Gothic dictionary:


Gothic - English


A

aba (wm)

man, husband

abraba (av)

strongly, excessively, very (much)

abrs (aj)

strong, violent, great, mighty

ada (crimean)

egg

af (prep dat)

of, from, by, away from, out of

afáikan (sv7)

deny (vehemently)

afaírzjan (wv1)

deceive, lead astray

afar (prep acc/dat, av)

after, according to

afardags (sm)

the next day

afargaggan (sv7)

follow, go after

afarláistjan (wv1)

follow (after)

afarsabbatus (sm)

the day after the Sabbath, the first day of the week

afdáubnan (wv4)

become deaf

afdáuthjan (wv1)

kill, put to death; pass. die

afdóbnan (wv4)

be silent

afdójan (wv1)

fatigue

afdráusjan (wv1)

cast down

afdrugkja (wm)

drunkard

afdumbnan (wv4)

hold one's peace, be silent/still

afétja (wm)

glutton

afgaggan (sv7)

go away, depart, go to, come

afgrundiþa (wf)

abyss, gulf

afgudei (wf)

ungodliness

afguþs (aj)

godless, impious

afháimeis (aj)

(far) away from one's home

afhlaþan (sv6)

lade, load

afhvapjan (wv1)

choke, quench

afhvapnan (wv4)

be choked, be quenched

aflageins (sf)

a laying aside, remission

afleiþan (sv1)

go away, depart

aflétan (sv7)

dismiss, leave, forsake, put away, let alone, forgive, absolve

afléts (sm)

forgiveness, remission

aflifnan (wv4)

remain, be left

aflinnan (sv2)

depart

afmáitan (sv7)

cut off

afmarzeins (sf)

deceitfulness

afmójan (wv1)

fatigue

afniman (sv4)

take away

afqiþan (sv5)

renounce, forsake

afsateins (sf)

divorcement

afsatjan (wv1)

divorce

afskiuban (sv2)

push aside

afslahan (sv6)

kill, slay

afsláuþnan (wv4)

be amazed, be beside oneself

afsneiþan (sv1)

cut off, kill

afstandan (sv6)

stand off, depart

afstass (sf)

standing off, falling off/away

afswaírban (sv2)

wipe out

afta (av)

behind, backwards

aftana (av)

from behind

aftaró (av)

from behind, behind

aftaúrnan (wv4)

be torn away

aftiuhan (sv2)

draw away, push off; take, draw aside

aftra (av)

back, backwards, again, once more

aftra gabótjan restore

aftra gasatjan heal

aftuma (aj)

the following, next, hindmost, last

aftumists (aj)

last, aftermost

aftumist haban be at the point of death

afwaírpan (sv2)

cast away, put away

afwalwjan (wv1)

turn away

aggilus (sm)

angel, messenger; (pl. either i/u decl.)

aggwiþa (sf)

anguish, distress, tribulation

aggwus (aj)

narrow

agis (gen. agisis) (sn)

fright, fear, terror

agláitei (wf)

lasciviousness, unchastity

agláitgastalds (aj)

lascivious, greedy

agláitiwaúrdei (wf)

indecent language

agliþa (sf)

anguish, distress

agló (wf)

anguish, affliction, tribulation

agluba (av)

hardly, with difficulty

agls (aj)

disgraceful

aglus (aj)

hard, difficult

aha (wm)

mind, understanding

ahaks (sf)

dove, pigeon

ahana (sf)

chaff

ahma (wm)

spirit, the Holy Ghost

ahmateins (sf)

inspiration

ahmeins (aj)

spiritual

ahs (sn)

ear of corn

ahtáu (num)

eight

ahtáudógs (aj)

eight days old

ahtáutéhund (num)

eighty

ahtuda (num)

eighth

ahva (sf)

river, water

áigin (sn)

property, inheritance, goods

áihan (pretpresv)

have, possess

áihtrón (wv2)

beg for, pray, desire

áihts (sf)

property

aíhvatundi (sf)

thornbush (lit. horse's tooth)

aíkklesjó (wf)

church

áinabaúr (sm)

only-born

áinaha (aj/w)

only

áinfalþei (wf)

simplicity, goodness of disposition

áinfalþs (num)

onefold, simple, single

áinhvarjis (pr indef)

everyone, each

áinlif (num)

eleven

áins (num)

one, alone, only

áins (pr indef)

one, a certain one

áins...jah áins the one...and the other

áinshun (pr indef)

(w/ "ni") no one, no, none

aípiskaúpus (sm)

bishop

aípistaúle, -tula (sm)

letter

áir (av)

soon, early

áirinón (wv2)

be a messenger

áiris (av)

earlier, an earlier one, an ancestor

aírþa (sf)

earth, land, region

aírþakunds (aj)

earthy, born of the earth

aírþeins (aj)

earthly

áirus (sm)

messenger

aírzeis (aj)

astray, erring

aírzeis wisan/waírþan go astray, err, be decieved

aírzjan (wv1)

deceive, lead astray

áistan (wv3)

do reverence to, honour

áiþei (wf)

mother

áiþs (sm)

oath

aíþþáu (cj)

or, else

aíþþáu jah (truly

aíwaggélista (wm)

evangelist

aíwaggéljan (wv1)

preach the gospel

aíwaggéljó (wf)

gospel

áiweins (aj)

eternal, everlasting

áiws (sm)

time, lifetime, age, worl, eternity

ni áiw (never

in áiwins, du áiwa for ever

áiz (sn)

brass, coin, money

áizasmiþa (wm)

coppersmith

ak (cj)

but, however (after neg. clauses)

akei (cj)

but, yet, still, nevertheless

akeit (akét) (sn)

vinegar

akran (sn)

fruit

akran baíran (bear fruit

akranaláus (aj)

unfruitful, barren

akrs (sm)

field

ajukdúþs (sf)

time, eternity

alabrunsts (sf)

burnt-offering, holocaust

alakjó (av)

together, collectively

alan (sv6)

grow (intr.) nourish oneself

alaþarba (aj/w)

very needy, very poor

alds (sf)

age, life, generation

aleina (sf)

ell, cubit

aléw (sn)

olive oil

aléws (aj)

of olives

faírguni aléwjó Mount of Olives

alhs (sf)

temple

alja (cj)

than, except, unless, save

alja (prep dat)

except

aljakuns (aj)

foreign, strange

aljaleikó (av)

else, otherly

aljaleikós (av)

otherwise

aljan (wv1)

bring up, rear, fatten

aljar (av)

elsewhere

aljaþ (av)

elsewhere, in another direction

aljaþ afleiþan go away

aljaþró (av)

from elsewhere

allaþró (av)

from all sides, from every quarter

aljis (aj)

other, another

allis (av)

in general, wholly, at all;

ni allis not at all

allis (cj)

for, because; nih allis for neither, for not

allis...iþ indeed...but

alls (aj)

all, every, much

allwaldands (sm)

the Almighty

alþan (sv7)

grow (old)

alþeis (aj)

old; alþiza older

amén (av)

verily, truly

ams (sm)

shoulder

amsa (wm)

shoulder

an (part int)

then

ana (prep acc/dat)

in, on, upon, at, over, to, into, against

ana (av)

on, upon

anaáukan (sv7)

add to

anabiudan (sv2)

bid, command, order

anabúsns, -busns (sf)

command, commandment, order

anafilh (sn)

commitment, thing committed, tradition, recommendation

anafilhan (sv2)

commit to, entrust, let out, hand down as tradition

anafulhanó (par noun)

traditiona

anahaban (wv3)

take hold of; pass. be taken (e.g. with fever)

anaháimeis (aj)

found in the home, domestic

anaháitan (sv7 acc)

call on

anaháitan (sv7 dat)

scold

anahnáiwjan (wv1)

lay, lay down

anahneiwan (sv1)

stoop down

anaks (av)

straightway, at once, suddenly

anakumbjan (wv1)

