| OTHER POEMS |
| Mykerinos and Chamerernebti, Both seen front view and standing side to side, One acting as the other's ushebti, They are a mystery rigidified. Both seen front view and standing side to side, Her hands are gently touching him and yet They are a mystery rigidified, Making the two look tender and offset. Her hands are gently touching him and yet, The silent answers they together find, Making the two look tender and offset, We do not understand and they don't mind. The silent answers they together find, One acting as the other's ushebti, We do not understand and they don't mind, Mykerinos and Chamerernebti. |
| Tempus fluit In pouring she will persevere. So gracefully she carries on, The Milkmaid by Johan Vermeer. As homely virtue's paragon -it seems the jug floats in her hands so gracefully- she carries on, this flower of the Netherlands. She's focused only on the flow, it seems. The jug floats in her hands. What else she thinks of we don't know. Her eyes cast down in concentration, she's focused. Only on the flow? I look at her in contemplation. A frozen movement occupies my eyes, cast down in concentration. Time's flow she silently defies in pouring. She will persevere. A frozen movement occupies The Milkmaid by Johan Vermeer. |
| ================================= |
![]() |
![]() |