HOME PAGE BG001 BG002 BG003 BG004 BG005 BG006 BG007 BG008 BG009 BG010 BG011 BG012 BG013 BG014 BG015 BG016 BG017 BG018 CREATION POTPOURRI SUPPLEMENT
You may post missives on this board:
http://www.bhagavadgitausa.com/cgi/discus/discus.pl
08/13/2003
BG
Chapter 18
Renunciation
and Liberation
According to Brahma Sūtra, the individual soul
is a repository of knowledge, a knower, an enjoyer, and a participating agent.
The soul takes its qualities from the limiting adjuncts inherited from prakriti
and karma, while the natural state of the soul is that state, when it is not
burdened with limiting adjuncts. The natural state is pristine and pure as that
seen in a diamond, while the adjuncts are the dirt and grime covering the
diamond. The apparent negative qualities of the soul are extrinsic in their
origin and therefore are liable to change from birth to birth. The soul becomes
an agent when it wraps itself with the kosas (sheaths such as body) and Indriyas
(sense organs). When the kosas fall, the agency falls. That the soul is atomic1 is not a connotation of its size but indicates its adventitious nature in
relation to Brahman. It is nondifferent from Brahman, when it is not covered
with kosas or is in a state of liberation (compared to pure diamond without dirt
and grime). It is different from Brahman when it is burdened with adjuncts or upādhis.
The adjuncts are real and beginningless, because their cause is beginningless māyā.
Māyā is neither SAT nor ASAT (Being or Nonbeing) and has the ability
to transform one object or substance to another object or substance, and a
substrate into a substance: The substrate is Brahman (Prakrti) and the substance
is the manifest world. This transformation is called Parināma. Māyā
is enzymatic in its quality and arises from Brahman; avidya or ignorance induces
this enzymatic māyā. When avidya is removed or inhibited, the fog of māyā
lifts and Brahman comes into view. This avidya-induced māyā regulates
this phenomenal world. Brahman is One, but has the urge and capacity to become many.
This phenomenal world is a toy for His plays (lila), pastimes (Vilāsa) and māyā.
According to Garuda Purana (1.194.28), Kavaca of
Visnu (coat of arms) is the origin of Māyā. This Kavaca has the
ability to destroy all sins through the agency of Māyā
atomic1: Tirumular
(Tirumantiram: Tantra Seven, Verses 2011-2014) says that the soul (Jiva) is the
size equal to 1 in 100,000 parts of a cow’s downy hair. Cow’s downy hair is
approximately 16 microns in width.
18.1:
Arjuna said:
I
wish (or desire) to know the Truth about Sannyāsa and Tyāga and the
difference (thereof), O Mahabaho, O Kesi-nisūdana.
Mahā bāho: Mighty-armed one. Hrisi kesa:
Master of the senses. Kesi nisudana: Killer of demon Kesi. These are some of the
names for Lord Krishna.
Sannyāsa and Tyāga are renunciation of
selfish acts and performance of deeds without expectation of rewards
respectively. Sannyāsi renounces material objects and worldly comforts and
has ascended the eight arduous steps or angas to reach that status. Sannyāsa
is the fourth stage of life and the sannyāsi has no worldly possessions. A
Tyagi on the other hand can be anybody who does acts without expectation of
rewards. A householder can be a Tyagi, but not a Sannyāsi. The criteria for
a Sannyāsi are more stringent and on a different and higher plane. A yogi (Sannyāsi)
is capable of Kaivalya, Samādhi and Ānanda. See elsewhere for
description.
As mentioned below, a yogi or a Sannyāsi has to
climb eight arduous steps in full faith and accomplishment to reach the top. A
true renouncer (Sannyāsin) is the one who relinquishes action without
expectation fruits of such an action. Desirelessness (vairāgya) is one of
the cardinal symptoms of a yogi. The Eight-in-one-yogi climbs the rungs of the
ladder: withdrawal, observance, postures, breath-control, withdrawal of
senses, fixed attention or concentration, contemplation or meditation, and
superconsciousness or samādhi. He is an exemplar by practice:
Ahimsa, truth, nonstealing, continence, patience, firmness, compassion,
honesty, purity and rejection of gifts and moderation in food intake (only
animal products allowed are dairy products). A yogi can attain samādhi only
when he adheres strictly to the tenets.