lie down, sit down, recline

anakunnáins (sf)

a reading

analageins (sf)

a laying on

analagjan (wv1)

lay on

analáugns (aj)

hidden, secret

analáugniba (av)

secretly

analeikó (av)

in like manner

anamahtjan (wv1)

do violence, injure, damage, revile

anamahts (sf)

abused power, superiority in forces, battery, abuse

anaméljan (wv1)

enroll

anaminds (sf)

supposition

anan ((see us-anan) ana-nanþjan (wv1)

ananiujan (wv1)

renew

anapraggan (sv7)

oppress

anaqiman (sv4)

come near, approach

anaqiss (sf)

blasphemy

anaqiujan (wv1)

arouse, make alive

anasilan (wv3)

be silent, be quiet, grow still (< lat. silere)

anasiuns (aj)

visible

anastódeins (sf)

beginning

anastódjan (wv1)

begin

anatrimpan (sv2)

tread on

anaþrafstjan (wv1)

comfort

anawaírþs (aj)

future

and (prep acc)

along, throughout, towards, in, on, among

andabaúhts (sf)

ransom

andahafts (sf)

answer

andaháit (sn)

confession, denomination

andaláus (aj)

endless

andanahti (sn)

evening

andaneiþa (aj/w)

contrary, hostile

andanéms (aj)

pleasant, acceptable

andastaþjis (sm)

adversary

andaþáhts (aj)

circumspect

andáugi (sn)

face

andáugi (av)

publichly

andáugjó (av)

openly

andawaúrdi (sn)

answer

andawleizn (wn)

face

andbahti (sn)

service, ministry

andbahtjan (wv1)

serve, minister

andbahts (sm)

servant

andbeitan (sv1)

blame, reproach, threten, charge

andbindan (sv2)

loose, unbind, explain

andbundnan (wv4)

become unbound, be loosened

andeis (sm)

end

andhafjan (sv6)

answer

andháitan (sv7)

call to one, profess, confess, acknowledge, give thanks to

andháusjan (wv1)

listen, obey, hear

andhuleins (sf)

uncovering, revelation, illumination

andhuljan (wv1)

disclose, open, uncover, reveal

andiláus (aj)

endless

andizuh...aíþþáu either...or

andniman (sv4)

receive, take

andrinnan (sv2)

compete in running, strive, dispute

andsakan (sv6)

dispute, strive against

andstald (sn)

presence, presentation, assistance

andstandan (sv6)

withstand

andstaúrran (wv3)

murmur against

andwaírþi (sn)

presence, face, person; in andwaírþja, before, in the presence of

andwaírþs (aj)

present

andwasjan (wv1)

unclothe, take off clothes

andwaúrdjan (wv1)

answer

annó (wf)

wages (lat.)

anó (crimean

hen

ans (sm)

beam

ansteigs (aj)

gracious, favourable

ansts (sf)

favour, grace

anþar (aj)

other, second; plural the other, the rest

anþar...anþar the one...the other

apaústaúlus, -tulus (sm)

apostle; pl -eis -uns -eis -é

aqizi (sf)

axe

ara (wm)

eagle

arbáidjan (wv1)

work, toil, suffer

arbáþs (sf)

work, toil, labour

arbi (sn)

heritage, inheritance

arbinumja (wm)

heir

arbja (wm)

heir

arbja waírþan inherit

arbjó (wf)

heiress

arhvazna (sf)

arrow

arjan (wv1)

plough

arka (sf)

money-box, chest (lat.)

armahaírtei (wf)

mercy

armahaírtiþa (sf)

pity, mercy, chairty, alms

armahaírts (aj)

merciful

armáió (wf)

mercy, pity, alms

arman (wv3)

pity, have pity on

arms (sm)

arm

arms (aj)

poor

arniba (av)

surely, safely

arómata (pl)

sweet spices (gr)

arwjó (av)

in vain, without a cause

asans (sf)

harvest, summer

asilu-qaírnus (sf)

mill-stone

asilus (sm)

ass

asilus (sf)

she-ass

asneis (sm)

servant, hireling, hired servant

asts (sm)

branch, bough, twig

at (prep acc/dat)

at, by, to, with, of

ataþni (sn)

year

atáugjan (wv1)

show, appear;pass. appear

atbaíran (sv4)

bring, take, carry, offer

atgaggan (sv7)

go, go up to, come to, enter, come down, descend

atgiban (sv5)

give up (to), give away, deliver (up), put in prison

athaban (wv3)

w/ "sik" come towards

at hafjan (sv6)

take down

at háitan (sv7)

call to one

atisk (sn)

corn(field)

atist is at hand

atlagjan (wv1)

lay (on), put on clothes

atnéhvjan (wv1 refl)

draw near, be at hand

atsaíhvan (sv5)

take heed, observe, look to

atsatjan (wv1)

present, offer

atstandan (sv6)

stand near

atsteigan (sv1)

descend, come down

atta (wm)

father, forefather

attékan (sv7)

touch

attiuhan (sv2)

pull towards, bring

atþinsan (sv2)

cast (down)

atwalwjan (wv1)

roll to

atwisan (sv5)

be at hand

atwitáins (sf)

observation

atwópjan (wv1)

call

aþns (sm)

year

aþþan (cj)

but, however, still, yet

áudags (aj)

blessed

áuftó (av)

perhaps, indeed, to be sure

áugadaúró (wn)

window

áugjan (wv1)

show

áugó (wn)

eye

aúhjódus (sm)

tumult

aúhjón (wv2)

make a noise, cry aloud

aúhns (sm)

oven

aúhsa (wm)

ox

aúhsus (wm)

ox

aúhuma (aj)

higher, high

aúhumists, -hmists (aj)

highest, chief

áuk (cj)

for, because, but, also

áuk raíhtis for

áukan (sv7)

add, increase

aúrahi (sf)

tomb, grave

aúrahjó (wf)

tomb, grave

aúrali (sn)

sweat-rag

aúrkeis (sm)

jug, cup

aúrtigards (sm)

garden

aúrtja (wm)

farmer, gardener

áusó (wn)

ear

áuþida (sf)

wilderness, desert

áuþs (aj)

desert, waste

awéþi (sm)

shepherd

awiliudón (wv2)

thank, give thanks

awistr (sn)

sheepfold

awó (wf)

grandmother

aza (alp)

letter 'a'

azéts (aj)

easy

azgó (wf)

cinder, ash

azymus (sm)

unleavened bread; gen pl. azymé
B

ba  (av)

 adverbial suffix

badi  (sn)

 bed

bagms  (sm)

 tree

bái  (num)

 both

baíran  (sv4)

 bear, carry, bring foth

baírgahei  (wf)

 hill-country

baírgan  (sv4)

 hide, keep, preserve, protect

baírgs  (sf)

 hill, high place

baírhtaba  (av)

 brightly, clearly

baírhtei  (wf)

 brightness; in baírhtein, openly

baírhtjan  (wv1)

 reveal

baírhts  (aj)

 bright, manifest

báitrei  (wf)

 bitterness

báitrs  (aj)

 bitter

bajóþs  (num)

 both

balgs  (sm)

 leather bag, wineskin, bottle

balsagga  (corr)

 (read "halsagga")

balsan  (sn)

 balsam (lat.)

balþei  (wf)

 boldness

balwjan  (wv1)

 torment, plague

bandi  (sf)

 band, bond

bandja  (wm)

 prisoner

bandwa  (sf)

 sign, token

bandwjan  (wv1)

 give a sign, signify

bansts  (sm)

 barn

baris  (sm)

 barley

barizeins  (aj)

 of barley

barms  (sm)

 bosom, lap

barn  (sn)

 child

barna ussatjan

 beget children to

barnahs

 having children

barniló  (wn)

 little child, son

barniski  (sn)

 childhood

barnisks  (aj)

 childish

batists  (aj)

 best

batiza  (aj)

 better

bauáins  (sf)

 dwelling, dwelling-place, abode

bauan  (wv3)

 dwell, inhabit

baúhta  (pretv)

