Svensk Robotech
Naturligtvis kom en sådan underbar serie ut på svenska, men självklart gavs de bara ut
7? band med de första 20?ep Robotech (sista bandet includerade bara 2ep alla andra 3ep) varför de sluta
är för mig ett mysterium. Att de inte kunde hålla ut två band till och avslutat med ep27 som var ett
naturligt slut käns lite idiotiskt.
ROBOTECH
Duben är enligt min uppfattning är mycket bra översatt och tolkat. Kvalitets känslan höjs av att
ingen spelar över eller pratar extrem dialekt, som är så populärt nu. Att de endast är 5 personer
som gör alla roller märks knapt. Tyvär är Zentradi rösterna i början lite väl förvrängda, så de
svårt att höra vad de säger.
Macross: Långfilmen om ROBOTECH
Ozons DVD är faktiskt Macross: do you remember love, oklipt! från 7år. Till glädje till alla oss äldre
Sverie är fantastiskt, och så måste Disney klippa i Lilla Sjöjungfrun....för er som inte vet DYR är så
är den mycket välteknad, blodig och våldsam, och inkluderar mycket supande och sexuela sitvationer.
Filmvarianten av macross-tv serien.
Lämpligt för 7år i Sverige! Både DVD och VHS är oklipta! Ett tag trodde jag DVDn var klipt.
Vet inte riktigt hur jag ska ställa mig till duben, dubben är hyvsad men inte helt
bra. Med tanke på hur de har gått med övriga dubbar av DYRL så är det bra betyg. Översättningen
är för det mesta
rätt, men inte alltid.
Robotech defenders
Eller Kosmos försvarare. Den enda tidningen om Robotech på svenska. Utgiven av model företaget Revell
som "reklam" för sina robot plast byggsatser. Endast 3? nummer gavs ut, men i den svenska
tidningen slogs alla? nummer ihop till en tidning.
Hanomny Gold köpte senare namnet Robotech av Revell. Tidningen har igentlingen inget med
Macross eller Robotech utan är ett hopplok av olika Japanska robotar eller japansk inspererade.
Robotech: the movie
Behöver uppgifter om den svenska varianten av Robotech the movie. Från 7 år..
Tillbaka.