Inaction
is dereliction of duty (which he is sworn to, trained for, or ordained by birth)
and performance of action with rewards on the mind. (Go to BG Chapter Six- The
Yoga of self-control for more details.)
18.2:
Sri Bhagavan said:
The
seer knows that sannyāsa is renunciation of work attached to desires. The
wise declare Tyāga as renouncing the fruits of all actions.
Between
Tyāga and sannyāsa, sannyāsa is a higher calling. Tyāga is
for karma yogis and sannyāsa is for the Jnāna yogis. For a sannyāsi,
even the life-sustaining biological functions are work, and it is a burden that
prevents him from total continuous immersion and absorption into Brahman.
18.3:
Some wise men say that all work is evil and should be renounced, while
others say that acts of sacrifice, charity, and penance should not be
relinquished.
18.4:
Certainly, hear from Me, O the Best of the Bharatas. In renunciation, Tyāga
is declared to be of three kinds, O Tiger among men.
There
are three parts to Tyāga: the doer, the deed, and the reward. The Tyagi
should surrender all three to the Lord because he is a mere anonymity, a mere
instrument, a mere slave: The agency or doership is not his, but belongs to the
Lord. When one claims actions or deeds as his, he claims the fruits of those
deeds. Therefore, the tyāgi should surrender them too, to the Lord. Since
you are a mere slave, you keep what is given to you; you work for Him and
therefore, all your being (and existence) and anything that goes with that
belong to the Lord. The Lord owns each one of us lock, stock, and barrel. He is
the instrumental, material, and spiritual cause of our being. He enjoins the
deed whether you know it or not, and therefore, the reward belongs to Him.
18.5:
Acts of sacrifice, charity, and penance should not be renounced and must
be done. Sacrifice, charity, and penance purify the wise.
Yajna,
Dāna and Tapah: sacrifice, charity, and penance. Tapah or tapas means
heat. The generative heat is conserved, sublimated, and channeled into
asceticism.
18.6:
All actions should be performed renouncing the attached fruits. It is
thus My decided (considered) and supreme opinion, O Partha.
18.7:
Renunciation of prescribed duty is improper. Renunciation because of
illusion is (said to be) due to Tamas or ignorance.
“Duty
before all else:” The whole universe revolves on duty, work, sacrifice,
universal and personal Dharma, or laws.
18.8:
He, who renounces his work because of difficulty or for fear of bodily
pain, does not gain the fruits of Tyāga by doing Rajasic Tyāga or
renunciation.
18.9:
When he does the prescribed duty, that ought to be done, O Arjuna, giving
up the attached fruits, in My opinion, is sattvic Tyāga or renunciation.
18.10:
He, who neither hates disagreeable action nor is attached to agreeable
action, is a sattvika, a Tyagi, and a wise man, having cut off all doubts.
18.11:
It is certainly never possible for the embodied one to renounce all
actions. However, anyone renouncing the fruit of work is (said to be) a Tyagi.
18.12:
The desirable, the undesirable, and the mixed are the three kinds of
fruits of work that come after death for the Atyagi but not for the Tyagi.
18.13:
Learn from Me O Mahā-Bāho, these five causes for fulfillment of
all actions as stated in the Samkhya doctrine (Sānkhye-krtānte).
18.14:
The body, also the agent or the doer, the instruments of various kinds,
various and separate efforts (vital functions or energies) and the fifth also
here, the divinity.
The
action has five causes (elements) for its accomplishment: physical body, agent,
organs of perception, various individual functions, and divinity.
Kartā:
Agent or doer. It should be understood that the Acharyas offer different
interpretations of the agent. Who is this agent? Samkhya doctrine: Purusa is
only a spectator or a witness; He does not participate in action and has week
limbs; on the other hand, Prakrti is muscular but blind. If Purusa is
weak-limbed, how could he be the agent or doer? It is said that Purusa is the
agitator, the activator of gunas and therefore a doer. Without Purusa, prakrti
cannot act.