 I bought

baúr  (sm)

 son, child

baúrd  (sn)

 board

baúrgja  (wm)

 citizen

baúrgs  (f)

 city, town

baúrgswaddjus  (sf)

 townwall

baúrþs  (sf)

 birth

báuþs  (aj)

 deaf, dumb

báuþs waírþan

 become insipid

beidan  (sv1 gen)

 await, expect, look for

beist  (sn)

 leaven

beitan  (sv1)

 bite

bérusjós  (smpl)

 parents

bi  (prep acc/dat)

 by, about, concerning, around, against, according to, on account of, for, at, after, near

biáukan  (sv7)

 increase, add to

biáuknan  (wv4)

 become larger

bida  (sf)

 request, prayer

bidjan  (sv5)

 ask, beg, entreat, pray

bifaíhó  (wf)

 covetousness

bigitan  (sv5)

 find, meet with

biháit  (sn)

 strife

bi háitja  (wm)

 boaster

bihlahjan  (sv6)

 deride, laugh to scorn

biláikan  (sv7)

 mock

bileiban  (sv1)

 remain

bileiþan  (sv1)

 leave, leave behind, forsake

bimáit  (sn)

 circumcision

bimáitan  (sv7)

 circumcise

binah (prepresv)

 it is permitted, it is lawful

binaúhts (pp)

 sufficient

bindan  (sv3)

 bind

biráubón (wv2 )

 rob, strip, despoil

birinnan  (sv3)

 run about

biródjan  (wv1)

 murmur

bisaíhvan  (sv5)

 see, look, look round on

bisatjan  (wv1)

 beset, set round anything

bisitan  (sv5)

 sit about, sit near

bisitands (m)

 neighbour

biskeinan  (sv1)

 shine round

bispeiwan  (sv1)

 spit upon

bistugq  (sn)

 a stumbling

bisunjané  (av)

 round about, near

biswaírban  (sv3)

 wipe, dry

biswaran  (sv6)

 swear, adjure, conjure

bitiuhan  (sv2)

 go about, visit

biþé  (cj)

 whilst, when, after that, as soon as

biþé  (av)

 after, then, afterward, thereupon

biþéh  (av)

 after that, then, afterward

biudan  (sv2)

 bid, offer, order

biugan  (sv2)

 bend

biúhti  (sn)

 custom

biúhts  (aj)

 accustomed, wont  

biuþ  (sn)

 table

biuþs  (sm)

 table

biwáibjan  (wv1)

 wind about, encompass, clothe

biwandjan  (wv1)

 shun

biwindan  (sv3)

 wrap round, enrwrap, swathe

biwisan  (sv5)

 make merry

blandan  (sv7)

 mix

bláuþjan  (wv1)

 make void, abolish, abrogate

bleiþei  (wf)

 mercy

bleiþs  (aj)

 merciful, kind

blésan  (sv7)

 blow

bliggwan  (sv3)

 beat, strike, scourge

blinda  (wm)

 blind man

blinds  (aj)

 blind

blóma  (wm)

 flower

blótan  (sv7)

 worship, reverence, honour

blótinassus  (sm)

 service, worship

blóþ  (sn)

 blood

bnauan  (sv7)

 rub

bóka  (sf)

 sg. letter of the alphabet; pl. epistle, book, the Scriptures

bókós afsateináis

 bill of divorcement

bókareis  (sm)

 scribe

bóta  (sf)

 advantage

bótjan  (wv1)

 do good, avail, help, profit

bráhta  (pretv)

 I brought

bráidei  (wf)

 breadth

bráiþs  (aj)

 broad

brakja  (sf)

 strife

brannjan  (wv1)

 burn

briggan  (wv1)

 bring, lead

wundan briggan

 wound

brikan  (sv4)

 break, quarrel, fight

brinnan  (sv3)

 burn

brinnó  (wf)

 fever

bróþar  (m)

 brother

bróþrahans  (mpl)

brethren

bróþrulubó, -ralubó  (wf)

 brotherly love

bruka  (sf)

 break, breakage; ?fragment

brúkjan  (wv1)

 use, partake

brúks  (aj)

 useful

brunjó  (wf)

 breastplate

brunna  (wm)

 well, spring, fountain, issue

brusts  (f)

 breast

brúþfaþs  (sm)

 bridegroom

brúþs  (sf)

 bride, daughter-in-law

bugjan  (wv1)

 buy
D

daban (sv6)

(see gadaban)

daddjan (wv1)

suckle, give suck

dags (sm)

day; dagis hvamméh/hvizuh, day by day; himma daga, to-day

dáiljan (wv1)

deal out, divide, share

dáils (sf)

portion, share

daimónareis (sm)

one possessed with a devil

dal (sn)

dale, valley, ditch; dal uf mésa, ditch or hole for a wine-vat

dalaþ (av)

down; und dalaþ, to the bottom; dalaþa, below; dalaþró, from below

dáubiþa (sf)

deafness, hardness, obduracy

dáufs (aj)

deaf, dull, hardened

dáug (pretpresv)

it is good for profits

daúhtar (f)

daughter

daúhts (sf)

feast

dáuns (sf)

smell, odour, savour

dáupeins (sf)

baptism, washing

dáupjan (wv1)

baptize, wash oneself

dáupjands (m)

baptizer

daúr (sn)

door

daúrawards (sm)

door-keeper, porter

daúró (wf)

door

daúrsan (pretpresv)

dare

dáuþeins (sf)

peril of death

dáuþjan (wv1)

put to death

dáuþnan (wv4)

(see gadáuþnan)

dáuþs (aj)

dead

dáuþus (sm)

death

deigan (sv1)

knead, form of earth

déþs (sf)

deed

diabaúlus, diabulus (sm)

devil (lat.)

digans (pp)

made of earth

disdáiljan (wv1)

share, divide

dishniupan (sv2)

break asunder

dissitan (sv5)

settle upon, seize upon

disskreitan (sv1)

rend, tear

disskritnan (wv4)

become torn, be rent apart

distaheins (sf)

dispersion

distahjan (wv1)

waste, destroy

distaíran (sv4)

tear to pieces

diswilwan (sv3)

plunder

diswiss (sf)

dissolution

diupei (wf)

depth

diupiþa (sf)

depth

diups (aj)

deep

dius (sn) gen. diuzis

wild beast

diwan (sv5)

die; þata diwanó, mortality

dómjan (sv1)

judge

dóms (sm)

judgment, knowledge, opinion

draban

(see gadraban)

dragan (sv6)

dragk (sn)

drink

dragkjan (wv1)

give to drink

dráibjan (wv1)

drive, trouble, vex

drakma (wm)

drachma (lat.)

draúhsna (sf)

crumb, fragment

draúhtinassus (sm)

warfare

draúhtinón (wv2)

war, make war

dreiban (sv1)

drive

drigkan (sv3)

drink

driugan (sv2)

serve as a soldier

driusan (sv2)

fall, fall down, fall upon, press against, crowd upon

driusó (wf) slope

slope

dróbjan (wv1)

cause trouble, stir up, excite to uproar

drugkanei (wf)

drunkenness

drus (sm)

fall

du (prep dat)

to, towards, against, in; du maúrgina, to-morrow; du þamma ei, to the end that, because

duatgaggan (sv7)

go to, come to

duatrinnan (sv3)

run to

duatsniwan (sv5)

hasten towards

dugan (pretpresv)

be good for, profit

dugawindan (sv3)

entangle

duginnan (sv3)

begin, undertake

duhvé (av)

why, wherefore

dulþs (sf)

feast

dumbnan (wv4)

(see afdumbnan)

dumbs (aj)

dumb

durinnan (sv3)

run to

dustódjan (wv1)

begin

duþé, duþþé (cj)

therefore, because, besides, on that account; duþé ei, to the end that, because

dúþi (suffix)

