incorruptible Set, el
hijo del hombre incorruptible, Adamas.
El cumplimiento de la Hebdómada y las
consortes de las luminarias
Y de este modo se
completó la Hebdómada perfecta que existe en misterios 52 ocultos. Una vez que reci[bió] la g[loria] fue once Ogdóadas. Y respondió
afirmativamente el Padre. Estuvo de acuerdo el Pleroma entero de las
luminarias. Procedieron sus [con]sortes para el acabamiento de la Ogdóada del
divino Autoengendrado: la Gracia, de la primera luminaria, Armozel; la
Sensibilidad de la segunda luminaria, Oroiel; la Inteligencia de la tercera
luminaria, Daveite; la Prudencia de la cuarta luminaria, Elelet. Ésta es la
primera Ogdóada del Autoengendrado divino.
Los servidores de las luminarias y sus
consortes
Y aceptó el Padre.
Estuvo de acuerdo el Pleroma entero de las luminarias. Procedieron los
[servidores]. El primero el gran Gamaliel, (de) la primera gran luminaria,
Armozel. Y el gran Gabriel, (de) la segunda gran luminaria, Oroiel. Y el gran
Samio, de la gran luminaria, Daveite. Y el gran Abrasax, de 53 la [gran luminaria], Elelet. Y [las con] sortes de éstos procedieron por
la voluntad de la buena voluntad del Padre, la Memoria del grande, el primero,
Gamaliel; el Amor del grande, el segundo, Gabriel; la Paz del tercero, el gran
Samblo; la Vida eterna del grande, el cuarto, Abrasax. De este modo se
completaron las cinco Ogdóadas, cuarenta en total, como un poder que no se
puede interpretar.
La petición de la Palabra y el Pleroma
Entonces la gran
Palabra, el Autoengendrado [y] la Palabra del Pleroma de las cuatro luminarias
dio alabanza al gran Espíritu invisible, inapelable, virginal y a la virgen
masculina y el gran eón Doxomedón y a los tronos que están en ellos y a los
poderes que los rodean y a las glorias y a las autoridades y a los poderes [y]
al Infante tres veces varón y a la virgen masculina Youel y a Esefec, 54 el resplandeciente, [el Infante] del Infante y la corona de [su glo]ria, el
Pleroma total, y a las glorias todas que están en este lugar, los pleromas sin
fin [y] los eones innominables, para que den nombre al Padre como el cuarto
junto con la raza incorruptible, para poder llamar a la semilla del Padre la
semilla del gran Set.
Respuesta a la petición
Entonces todos se
agitaron y el temblor dominó a los incorruptibles. Entonces el Infante tres
veces varón procedió desde arriba hacia abajo en los inengendrados y los
autoengendrados y los que fueron engendrados en lo que es engendrado. Procedió
la grandeza, la grandeza total del gran Cristo. Estableció tronos en gloria,
miríadas innumerables en los cuatro eones que lo rodean, miríadas innumerables,
potencias y glorias 55 e incorruptibilidades. Y dimanó de esta manera.
Aparición de la iglesia espiritual
Y la in[co]rruptible
asamblea espiritual acreció en las cuatro luminarias del gran Autoengendrado
viviente, el Dios de la Verdad, alabando, cantando y glorificando con una voz
única, con un acorde y con una voz sin descanso al Padre y a la Madre, y al
Hijo y al Pleroma todo, como he dicho. Los cinco sellos que están en las
miríadas y que gobiernan sobre los eones y que transportan las glorias de los
guí[a]s fueron encargados de revelarse a los que son dignos. Amén.
La alabanza de Set y la petición por su
simiente
Entonces el gran
Set, el hijo del incorruptible hombre Adamas, dio alabanza al grande,
invisible, indecible, innominable, virginal Espíritu y a la [virgen]
mas[cu]lina [y al Infante tres veces masculino y a la] virgen [masculina] Youel
y a Esefec el resplandeciente de su gloria, y a la corona de su gloria, el
Infante del Infante, 56 y al gran eón Doxomedón y al Pleroma del que he hablado
anteriormente. Y él pidió por su semilla.
Plesitea y su obra
Entonces vino de
este lugar el gran poder de la gran luminaria Plesitea, la madre de los
ángeles, la madre de las luces, la madre gloriosa, la virgen de cuatro pechos
aportando el fruto desde Gomorra como fuente junto con Sodoma que es el fruto de
la fuente de Gomorra que está en ella. Vino a través del gran Set.