According
to Sankara, Ahankāra (ego) is the agent. It is the “I” factor powered
by Rajas, and both are in collusion.
Ramanuja
claims that jivātman is the agent, while Madhava says that Lord Vishnu
Himself is the Agent. For Sankara, the instrument and the agent are the same.
Divinity is the wild card here: When the agent and the instruments go one way,
divinity may go the other way. Is it karma? According to Sankara, the nature of
deity (divinity) is not for analysis or inference by logic; what little we know
is derived from scriptures: Divinity is beyond logic and reason.
18.15:
Whether karma is done in a proper or perverse manner (right or wrong), a
man does it by his body, speech and mind; these are its five primary causes.
Nyāyam:
Right or fit, axiomatic, standard, proper. Viparīta: contrary, perverse.
18.16:
He sees his own “self” as the doer or agent due to lack of
intelligence. This, ignoramus never sees.
Durmatih:
ignoramus, one with false notion or opinion.
18.17:
He who is free from doership or ego, whose intelligence is not tainted,
though he kills in this world, never kills and is never bound (by his killing).
This
verse has contextual meaning and advice, directed to Arjuna, the prince and the
warrior under battlefield conditions. It does not mean that somebody can kill
somebody else and claim immunity. Every one acts according to his duty that he
is born to fulfill, trained for, or ordained. Arjuna is ordained to fight to
kill his enemy, since he is the warrior. One's duty is one's consciousness.
Performance of one's duty according to one's consciousness is Sattva. Killing an
enemy under battlefield conditions is a duty of a warrior, and therefore, his
actions do not bind him. Brahmanda Purana (1.2.36.188) states that killing an
individual to save many is neither a major nor a minor sin.
18.18:
Knowledge, object of knowledge, and the knower are the three kinds of stimulus
(impelling) to action. The sense organs, the karma, and the doer are the three
constituents of action.
18.19:
Jnāna, karma, and kartā are threefold, according to the
difference in Gunas as said in the science of Gunas of Sankhya doctrine. Hear it
rightly.
Jnāna,
karma, and kartā: knowledge, action and doer (agent) yathāvat: duly,
properly, rightly.
18.20:
That is knowledge, by which “One” Being is seen in all beings as the
Imperishable, and the Undivided (in the divided). Know that knowledge is Sattva.
18.21:
The knowledge by which one sees manifold divisions among all beings
because of their separateness, distinct nature and diverse condition, know that
knowledge is Rajas.
Rajasic
knowledge sees manifold divisions among all creatures due to separate and
distinct nature, and diverse condition.
Prthaktvena:
due to separateness or distinct nature. Nānā-bhāvan: diverse
conditions. Prthakvidhān: manifold divisions or types.
A
Rajasic person is the one who sees diversity in unity, due to natural
distinction and individuality among living beings. He does not see the
pervasiveness of the Lord or Brahman running through all living beings like a
thread running through the beads in a chain. He notices the differences but does
not see the Oneness of Brahman in all living beings.
18.22:
Tamas holds to a single result as if it were the whole, without regard to
the cause, and knowledge of the Reality and therefore, is frivolous.
Kārye:
effect, result, act
The
physical body comes from Prakrti (matter). If body, being an incomplete entity,
were considered as whole, it is an irrational and foolish thought because body
without soul is incomplete and contradicts the existence of Reality.
Ramanuja’s interpretation is different: He calls Kārye as an act. While
an act of worship of Ghosts (anyone less than the Lord) offers minor fruits (as
if they are the ultimate goal), the worship of the Lord offers many fruits
including the ultimate fruit of salvation.
18.23:
That action, which is performed as duty or obligation, without attachment
to its fruits, and without love, hatred, or desire, is called Sattva.
18.24:
Action, which is performed with an extraordinary effort and a desire to
enjoy the fruits, and is prompted by ego, is considered Rajasic.
bahula-āyāsam:
abundance of exertion, extraordinary effort, or great effort.