(forms fem. abstract nouns, cf. Lat. -itus, -itute-)

dwalawaúrdei (wf)

foolish talking

dwaliþa (sf)

foolishness

dwalmón (wv2)

be foolish

dwals (aj)

foolish
E

ei (cj)

that, so that

ei (part int)

whether

ei (part rel)

(suffix) that, which, who;

eiga- (suffix)

(forms adj. from nouns; cf. OE -ig, MnE -y)

eina- (suffix)

(forms adj. denoting material of which a thing is made; cf. MnE -en, earthen)

eini- (suffix), -óni-, -áini-

(forms verbal abstract nouns from first three classes of weak verbs)

eis (pron mpl)

they

eisarn (sn)

iron; eisarna bi fótuns gabugana, ana fótum eisarna=fetters

eisarnabandi (sf)

iron band, fetter of iron

eisarneins (aj)

iron

eiþan (cj)

therefore
F

fadar (m)

father

fadrein (sn)

paternity; (sm pl.) parents

fadreins (sf)

family, reace, lineage

faginón (wv2)

rejoice, be glad

fagrs (aj)

beautiful, suitable

fáhan (sv7)

seize, catch, grasp, lay hands on

fahéþs (sf)

joy, gladness

faian (wv3) ?fáian

find fault with

faíhu (sn)

cattle, property, possessions, money

faíhufrikei (wf)

covetousness, greed; faíhufriks (aj) greedy

faíhugaírnei (wf)

covetousness

faíhugaírns (aj)

avaricious

faíráihan (pretpresv)

partake of

faírgreipan (sv1)

seize, catch hold

faírguni (sn)

mountain

faírhvus (sm)

world

faírina (sf)

accusation, charge, cause

faírinón (wv2)

accuse

faírneis, faírns (aj)

old

faírra (av)

far, far off; (dat) far from

faírra (prep w/ motion verbs)

from

faírraþró (av)

from afar

faírweitjan (wv1)

gaze around

faírweitl (sn)

spectacle

faírzna (wf)

heel

falþan (sv7)

fold, close

falþs (aj suffix)

-fold; áinfalþs=onefold, simple; fidurfalþs=fourfold

fana (wm)

bit of cloth, patch

fani (sn)

muck, mud, excrement

faran (sv6)

fare, go

fastan (wv3)

fast, hold firm, keep

fastubni (sn)

fasting, observance

faþa (sf)

hedge

faþs (sm, also suffix)

master

faúhó (wf)

fox

faúr (prep acc)

for, before, by, to along, from, concerning

faúr (av)

before

faúradaúri (sn)

street

faúrahilli (sn)

foreskin

faúragagga (wm)

steward, governor

faúragaggan (sv7)

go before, precede, lead

faúragaggja (wm)

governor

faúragateihan (sv1)

inform beforehand, foretell

faúraháh, -rháh (sn)

curtain, veil

faúramaþli (sn)

supreme command

faúramaþleis (sm)

ruler, prince, chief

faúraqiþan (sv5)

prophesy, foretell

faúrastandan (sv6)

rule, govern, stand near

faúratani (sn)

sign, wonder, miracle

faúrbaúhts (sf)

redemption

faúrbigaggan (sv7)

go before, precede

faúrbiudan (sv2)

forbid, command

faúrdomeins (wf)

prejudice, prejudgment

faúrgaggan (sv7)

pass by

faúrhtei (wf)

fear, astonishment

faúrhtjan (wv1)

fear, be afraid

faúrhts (aj)

fearful, afraid

faúrlageins (sf)

exhibition; hláibós faúrlageináis=shewbread

faúrqiþan (sv5)

make excuse, excuse

faúrsniwan (sv5)

hasten before, anticipate

faúrstasseis (sm)

chief, ruler

faúrþis (av)

first, beforehand, formerly

faúrþizei (cj)

before that

fáus (aj) mpl. fawái

few; fawiza=fewer

feinan (wv2)

(see infeinan)

féra (sf)

region, district

fidurdógs (aj)

space of four days (and nights)

fidurfalþs (num)

fourfold

fidurragineis (sm)

tetrarchate

fidwór (num)

four

fidwórtaíhun (num)

fourteen

fidwór tigus (num)

forty

figgragulþ (sn)

finger-ring

figgrs (sm)

finger

fijan (wv3)

hate

fijands (m)

enemy

fijaþwa (sf)

hatred

filhan (sv3)

hide, conceal, bury

filigri, -légri (sn)

den, cave, hiding-place

fill (sn)

skin, hide

filleins (aj)

leathern

filu (n aj also av)

great, very much

filugaláufs, -ubs (aj)

very precious, costly

filusna (sf)

multitude

filuwaúrdei (wf)

much talking

filuwaúrdjan (wv1)

talk much, use many words

fimf (num)

five

fimfta- (num)

fifth

fimftaíhun (num)

fifteen

fimf tigjus (num)

fifty

finþan (sv3)

find, find out, know, learn, hear

fiskja (wm)

fisher

fiskón (wv2)

fish

fisks (sm)

fish

fitan (sv5)

travail in birth

fláuts (aj)

boastful

flódus (sf)

flood, stream

flókan (sv7)

lament, bewail

fódeins (sf)

meat, food

fódjan (wv1)

feed, nourish, bring up

fodr (sn)

sheath, scabbard

fon (sn) gen. funins

fire

fótubaúrd (sn)

footstool

fótus (sm)

foot

frabaúhtaboka (wf)

sales document, receipt

frabugjan (wv1)

sell

fradáiljan (wv1)

divide, distribute

fragiban (sv5)

give, grant

fragifts (sf)

a giving away, espousal

frahinþan (sv3)

capture

fraíhnan (sv5)

ask, ask questions

fráisan (sv7)

tempt

fráistubni (sf)

temptation

fraitan (sv5) < itan

eat up, devour

fráiw (sn)

seed

frakunnan (pretpresv)

despise

frakunþs (pp)

despised

fralétan (sv7)

liberate, let free, leave, let down, permit

fraléts (sm)

forgiveness, remission, deliverance

fraléwjan (wv1)

betray

fraliusan (sv2)

lose

fralusnan (wv4)

perish, go astray, be lost

fralusts (sf)

loss, perdition

fram (prep dat)

from, by, since, on account of; fram himma (nu)=henceforth

framaldrs (aj)

very old, advanced in years

framgáhts (sf)

progress, furtherance

framis (av)

further, onward

framwaírþis (av)

henceforward

framwigis (av)

continually, constantly, all the time

franiman (sv4)

receive

fraqiman (sv4)

expend, spend

fraqisteins (sf)

waste

fraqistjan (wv1)

destroy

fraqistnan (wv4)

perish, be destroyed

fraqiþan (sv5)

curse

fraslindan (sv3)

swallow

fraþi (sn)

understanding

fraþjamarzeins (wf)

deception of the understanding

fraþjan (sv6)

understand, perceive, think, know

fráuja (wm)

master, lord

fráujinón (wv2)

be lord or king, rule

fráujinónds (m)

ruler

frawaírpan (sv3)

cast away

frawaírþan (sv3)

corrupt

frawardjan (wv1)

destroy, spoil, corrupt, disfigure

frawaúrhts (sf)

evil-doing, sin

frawaúrhts (aj)

sinful; (aj subs) sinner

frawaúrkjan (wv1)

sin

fraweit (sn)

vengeance, revenge

fraweitan (sv1)

avenge

fraweitands (m)

avenger

frawilwan (sv3)

rob, take forcibly

frawisan (sv5)

spend, exhaust

freihals (sm)

freedom

freis (aj)

free

frijaþwa (sf)

love

frijaþwamildies (aj)

tenderloving

frijón (wv2)

love

frijóndi (sf)

friend

frijónds (m)

friend

friks (aj)

greedy

frisahts (sf)

example, picture

fródaba (av)

wisely

fródei (wf)

understanding, wisdom

fróþs (aj)

wise

fruma (aj)

former, prior, first; fruma sabbató=day before sabbath

frumabaúr (sm)

first-born

frumists (aj)

foremost, first

frums (sm)

beginning

fugls (sm)

bird, fowl

fula (wm)

foal

fulgins (aj)

hidden

fulhsni (sn)

secret, something hidden

fullafahjan (wv1)

satisfy, serve

fullatójis (aj)

perfect

fulleiþs (sf)

fulness

fulljan (wv1)

fill, fulfil

fullnan (wv)

become full

fulló (wf)

fulness

fulls (aj)

full

fúls (aj)

foul

funisks (aj)

fiery
G
 

ga- (prefix)

