Translations in the series Privé Domein (Private Domain)

Onvoltooid verleden tijd (unfinished (?) past tense) Translation of In Memoriam and Amours
Amsterdam: De Arbeiderspers, 1966 (Privé Domein 2)

Particulier Dagboek 1917-1924 (Private Diary) Translation of Journal Particulier
Amsterdam: De Arbeiderspers, 1967 (Privé Domein 8)

Lichtzinnige Herinneringen (Frivolous Memories) Translation of Le Petit Ami and Le petit Ouvrage Inachevé
Amsterdam: De Arbeiderspers, 1969 (Privé Domein 12)

Literair Dagboek 1893-1921 (Literary Dairy) Translation of parts of Journal Littéraire
Amsterdam: De Arbeiderspers, 1972 (Privé Domein 20)

Particulier Dagboek 1925-1950 (Private Diary) Translation of Journal Particulier
Amsterdam: De Arbeiderspers, 1975 (Privé Domein 34)

Particulier Dagboek 1933 (Private Diary) Translation of Journal Particulier 1933
Amsterdam: De Arbeiderspers, 1987 (Privé Domein 130)
Other Dutch Translation of the Works of Paul Léautaud

Meningen (opinions)
The Hague: Boucher, 1961

Een zeker tegengif (a certain antidote) Translation of Propos d'un Jour
Amsterdam: De Arbeiderspers, 1970

Wat betref katten (regarding cats) Parts of the Journal Littéraire on cats
Amsterdam: De Arbeiderspers, 1970

Klein Léautaud-Leesboek (Little Léautaud Readingbook) Translation from his whole oeuvre
Amsterdam: De Arbeiderspers, 1972

Jeugdliefde (Love of my youth) Translation of Amours
Amsterdam: Em. Querido, 1975