18.25:
Work that is undertaken with attachment and delusion, and with disregard to
loss, injury, and ability, is said to be Tamasic.
Anubhandam:
attachment. Ksayam: loss. Himsam: injury to others. Anapeksya: carelessness, disregard. Paurusam: human ability, relating to
purusa or human. Mohāt: error, folly, ignorance, delusion
18.26:
The doer or agent, who is unattached, not egoistic in speech, endowed
with determination and enthusiasm, and unaffected by success or failure, is said
to be sattvic.
18.27:
The doer, who is passionate and desires fruits of actions; who is greedy,
injurious, and impure; and who is subject to joy and sorrow, is said to be Rajasic.
18.28:
The doer, who is not devout, uncultivated, obstinate, deceitful,
dishonest, lazy, despondent, and procrastinating, is said to be Tamasic.
18.29:
Hear the three kinds of differences in intellect and steadiness explained fully
and severally according to the gunas, O Dhananjaya.
18.30:
Buddhi, by which one knows action and nonaction (renunciation), what
should be done and what should not be done, fear and fearlessness, bondage and
liberation, O Partha, is sattvic.
Pravrttim:
activity, exertion or effort. Nivrttim: renunciation of action
18.31:
Buddhi, by which it knows imperfectly dharmam and adharmam, what
should be done and what should not be done, is Rajasic, O Partha.
Dharmam
and adharmam: right and wrong.
18.32:
Tamasic Buddhi, covered by ignorance, thinks Adharmam as Dharmam, and
perverts all things, O Partha.
18.33:
The unswerving determination, by which one controls and steadies the
mind, the life-breaths, and the activities of the senses by yoga (meditation), O
Partha, is sattvic.
18.34:
The determination, by which one holds fast to Dharma, Kāma, and
Artha with attachment to desires of fruit O Partha, is Rajasic.
Dharma,
Kāma, and Artha: Duty, pleasure and wealth. Kāma has a carnal element.
18.35:
The determination by which a fool never gives up (excessive) sleep, fear,
grief, despondence, and conceit or arrogance, O Partha, is Tamasic.
Here
“a fool who does not give up sleep” means that he does not want to give up
excessive sleep.
18.36:
And now hear from Me, O Best among Bharatas, the three kinds of
happiness, which one enjoys by practice and by which he reaches the end of
suffering.
18.37:
That happiness, which is like the poison at the beginning and nectar at
the end, comes from Atma buddhi and is sattvic.
Sattvic
happiness, coming from Atma buddhi, is like poison at the beginning and nectar
at the end.
Atma
buddhi: Knowledge of the Self.
18.38:
The happiness, which comes from the contact of objects of senses with the
senses, is nectar at the beginning and poison at the end, and is known as
Rajasic.
Rajasic
happiness coming from contact of senses with objects of senses is nectar at the
beginning and poison at the end.
18.39:
That happiness, which deludes the atman in the beginning and at the end
and which comes from sleep, laziness, and negligence, is said to be Tamasic.
Tamasic happiness deludes the atman in the beginning and the
end and comes from sleep, laziness, and negligence.
18.40:
There is no being either on earth or in heaven or among the gods, who is
free from the three modes of Gunas born of Prakrti.
Prakrti:
Material nature.
18.41:
Brāhmana, Kshatriya, Vaishya and Sūdra, O Parantapa, and their
activities are divided according to their own nature born of their own
Gunas.
There
is clear evidence here that the Varna system, commonly called caste division, is
based not on birth but on character, aptitude, and ability.
Siva in answer to a question from Parvati tells her: Veda is not Veda, the eternal Brahma is Veda. Whosoever knows the Brahma Vidya is a Brahmin, skilled in the Vedas (Verse 50). After knowing Brahma Jnana, one is free from all distinctions of caste (57). Jnana Sankalini Tantra.
18.42:
Tranquillity, self-control, austerity, purity, patience, honesty,
knowledge, wisdom, and belief in God are the duty of the Brāhmana born of
his own nature.