(orig. collective or emphatic)

gaáiginón (wv2)

take possession of, get an advantage of

gaáistan (wv3)

reverence

gaáiwiskón (wv2)

ill-treat, make ashamed

gaarman (wv3)

pity, have pity on

gabaíran (sv4)

bring forth, compare

gabaírhteins (sf)

appearance, manifestation

gabaírhjan (wv1)

declare, reveal, manifest

gabatnan (wv4)

profit, benefit

gabauan (wv3)

dwell

gabaúrjaba (av)

gladly, willingly

gabaúrjóþus (sm)

pleasure

gabaúrþiwaúrda (sn pl)

genealogy

gabaúrþs (sf)

birth, birthplace, native country, generation; mél gabaúrþáis=birthday

gabei (wf)

riches

gabigs, -eigs (aj)

rich

gabindan (sv3)

bind

gabiugan (sv2)

bend

gableiþjan (wv2)

pity

gablindjan (wv1)

blind

gablindnan (wv4)

become blind

gabótjan (wv1)

make useful; aftra gabótjan=restore

gabrannjan (wv1)

burn

gabrikan (Wv4)

break

gabruka (sf)

fragment

gabundi (sf)

bond

gadaban (sv6)

beseem, happen, befall

gadáiljan (wv1)

divide

gadars (pretpresv)

I dare

gadáubjan (wv10)

make deaf, harden

gadaúrsan (pretpresv)

dare

gadáuþnan (wv4)

die, perish

gadéþs (sf)

deed

gadófs (aj)

becoming, fit

gadómjan (wv1)

judge, pronounce judgment, condemn

gadraban (sv6)

hew out

gadragan (sv6)

heap up, heap together

gadragkjan (wv1)

give to drink

gadraúhts (sm)

soldier

gadriusan (sv2)

fall, be cast

gadróbnan (wv4)

become troubled, anxious

gafáhan (sv7)

catch, take, seize, overtake, apprehend as criminal

gafáhs (sm)

catch, haul

gafastan (wv3)

keep, support, hold fast

gafaúrds (sf)

chief council

gafáurs (aj)

well-behaved

gafilh (sn0

burial

gafilhan (sv3)

hide, conceal, bury

gafraíhnan (sv5)

find out, learn by inquiry, ask, seek

gafráujinón (wv2)

excercise lordship

gafulljan (wv1)

fill

gafullnan (wv4)

become full, fill

gagaggan (sv7, "sik" optional)

collect, assemble, come to pass

ga-gamáinjan (sv1)

make common, defile

gageigan (wv3)

gain

gaggan (sv7, pret. "iddja")

go

gaggs (sm)

road, way

gagréfts (sf)

order, decree

gagudaba (av)

godly

gagudei (wf)

piety, godliness

gaguþs, -guds (aj)

godly

gahaban (wv3)

have, hold, secure, possess, lay hold on

gahaftjan sik (wv1)

join oneself to, join

gahaftnan (wv4)

be attached to

gaháhjó (av)

in order, connectedly

gaháiljan (wv1)

heal

gaháilnan (wv4)

become whole, be healed

gaháit (sn)

promise

gaháitan (sv7)

call together, promise

gaháusian (wv1)

hear

gahnáiwjan (wv1)

lower, abase

gahráineins (sf)

cleansing

gahráinjan (wv1)

cleanse, make clean

gahugds (sf)

thought, mind, conscience

gahuljan (wv1)

cover, conceal

gahvatjan (wv1)

sharpen, incite, entice

gahveitjan (wv1)

whiten

gahvótjan (wv1)

threaten, rebuke, strictly charge

gaíaínna (wm)

Gehenna, hell (< Gr. géenna)

gáidw (sn)

want, lack

gaírda (sf)

girdle

gaírdan (sv3)

gird

gaírnjan (wv1)

be fain/willing, desire, wish, long for

gaírns (aj)

desirous, eager

gáiru (sn)

goad, sting

gáisjan (wv1)

(see usgáisjan)

gáiteins (aj)

belonging to a goat

gáitein (n)

goat

gajuk (sn)

pair

gajuka (wm)

companion

gajukó (wf)

parable, comparison

gakannjan (wv1)

make known

gakiusan (wv2)

approve

gakunnan (wv3)

recognize, observe, consider, read

gakunþs (sf)

appearance, persuasion

gakusts (sf)

test

galagjan (wv1)

lay, lay down, set, make, place

galáisjan (Wv1)

teach

galáista (wm)

follower; galáista wisan=follow

galáistjan (wv1)

follow

galaþón (Wv2)

invite, call together

galáubeins (sf)

faith, belief

galáubjan (wv1)

believe

galáugnjan (wv1)

be hid, lie hid

galáusjan (wv1)

loose, lossen

galeikan (wv3)

please, take pleasure in

galeikó (av)

like, in the same manner

galeikón (wv2)

liken, compare, resemble, be like

galeiks (aj)

like, similar

galeiþan (sv1)

go, travel, come

galéwjan (wv1)

give up, betray

galga (wm)

cross, gallows

galisan sik (wv5)

gather together, meet together, assemble

galiug (sn)

lie; galiug weitwódjan=bear false witness

galiugan (wv3)

marry

galiugapraúfétus (sm)

false prophet

galiugaweitwóþs, -wóds (sm)

false witness

galiugaxristus (sm)

false Christ

galiuhtjan (wv1)

bring to light, illumine

galúkan (sv2)

shut, lock

galuknan (wv4)

be shut up

gamáindúþs (sf)

community

gamáinjan (wv1)

make common, defile

gamáins (aj)

common, unclean

gamáiþs, -máids (aj)

weak, feeble, bruised

gamalwjan (wv1)

bruise

gaman (sn)

fellow-man, companion, partner

gamanwjan (wv1)

prepare, make ready

gamarzjan (wv1)

offend

gamatjan (wv1)

eat

gamáudeins (sf)

remembrance

gamáudjan (wv1)

remember, remind

gamaúrgjan (wv1)

curtail, cut short

gaméljan (wv1)

write, enroll; þata gamélidó=writing scripture

gaminþi (sn)

remembrance

gamót (pretpresv)