El júbilo del gran Set
Entonces el gran Set
se alegró por el don que se le concedió por el incorruptible Infante. Tomó su
simiente de la virgen de los cuatro pechos y la colocó con él en el cuarto eón
(y) en la tercera gran luminaria Daveité.
Creación de los gobernadores del mundo
Después de cinco mil
años la gran luminaria Elelet dijo: «Gobierne alguno sobre el caos y el Hades».
Y apareció una nube 57 [cuyo nombre e]s Sabiduría material
[... ella] miró las regiones [del caos], siendo su rostro como [...en] su forma
[...] [...] sangre. Y dijo [el gran á]ngel Gamaliel [al gran Gabrie]l, el
servidor de [la gran lu]z, Oroiael. Él [dijo: «Un á]ngel salga [para que
go]bierne sobre el caos [y el Hades. Enton]ces la nube [satisfecha vino] en las
dos mónadas [de las cuales cada] una tenía una luz [... tro]no que ella había
colocado [arriba] en la nube. [Entonces v]io Saclas, el gran [ángel, a]l gran
demon [que está con él, Nebr]uel. Y llegaron a ser [juntos un] espíritu
generador de la tierra. [Generaron án]geles asis[tentes. Dijo] Saclas al gran
[demon Neb]ruel: «Se[an los do]ce eones en [el ...] eón, mundos». [... di]jo el
gran án[gel Saclas] por la voluntad del 58 Autoengendrado:
«Lleguen a ser [...] del número de siete [...]». Y dijo a los [grandes
ángeles]: «Id y que [cada uno] de vosotros reine sobre su [mundo. Fue]ron cada
uno [de estos] doce [ángeles]. El primer ángel es At[ot. Es aquel] al que
llaman [las grandes ra]zas de los hombres [... El se]gundo es Harmas, [que es
el ojo del fuego]. El tercero [es Galila. El cuar]to es Yobel. [El quinto es
A]doneo. El sexto [es Caín, al que lla]man las [grandes razas] de hombres, el
Sol. El [séptimo es Abel]; el octavo, Aquiresina; el [noveno, Yubel]; el décimo
es Harm[upiael; el dé]cimo primero es Ar[ciadoneo]; el décimo segundo [es
Beliás. Éstos son] los que presiden el Ha[des y el caos].
La arrogancia de Saclas
Y después de la
fundaci[ón del mundo] dijo Saclas a sus á[ngeles: Yo], yo soy un Di[os celoso]
y fuera de mí nin[gún otro existe», puesto que 59 creía en su realidad.
El rencor de Saclas y la plasmación del
hombre
Entonces una voz
vino de lo alto diciendo: «Existe el Hombre y el Hijo del Hombre», a causa del
descenso de la imagen de lo alto, que es similar a su voz en la altura de la
imagen que ha visto. Por medio de la visión de la imagen de lo alto se plasmó
la primera criatura.
Actividad redentora de arrepentimiento
A causa de esto
existió el arrepentimiento. Recibió su cumplimiento y su poder por la voluntad
del Padre y su acuerdo con lo que aceptó de la gran raza incorruptible,
inquebrantable, del gran hombre poderoso del gran Set, para que la sembrara en
los eones que han sido engendrados para que por él (= arrepentimiento), se
completara la deficiencia. Porque había bajado de arriba al mundo que es la
apariencia de la noche. Cuando llegó, rogó conjuntamente por la semilla del
Arconte de este eón y [las] autoridades que existían a partir de él, aquella
contaminada que será destruida del dios engendrador del demon y rogó por la
semilla 60 de Adán, que es semejante al sol, del gran Set.
La obra de Hormos
Entonces vino el
gran ángel Hormos para preparar por medio de las vírgenes de la generación
corrompida de su eón en una Palabra-engendrada, vaso santo, a través del
Espíritu santo, la semilla del gran Set.
El lugar de la semilla de Set
Entonces vino el
gran Set. Trajo su simiente y fue sembrada en los eones que habían sido
producidos, cuyo número es la cifra de Sodoma. Algunos dicen que Sodoma es el
lugar de residencia del gran Set, que es Gomorra, pero otros (dicen) que el
gran Set tomó su savia de Gomorra y la plantó en el lugar sagrado que dio el
nombre a Sodoma.
La generación deEdocla
Ésta es la raza que
vino por medio de Edocla. Porque generó en la Palabra a la verdad y la
justicia, el origen de la semilla de la vida eterna que está junto con los que
resistirán a causa del conocimiento de su emanación. Esta es la gran raza
incorruptible que ha venido a través de los tres 61 mundos al mundo.