18.43:
Heroism, power, determination, resourcefulness, not fleeing from the
battle, generosity, and leadership are the duty of Kshatriya born of his own
nature.
18.44:
Cultivation, cow protection, and trade are the duty of Vaishya, born of
his own (Vaishya) nature. Duty of Sudra is of the nature of service (to other
three), born of his own nature.
Cow
protection is rearing of cattle.
18.45:
Devoted to his own duty, man attains perfection. Hear now as to how he
engaged in his own duty attains perfection.
18.46:
Worshipping Him, from Whom all beings arise, and Who pervades all this, and by
doing his own duties, man attains perfection.
(Man
attains perfection by doing his own duties and by worshipping Him, from whom all
beings arise and who pervades all this.)
18.47:
Better is one's own dharma though imperfectly performed than the dharma
of another however perfectly done. By performing one's karma according to one's
own nature, one does not incur any sin.
18.48:
One should not give up one’s innate karma, O Kaunteya, though
defective. All endeavors are covered with defects as the fire is covered by
smoke.
Sahajam
karma: usual and innate karma.
18.49:
He, whose buddhi is unattached everywhere, having control of his self,
and from whom the desires have left, attains sannyāsa through supreme
perfection by transcending all karma.
Sannyāsa:
renunciation. Naiskarmya: transcending karma or work.
18.50:
Learn from Me briefly, O Kaunteya, having achieved perfection, he attains
Brahman, which is the supreme state of knowledge.
18.51:
Endowed with purified Buddhi, controlling self with determination, giving
up sound, and sense objects, and casting aside likes and dislikes (continued)
“Giving
up sound,” means getting away for the din, hustle and bustle of daily activity
around him and practicing silence (mauna).
18.52:
Living in solitude, eating lightly, controlling speech, body, and mind,
engaged all the time in yoga of meditation, having taken refuge in detachment
(continued)
18.53:
giving up ego, power, pride, lust and anger, possession, and in perfect
indifference to “mine,” and endowed with peace, he becomes worthy of
attaining Brahma-būyāyas (absorption in Brahman).
18.54:
Being one with Brahman, the tranquil atma neither laments nor desires.
Regarding all beings equal, he attains Supreme devotion to Me.
18.55:
Through devotion to Me, he comes to know in Truth who I am, and what My
nature is. Knowing Me thus in Truth, he enters into Me instantaneously.
18.56:
While performing all activities all the time, he, who takes refuge in Me,
attains the eternal imperishable abode by My grace.
18.57:
Mentally renouncing all actions to Me, and practicing Buddhi-yoga, think
of Me in your mind as the Supreme Goal all the time.
18.58:
Thinking of Me, you will overcome all your difficulties by My grace.
However, if you do not listen to Me because of your ego, you will perish.
18.59:
Taking refuge in your ego, you think: “I shall not fight.” Your
decision is contrary (to Dharma). Your nature will compel you (to fight).
Mithyā:
vain, contrary, to no purpose, fruitlessly, incorrectly.
18.60:
Born of your own nature O Kaunteya, bound by your own activities, what you wish not to do because of delusion, you will do
(even that) against your
will.
18.61:
The Supreme Lord resides within the hearts of all living beings, O
Arjuna. By His māyā power, He causes all beings to spin as if they are
mounted on a machine (carousel or upright wheel).
Hrt-dese:
within the hearts. Brahman resides in the hearts of all individuals. According
to Chāndogya Upanishad 8.1- 6, in the city of Brahman, there is an abode
called a small lotus flower (heart). There is a small space within that heart.
The question arises in the mind: What is there to seek or what is there to
understand? In that space, there is heaven and earth, fire and air, sun and
moon, lightning and stars. Whatever there is of Him in this world and beyond is
contained within the heart. What is left behind in the space of the heart (hrd-ākāsa),
when death strikes? It is the Self that remains, free from sin, old age, death,
sorrow, hunger, and thirst. Desire and thought of the Self is after the Real.
Once merits and demerits have resolved upon death, liberation is obtained only
when the desire of Self is realized. Sankara interprets the vision and the goal
of the self: Seeing the Self in all and all in the Self, the self becomes
autonomous and liberated.