I find room

gamótjan (wv1)

meet

gamunan (pretpres)

bethink, remember

gamunds (sf)

remembrance

ganah (pretpresv)

it suffices

ganáitjan (wv1)

treat shamefully

ganasjan (wv1)

save

ganiman (sv4)

take to oneself, take with one, conceive

ganipnan (wv4)

mourn, be sorrowful

ganisan (sv5)

be saved, become whole, recover

ganists (sf)

salvation, health

ganiþjis (sm)

kinsman

ganiutan (v2)

catch with nets, catch

ganóhs (aj)

enough, sufficient, numerous

gaqiman (sv4)

assemble, come together

gaqiss (sf)

consent

gaqiss (aj)

consenting

gaqiujan (wv1)

give life to

gaqiunan (sv4)

be made alive

gaqumþs (sf)

assembly, synagogue

garaíhtei (wf)

righteousness

garaíhteins (sf)

righteousness

garaíhts (aj)

righteous, just

garáiþs, -ráids (aj)

due, fixed, appointed

garaþjan (sf6)

count

garazna (wm)

neighbour

garaznó (wf)

female neighbour

garda (wm)

yard, fold

gardawaldands (m)

ruler/master of the house

gards (sm)

court, household, house

garédan (sv7)

reflect upon

garinnan (sv3)

hasten together, come together

garúni (sn)

consultation, counsel

garuns (sf)

market-place, street

gasahts (sf)

reproof

gasaíhvan (sv5)

see, behold, perceive

gasakan (sv6)

rebuke, reprove

gasalbón (wv2)

anoint

gasatjan (wv1)

set, lay, place, add, appoint, restore; gasatjan namó=give a surname

gasigqan (sv3)

sink

gasinþja, -sinþa (wm)

companion

gasitan (sv5)

sit, sit down

gaskafts (sf)

creation, creature

gaskáidnan (wv4)

become parted

gaskapjan (sv6)

create, make

gaskaþjan (wv1)

injure

gaskeirjan (wv1)

make clear, interpret

gaskóhi (sn)

pair of shoes

gaskóhs (aj)

shod

gaslawan (wv3)

be still, be silent

gasleiþjan (wv1)

slight, injure; g~ sik=be injured in, suffer loss of

gasmeitan (sv1)

smear

gasóþjan (wv1)

fill, satisfy

gastagqjan (Wv1)

dash against

gastaldan (sv7)

possess

gastandan (sv4)

stand fast, stand still, remain, be restored

gastaúrknan (wv4)

become dry, dry up, pine away

gastráujan (wv1)

strew

gasts (sm)

quest

gasupón (wv2)

season

gaswéran (wv3)

glorify, make known

gaswikunþjan (wv1)

make known, proclaim

gaswiltan (sv3)

die

gaswógjan (wv1)

sigh

gataíran (sv4)

tear to pieces, destroy, break

gatamjan (wv1)

tame

gatáujan (wv1)

do, make, perform

gataúra (wm)

tear, rent

gataúrþs (sf)

destruction

gateihan (sv1)

tell, relate, proclaim, make known, show

gatémiba (av)

fitly

gatilaba (av)

conveniently

gatilón (wv2)

attain, obtain

gatils (aj)

fit, convenient

gatiman (sv4)

suit

gatimrjan, -timbrjan (wv1)

build

gatimrjó (wf)

building

gatiuhan (sv2)

draw, lead, bring, take

gatrauan (wv3)

trust, entrust, be persuaded

gatwó (wf)

street

gaþahan (wv3)

be silent

gaþaírsan (sv3)

wither

gaþarban (wf3)

suffer want, abstain from

gaþaúrsnan (wv4)

become dry, dry up, wither away

gaþiuþjan (wv1)

bless

gaþláihan (sv7)

cherish, console, comfort, take in the arms, caress

gaþliuhan (sv2)

flee

gaþrafsteins (sf)

comfort

gaþrask (sn)

threshing-floor

gaþulan (wv2)

suffer, endure

gáuja (wm)

countryman; (pl) land, region

gáumjan (wv1)

perceive, see, behold, observe

gáunón (wv2)

lament

gáunóþs (sm)

mourning, lamentation

gáuriþa (sf)

sorrow

gáurs (aj)

sad, troubled, mournful, sorrowful

gawadjón (wv2)

pledge, betroth

gawagjan (wv1)

stir, shake

gawaírpan (sv3)

cast, cast down, throw down

gawaírþeigs (aj)

at peace, peaceably disposed

gawaírþi (sn)

peace

gawaknan (wv4)

awake

gawaldan (sv7)

rule, bear rule

gawaljan (wv1)

choose, choose out

gawandjan (wv1)

turn round, bring back; g~ sik=be converted, turn round, return

gawargjan (wv1)

condemn

gawasjan sik (wv1)

clothe

gawaúrki (sn)

deed

gawaúrkjan (wv1)

make, prepare, appoint

gawaúrstwa (wm)

fellow-worker

gaweihan (wv3)

sanctify

gaweisón (wv2)

visit

gawi (sn)

region, district, land, neighbourhood

gawidan (sv5)

bind, join together

gawigan (sv5)

shake down

gawiljis (aj)

willing

gawrisqan (sv3)

bear fruit

gazds (sm)

sting

geisnan (wv4)

(see usgeisnan)

giba (sf)

gift

giban (sv5)

give

gibands (m)

giver

gibla (wm)

gable, pinnacle

gifts (sf)

giving, gift

gildan (sv3)

(see usgildan)

gilstr (sn)

tribute

gilstraméleins (sf)

taxation, taxing

gilþa (sf)

sickle

gistradagis (av)

to-morrow

gitan (sv5)

(see bigitan)

giutan (sv2)

pour

glaggwó (av)

accurately

glaggwuba, -waba (av)

exactly, diligently

glitmunjan (wv1)

shine, glitter

gódakunds (aj)

of noble birth

gódei (wf)

goodness, virtue

góljan (wv1)

greet, salute

góþs, góds (aj)

good

graba (sf)

ditch

graban (sv6)

dig

gras (sn)

grass, blade of grass

grédags (aj)

hungry, greedy

grédón (wv2)

be greedy/hungry

greipan (sv1)

seize, lay hold of, take (prisoner)

grétan (sv7)

weep, lament

gréts (sm)

weeping

gróba (sf)

den, hole, cave

grundus (sm)

ground

grunduwaddjus (sm, sf)

foundation

gudafaúrhts (aj)

devout, god-fearing

gudaláus (aj)

godless

gudhús (sn)

temple

gudisks (aj)

divine

gudja (wm)

priest

gudjinassus (sm)

office of a priest, ministration

gudjinón (wv2)

be a priest

gulþ (sn)

gold

gulþeins (aj)

golden

guma (wm)

man

gumakunds (aj)

male, of the male sex

gumeins (aj)

manlike, male

gund (sn)

cancer, canker

gutnan (wv4)

(see usgutnan)

guþ (sm)

God; (n pl "guda") heathen gods

guþblóstreis (sm)

worshipper of God
H
 

H

haban (wv3)

have, possess, hold, take, esteem, count, consider, keep, observe, be able to do; ubil and ubilaba h~=be ill; waírs h~=be worse; gafáhana h~=hold captive; þóei habáidédun ina gadaban=what things should happen to him; aftumists h~=lie at the point of death; faírra h~ sik=be far from;

hafjan (sv6)

raise, lift, bear up, carry

haftjan (wv1)

join, cleave to

hafts (sf)

(see andahafts)

háhan (sv7)

hang

háidus (sm)

manner, way

háiþi (sf)

field, heath

háiþiwisks (aj)

wild

háiþnó (wf)

heathen woman

háifstjan (wv1)

strive, fight

háifsts (sf)

fight, strife

háihs (aj)

half-blind, one-eyed; with one eye

háiljan (wv1)

heal

háilnan (wv4)

become well, be healed

háils (aj)

whole, sound, safe

háimóþli (sn)

homestead, lands

háims (sf)

village, town, country place

haírda (sf)

herd, flock

haírdeis (sm)

shepherd

haírtó (wn)

heart

haírus (sm)

sword

háitan (sv7)

call, name, order, command, invite

háiti (sf)

order, command

hakuls (sm)

cloak

halbs (aj)

half

haldan (sv7)

hold, take care of, tend, feed

haldis (av)

rather, more; niþé h~=none the more

halja (sf)

hell

halts (sm)

halt, lame

hamfs (aj)

one-handed, maimed

hana (wm)

cock

handugei (wf)

cleverness, wisdom

handugs (aj)

clever, wise

handus (sf)

hand

handuwaúrhts (aj)

wrought

hansa (sf)

multitude, company, band of men

harduba (av)

hardly, severely, grievously

harduhaírtei (wf)

hard-heartedness

hardus (aj)