Peligros de la semilla de Set
Y el diluvio fue una
figura en relación con la consumación del eón. Pero será enviado al mundo a
causa de esta raza. Por consiguiente una conflagración tendrá lugar sobre la
tierra. Y la gracia estará con los que pertenecen a la raza por medio de los
profetas y los guardianes que guardan la vida de la raza. Por motivo de esta
generación habrá hecatombes y plagas. Pero esto sucederá a causa de la gran
raza incorruptible. Porque por esta raza tendrán lugar tentaciones, un error de
falsos profetas.
Set reconoce las artimañas del Maligno
Entonces el gran Set
vio la actividad del Maligno y sus múltiples encubrimientos y sus proyectos,
los que se llevarán a cabo contra su raza incorruptible, inquebrantable, y las
persecuciones de sus poderes y sus ángeles y el error de ellos, que opera
audazmente contra ellos mismos.
Set pide guardianes para su generación
Entonces el gran Set
dio alabanza al grande, indecible, al Espíritu virginal y a la 62 virgen masculina Barbelón, y al Infante tres veces masculino TELMAEL
TELMAEL, HELI HELI, MACHAR MACHAR SETH, la potencia verdadera que
vive verdaderamente y a la virgen masculina Youel y a Esefec el resplandeciente
de gloria y la corona de su gloria y al gran eón Doxomedón y a los tronos que están
en él. Y los poderes que lo rodean y el Pleroma todo como antes he dicho, y
pidió guardianes para su semilla.
Llegada de los guardianes
Entonces procedieron
desde los grandes eones cuatrocientos ángeles etéreos acompañados por el gran
Aerosel y el gran Selmequel, para guardar a la gran raza incorruptible, su
fruto y a los grandes hombres del gran Set desde el tiempo y el momento de la
verdad y la justicia hasta la consumación del eón y sus arcontes, a los que han
juzgado los grandes jueces de la muerte.
La misión de Set
Entonces el gran Set
fue enviado por las cuatro luminarias de acuerdo con la voluntad del 63 Autoengendrado y el Pleroma entero, gracias [al don] y el buen
consentimiento del gran Espíritu invisible y los cinco sellos y el Pleroma todo.
La obra de Set
Atravesó las tres
presencias que he dicho antes, y el diluvio y la conflagración y el juicio de
los arcontes y las potencias y las autoridades para salvar a la que se extravió
por la reconciliación del mundo, y el bautismo por una Palabra-engendrada
corporal que preparó para sí el gran Set misteriosamente a través de la virgen
para que pudieran ser engendrados los santos por el Espíritu santo, por medio
de símbolos invisibles secretos por una reconciliación del mundo con el mundo,
por la renuncia al mundo y al dios de los tres eones y (por) las convocatorias
de los santos y los inefables y los incorruptibles senos y (por) la gran luz
del Padre que existió anteriormente junto con su Prepensamiento y por él
estableció el santo bautismo que supera el cielo por la incorruptible 64 Palabra-engendrada, y Jesús el viviente y al que ha revestido el gran Set.
Y ha clavado a las potencias de los trece eones y ha establecido por medio de
él a los que lleva y a los que trae. Los armó con una armadura de conocimiento
de esta verdad, con un poder invencible de incorruptibilidad.
Lista de los portadores de salvación
Se les manifestó el
gran Auxiliar Yeseo Mazareo Yesedeceo, el agua viviente y ios grandes guías
Santiago el grande y Teopempto e Isavel y los que presiden la fuente de la
verdad, Miqueo y Micar y Mnesino, y el que preside el bautismo del viviente y
los purificadores y Sosengenfaranges y los que presiden las puertas de las
aguas, Miqueo y Micar, y los que presiden el monte, Seldao y Eleno y los recibidores
de la raza, la incorruptible de [los] hombres poderosos [del] gran Set. Los
ministros de las cuatro luminarias, el gran Gamaliel, el gran Gabriel, el gran
Samblo y el gran 65 Abrasax y los que presiden el Sol, su nacimiento, Olses
e Hypneo, y Eurumario y los que presiden el ingreso en el reposo de vida
eterna, los gobernadores Mixanter y Micanor, y los que guardan a las almas del
elegido, Acramas y Strempsujo y el gran poder Heli Heli Machar Machar Seth y
el gran invisible, indecible, innominable, Espíritu virginal, y el Silencio y
la gran luminaria Armozel, el lugar Autoengendrado viviente, el Dios de la
Verdad y [el] que está con él, el hombre incorruptible Adamas, el segundo
Oroiel, el lugar del gran Set. Y Jesús que posee la vida y que vino a
crucificar al que está bajo la ley, el tercero, Daveité, el lugar de los hijos
del gran Set, el cuarto Elelet, el lugar en donde las almas de los hijos
descansan, el quinto, Youel, el que preside el nombre de aquel al que le será
permitido bautizar en el bautismo santo que supera el cielo, el incorruptible.