The Māyā power, owned by the Lord, has three dissimilar sons: Sattva, Rajas, and Tamas. It is Rajas who spins the wheel of creation, it is Sattva that sustains it, and it is Tamas who brings it to dissolution. This Maya power works at Cosmic level.
Here wheel allegorizes the sheaths of the body, according to Panchadasi (6.173-176). Spinning denotes good and bad deeds by the individual. At individual level, Maya power works with the Intellectual sheath and prompts Jiva to act. This does not preclude self-motivation of an individual.
18.62:
Surrender unto Him with all your being, O Bharata; by His grace, your
will attain the Supreme peace and eternal abode.
18.63:
Thus, knowledge that is more secret than the most secret has been related
unto you by Me. Reflect on that fully, and then do as you wish.
18.64:
Hear from Me the most secret of all, My Supreme word. You are very dear
to Me; therefore, I speak to you for your benefit.
18.65:
Think of Me, become My devotee, worship Me, and offer your obeisance to
Me. Certainly you will come to Me. I truly promise you that you are dear to Me.
18.66:
Abandoning all duties, surrender unto Me only. I shall deliver you from
all sins.
Do
not lament.
18.67:
This should never be divulged by you at any time to any one who is not
austere, who is not a devotee (of Mine), who is disobedient (not god-obedient),
or who speaks ill of Me.
18.68:
Anyone who teaches the Supreme secret of Mine amongst My devotees shall
be doing the highest devotional service to Me and will come to Me without doubt.
Samsara
is compared to a poisonous fruit-bearing tree; only two of its fruits are full
of nectar, one is devotion to the Lord and the other is a chance encounter with
His devotee.
--Garuda Purana, 1.227.33
My
mind is a horse that falters and suffers myriad pains from samsara. The sense
organs pull me hither and thither. May I be tied down to your feet by the reins
of devotion?
--Garuda Purana, 1.227.38
18.69:
There is no one other than him among men who performs a service dearer to
Me and nor will there be any one other than him dearer to Me in this world.
18.70:
He, who studies the sacred conversation of ours, steeped in Dharma, will
worship Me through the sacrifice of knowledge. This is My opinion.
18.71:
The man, who listens with faith and good will (anasūyah), being
liberated, attains the auspicious world of the pious karmics.
An+asūyah:
absence of ill will, envy, spite, displeasure, or indignation
18.72:
O Partha, did you hear this with a (focused) single-minded attention. Has
your delusion born of ignorance been destroyed, O Dhananjaya.
18.73:
Arjuna said:
My
delusion has been destroyed; I gained knowledge (smrti) by Your grace, O Acuyta.
I stand firm with all doubts removed. I shall act according to Your word.
18.74:
Sanjaya said:
Thus,
I heard this marvelous dialogue between Vasudeva (Lord Krishna) and the great-souled
Partha (Arjuna). (It was) so wonderful that it made my hair stand on end.
18.75:
By the grace of Vyasadeva, I heard this supreme secret and yoga directly
from Yoga-Isvara Krishna as he was speaking (to Arjuna).
Yoga-Isvarat: The Lord of Yoga.
18.76:
O King, again and again remembering this pious and wonderful dialogue
between Lord Krishna and Arjuna, I am thrilled with joy again and again.
This is what clairvoyant Sanjaya told Dhrtarāstra
in real time as the conversation was held between Lord Krishna and Arjuna.
18.77:
Remembering again and again the most wondrous form of Hareh (Lord
Krishna) in amazement I rejoice again and again, O King.
Sanjaya in this instance was able to behold the
wondrous forms of the Lord as He revealed them to Arjuna.
18.78:
Wherever there is Krishna, the Lord of Yoga, wherever Partha, the archer
is, there will be fortune, victory, power, and morality. That is my opinion
(according to Sanjaya).
fortune (Sri), victory (Vijaya), power (Bhūti),
and morality, right conduct (dhruva nīti)
End
BG Chapter 18 Renunciation and Liberation
AUM