hard

harjis (sm)

army, host

hatan (wv3)

hate

hatis (sn)

hatred, wrath

hatizón (wv2)

be angry

hatjan (wv1)

hate

háubiþ (sn)

head

háubiþ wundan briggan

wound in the head, to

háuhaba (av)

highly

háuheins (sf)

praise

háuhþúhts (aj)

having high thoughts, proud

háuhhaírtei (wf)

pride

háuhhaírts (aj)

proud-hearted

háuhis (av)

higher

háuhisti (sn)

highest, height, highest point, highest heaven

háuhjan (wv1)

glorify, make high, praise, exalt, magnify

háuhs (aj)

high

haúrds (sf)

door

haúrn (sn)

horn, skin, husk

haúrnja (wm)

horn-blower

haúrnjan (wv1)

blow a horn, trumpet

háuseins (sf)

word, preaching, report; sense of hearing

háusjan (wv1)

hear, perceive, listen to

háusjón (wv2)

hear

hawi (sn)

grass, hay

hazjan (wv1)

praise

héþjó (wf)

chamber, room

heitó (wf)

fever

heiwafráuja (wm)

master of the house

hér (av)

here, hither

hidré (av)

hither

hilms (sm)

helmet

hilpan (sv3)

help

himinakunds (aj)

heavenly

himins (sm)

heaven

hindana (prep gen)

behind, on that side of, beyond

hindar (prep acc/dat)

behind, over, beyond, among

hindarleiþan (sv1)

go behind

hindarweis (aj)

deceitful

hindarweisei (Wf)

deceitfulness

hindumists (aj)

hindmost, outermost

hinþan (sv3)

(see frahinþan)

hiri (interj. < old imp. of *hirjan)

comer here!; (du.) hirjats=come here, ye two!; (pl.) hirjiþ=come ye here!

his (dem pr)

this, this here, the present one; himma daga=to-day; und hina dag=to this day und hita (nu)=till now, hitherto; fram himma=henceforth

hiufan (sv2)

mourn, weep

hiuhma (wm)

crowd, multitude, heap

hiwi (sn)

appearance

hlaþan (sv6)

load, lade

hlahjan (sv6)

laugh

hláifs (sm)

loaf, bread

hláins (sm)

hill

hláiw (sn)

grave, tomb

hláiwasna (sf)

tomb

hláupan (sv7)

leap

hláuts (sm)

lot

hleiduma (aj)

left; (subst. fem.) left hand, left side

hlifan (sv5)

steal

hliftus (sm)

thief

hlija, ?hleis (sm, ?wm)

tent, tabernacle

hliuma (wm)

hearing

hlútrei (wf)

purity

hlútrs (aj)

pure

hnáiwjan (wv1)

abase, lower

hnáiws (aj)

low, humble

hnasqus (aj)

soft, tneder

hneiwan (sv1)

bend downwards, decline, bow

hniupan (sv2)

(see dishniupan)

hólón (wv2)

treat with violence, deceive, injure

hórinassus (sm)

whoredom

hórinón (wv2)

commit adultery

hórinóndei (prespart f)

adulteress

hórs (sm)

adulterer

hráineins (sf)

purification

hráinjan (wv1)

make clean, cleanse

hráins (aj)

clean, pure

hráiwadúbó (wf)

turtle-dove

hrisjan (wv1)

(see ushrisjan)

hróþeigs (aj)

victorious, triumphant

hrópjan (wv1)

call, cry out

hrót (sn)

roof

hrugga (sf)

staff

hrukjan (wv)

crow

huggrjan (wv1)

hunger

hugjan (wv1)

think, consider

húhrus (sm)

hunger

hulþs (aj)

gracious

huljan (wv1)

hide, conceal, cover, disguise

hund (sn)

hundred

hundafaþs (sm)

centurion

hunds (sm)

dog, hound

hunsl (sn)

sacrifice

hunslastaþs (sm)

altar

hunsljan (wv1)

sacrifice

hups (sm)

hip, loins

huzd (sn)

treasure

huzdjan (wv1)

collect treasures, store up, hoard up
HV
 

hvadré (av)

whither

hvaírban (sv3)

walk

hvaírnei (wf)

skull

hváiteis (sm)

corn, wheat

hváiwa (cj, av)

how, in what way

hvan (av)

(interog) when, whenever; (before aj, av) how; (before compar.) how much
(with other part.) at any time; h~ lagg mél=for how long a time; nibái h~=lest at any time
h~ filu=how much

hvanuhun (av)

ever, at any time (only used with neg. "ni" = never)

hvapjan (wv1)

(see afhvapjan)

hvapnan (wv4)

(see afhvapnan)

hvar (av)

where

hvarbón (wv2)

go about, pass by, wander, walk

hvarjis (pr)

who, which (of many)

hvarjizuh (pr indef)

each, every

hvas (pr interog)

who, what; (pr indef) anyone

hvashun (pr indef)

(with "ni") no one

hvass (aj)

sharp

hvassaba (av)

sharply

hvassei (wf)

sharpness, severity

hvatjan (wv1)

(see gahvatjan)

hvaþ (av)

whither

hvaþar (pr)

which (of two)

hvaþaruh (pr indef)

each of two

hvaþjan (wv1)

foam

hvaþró (av)

whence

hvazuh (pr indef)

each, every; twans hvanzuh=two and two

hvazuh saei (pr indef)

whosoever

hvé (av)

with that, wherewith, how; h~ galeiks?=like unto what?; h~ galeikón?=liken unto what?

hveila (sf)

time, season, hour

hveilahvaírbs (aj)

inconstant, transient, enduring only for a while

hveitjan (wv1)

(see gahveitjan)

hveits (aj)

white

hvéláuþs (pr)

what sort of

hvileiks (pr)

what sort of

hvópan (sv7)

boast

hvótjan (wv1)

threaten, rebuke, charge
I
 

ibái (part int)

isn't it, is it not?

ibái, iba (cj)

lest, that...not

ibnaleiks (aj0

equal

ibnassus (sm)

evenness

ibns (aj)

even

iddja (pret)

I went

idreiga (sf)

repentence

idreigón (wv2)

repent

idweit (sn)

reproach

idweitjan (wv1)

reprove, blame, revile, reproach

iftuma (aj)

next, the one after, the following

igqar (poss pr)

of you two

ik (pers pr)

I

im (defv)

I am

in (prep)

(acc) in, into, towards
(gen) on account of
(dat) in, into, among, by

inahei (wf)

sobriety, soberness

inahs (aj)

wise, sober

inbrannjan (wv1)

put in the fire, burn

indróbnan (wv4)

become sad

infeinan (wv4)

be moved with compassion, have compassion on, pity

ingardja (waj subst)

one of the same household

iniló (wf)

excuse, pretence

inkilþó (waj)

with child

inkunja (wm)

one of the same country, countryman

inmáideins (sf)

change, exchange

inmáidjan (wv1)

change, exchange, transfigure

inn (av)

in, within; inn atgaggan=enter (into), go into; inn gaggan=go in, enter

inna (av)

within

innakunds (aj)

of the same household

innana (av)

within
(prep gen) within, inside

innaþró (av)

from within

innuma (aj)

inner, innermost, inmost

insaian (sv7)

sow in

insaíhvan (sv5)

look at, look upon, look round, behold, regard

insáiljan (wv1)

bind with ropes, let down with cords

insandjan (wv1)

send, send forth

instandan (sv6)

persist

inswinþjan (wv1)

grow strong; i~ sik=be strong

intandjan (wv1)

burn up

inuh, inu (prep acc)

without, except

inwagjan (wv1)

stir up

inweitan (sv1)

worship, reverence, salute

inwidan (sv5)

reject, frustrate, deny, refuse

inwinds (aj)

turned aside, perverse, unjust, unrighteous

inwisan (sv5)

be present, be near at hand

is (pers pr)

he

is (defv)

thou art

itan (sv5)

eat

iþ (cj)

but, however

iudaíwisks (aj)