Seguridad
de la salvación actual
Desde ahora, sin
embargo, 66 por medio del hombre incorruptible Poimael y los que son
dignos de la invocación, de las renuncias (y) de los cinco sellos en el
bautismo fontanal, éstos conocerán a sus recibidores según se los ha instruido
sobre ellos y serán conocidos por ellos. Estos no experimentarán la muerte.
Sección
hímnica I
IH IEYS E0 OY EO OYA. Verdaderamente con
verdad, Yeseo Mazareo Yesedeceo ¡oh agua viviente!, ¡oh Infante del Infante!,
¡oh nombre glorioso, verdaderamente con verdad, eón que (es) el que es, IIII
HHHH EEEE 0000 YYYY WWWW AAAA verdaderamente con verdad, HI AAAA WWWW el
que es, que ve a los eones verdaderamente en verdad, AEE HHH III YYYYYY
WWWWWWWW, el que es eterno eternamente verdaderamente con verdad IHA
AIW en el corazón, que es ¡y aei eis ei ho ei, ei hos ei!
Sección
hímnica II
Este gran nombre
tuyo me preside, Perfecto Autoengendrado que no estás fuera de mí, yo te veo,
¡oh tú que eres invisible para cualquiera! ¿Quién, en efecto, podrá abarcarte
en otra lengua? Ahora 67 que te he conocido, me he mezclado con lo inmutable. Me
he armado con una armadura de luz, me he transformado en luz, ya que la Madre
estaba en este lugar a causa de la belleza espléndida de gracia. Por esto he
alargado mis manos mientras estaban inclinados. Recibí forma en el círculo de
los ricos de la luz que están en mi seno que da forma a los muchos engendrados
en la que ningún agravio recibe. Afirmaré tu gloria verdaderamente, porque te
he captado SOY IES IDE AEIO AE1E OIS O, ¡Eón, eón, Dios del
Silencio!, te honro totalmente. Eres mi lugar de reposo, hijo ES ES O E,
el carente de forma que es en los carentes de forma, el que es, que
suscitas al Hombre en el que me purificarás en tu vida, según tu nombre
imperecedero. Por esto el incienso de vida está en mí. Lo mezclé en agua según
el modelo de todos los arcontes para poder vivir contigo en la paz de los
santos, tú, el que eres por siempre 68 verdaderamente con
verdad.
Primera conclusión
Éste es el libro que
el gran Set escribió y colocó en altos montes sobre los que el sol no se ha
levantado ni lo podrá. Y desde los días de los profetas y los apóstoles y los
mensajeros, su nombre no se ha levantado en absoluto sobre sus corazones ni lo
podrá. Tampoco el oído de ellos lo ha oído.
Segunda conclusión
Este libro lo ha
escrito el gran Set, en escritura de ciento treinta años. Lo colocó en la
montaña que se denomina Caraxio para que al fin de los tiempos y los momentos
convenientes, según la voluntad del divino Autoengendrado y del Pleroma entero,
por medio del don de la Voluntad inescrutable e incomprensible del Padre, se
manifieste y revele a esta incorruptible santa generación del gran Salvador y
los que residen con él amorosamente y con el grande, invisible, eterno Espíritu
y su Unigénito Hijo y la luz eterna 69 y su gran consorte
incorruptible y la incorruptible Sabiduría y la Barbelón y el Pleroma entero en
la eternidad. Amén.
Colofón
El evangelio de
[los] egipcios. El libro escrito por Dios, sagrado y secreto. La Gracia, la
Inteligencia, la Sensibilidad, la Prudencia están con el que lo ha escrito:
Eugnosto el amado en el Espíritu. (En la carne mi nombre es Gongesos) junto con
mis hermanos de luz en la incorruptibilidad, Jesús el Cristo, el Hijo de Dios,
el Salvador. ICHTYS. Escrito de Dios, el libro sagrado del gran Espíritu
Invisible.
Título
El libro sagrado del
gran Espíritu Invisible. Amén.