Jewish

iumjó (wf)

multitude

iup (av)

upwards; iupa=above; iupana, iupaþró=from above

izei, izéa (rel mpr)

who, which

izwar (poss pr)

your
J
 

ja, jái (av)

yea, yes, verily

jabái (cj)

if, even if, although;
jabái...aíþþáu=either

jah (cj)

and, also, even;
jah...jah=both...and...;
ni þatáinei...ak jah=not only...but also;
nih...ak jah=not only...but also

jáinar (av)

yonder, there, in that place

jáind, -dré (av)

thither

jáins (dem pr)

that, yon

jáinþró (av)

thence

jaþþé (cj)

and if;
þaþþé...jaþþé=whether...or

ja-u (part interog)

whether; (in indirect questions) if so, so then

jér (sn)

year

jiukan (wv3)

contend

ju (av)

already, now

juggaláuþs (sm)

youth, young man

juggs (aj)

young

júhiza (aj)

younger

juk (sn)

yoke

junda (sf)

youth

jus (pers pr)

ye

juþan (av)

already; j~ ni=no longer
K
 

káisar (sm, Lat.)

emporer, governor; Caesar

káisaragild (sn)

tribute money (to Caesar)

kalbó (wf)

calf

kalds (aj)

cold

kalkinassus (sm)

adultery, fornication

kalkjó (wf)

harlot

kann (pretpresv)

I know

kannjan (wv1)

make known

kara (sf)

care, anxiety; ni kara þuk=thou carest not

karkara (sf, Lat.)

prison

karón (wv2)

care for, be concerned about

kas (sn)

vessel, pitcher

katils (sm)

kettle, vessel for water

káupatjan (wv1)

buffet, cuff, strike with the palm of the hand

káupón (wv2)

traffic

kaúrbán (Gk. "korbân")

gift

kaúriþa (sf)

weight, burden

kaúrn (sn)

corn

kaúrnó (wn)

corn, grain of corn

kaúrus (aj)

heavy

káusjan (wv1)

prove, test, taste

keinan (sv1, wpret "keinóda")

bud, grow, spring up

kélikn (sn)

tower, upper-room

kilþei (wf)

womb

kindins (sm)

ruler, governor

kinnus (sf)

cheek

kiusan (sv2)

choose, test

kniu (sn)

knee

knussjan (wv1)

kneel; k~ kniwam=kneel

kriustan (sv2)

gnash with the teeth, grind the teeth

kursts (sf)

gnashing

kukjan (wv1)

kiss

kumbjan (wv1)

(see anakumbjan)

kumei (imp. < Gk "koúmei")

arise!

-kunds (pp suffix)

born

kuni (sn)

race, generation, tribe

kunnan (pretpresv)

know

kunnan (wv3)

(see gakunnan)

kunþa (pret)

I knew

kunþi (sn)

knowledge

kunþjan (wv1)

make known

kunþs (pp kunnan)

known;
(sm) acquaintance

kusts (sf)

proof, test

kustus (sm)

proof, test, trial
L
 

laggamódei (wf)

long-suffering

laggei (wf)

length

laggs (aj)

long

lagjan (wv1)

lay, lay down, set, place;
kniwa l~=bend one's knee;
gawaírþi l~ ana aírþa=send peace on earth

láiba (sf)

remnant

láibjan (wv1)

leave

laígaíón (Gk. legeón)

legion

láikan (sv7)

leap for joy

láiks (sm)

dance, dancing

láis (pretpresv)

I know

láisareis (sm)

teacher, master

láiseigs (aj)

teachable

láiseins (sf)

doctrine, teaching

láisjan (wv1)

teach

láistjan (wv1)

follow (after)

láists (sm)

foot-print, track, step

lamb (sn)

lamb, sheep

land (sn)

land, country; landis=over the land, far away

lasiws (aj)

weak, feeble

lats (aj)

slothful, lazy

laþón (wv2)

invite, call

laþóns (sf)

invitation, redemption, consolation

lauan (sv7)

revile

láubjan (wv1)

(see galáubjan)

láufs (sm)

leaf, foliage

láugnjan (wv1)

deny, lie

láugns (aj)

(see analáugns)

laúhatjan (wv1)

lighten

láun (sn)

pay, reward

láunawargs (sm)

unthankful person

láus (aj)

empty

láusawaúrdei (wf)

empty words, babbling

láusawaúrds (aj)

speaking, loose words, talking vainly

láushandja (waj)

empty-handed

láusjan (wv1)

loose, deliver, free

láusqiþrs (aj)

fasting, with empty stomach

láuþs (aj)

being grown up

leiban (sv1)

(see bileiban)

leihvan (sv1)

lend

leik (sn)

body, flesh, corpse

leikáins (sf)

liking, good pleasure

leikan (wv3)

please

leikjan (wv1)

(see sildaleikjan)

leikón (wv2)

(see galeikón)

-leiks (suffix)

like, similar, equal

lein (sn)

linen

leitils (aj)

little, small

leiþan (sv1)

go

leiþu (sn)

strong drink

lékeis (sm)

physician

lékinassus (sm)

healing

lékinón (wv2)

heal

létan (sv7)

let, leave, permit, suffer

léw (sn)

occasion, opportunity

léwjan (wv1)

betray

libáins (sf)

life

liban (wv3)

live

ligan (sv5)

lie, lie down

ligrs (sm)

bed, couch

linnan (sv3)

(see aflinnan)

lisan (sv5)

gather

listeigs (aj)

crafty, cunning, wily

lists (sf)

craftiness

liþus (sm)

limb

liudan (sv2)

grow, spring up

liufs (aj)

dear, beloved

liug (sn)

(see galiug)

liugan (wv3)

marry

liugan (sv2)

lie

liuhadeins (aj)

bright, shining, full of light

liuhaþ (sn)

light

liuhtjan (wv1)

give light

liusan (sv2)

(see fraliusan)

liuta (sv2)

hypocrite

liutei (wf)

deceit, hypocrisy

liuts (aj)

hypocritical

liuþareis (sm)

singewr

liuþón (wv2)

sing

lófa (wm)

palm of the hand

lubó (wf)

love

ludja (sf)

face

luftus (sm)

air

lúkan (sv2)

shut, close

lukarn (sn Lat.)

light, candle

lukarnastaþa (wm)

candlestick

luknan (wv4)

(see ga-, usluknan)

lun (sn)

ransom

lustón (wv2)

desire

lustus (sm)

desire, lust
M
 

magan (pretpresv)

be able

magaþei (wf)

virginity, maidenhood

magaþs (sf)

maid

magula (wm)

little boy

magus (sm)

boy, servant

mahta (pret)

I might

mahteigs (aj)

mighty, able, possible

mahts (sf)

might, power, strenght, virtue, miracle

mahts (aj)

possible

máidjan (wv1)

falsify

maíhstus (sm)

dunghill

maímbrana (wm Gk.)

parchment

máis (av)

more, rather; m~ þáu=more than, rather than
filu máis=much more; und filu máis=(so) much (the) more
hvan filu...m~ þamma=the more...so much the more

máist (av)

at most

máists (aj)

greatest, chief

máitan (sv7)

cut, hew

máiþms (sm)

gift

máiza (aj)

greater

malan (sv6)

grind

malma (wm)

sand

maló (wf)

moth

malwjan (wv1)

(see gamalwjan)

mammóna (wm Gk.)

mammon, riches

man (pretpres)

I think

managdúþs (sf)

abundance

managei (wf)

multitude, crowd

managfalþs (num)

manifold

manags (aj)

much, great, many

manaséþs (sf)

mankind, world, multitude

manleika (wm)

picture, image

manna (wm)

man

mannahun (indef pr with "ni")

no one

manniskódus (sm)

humanity

mannisks (aj)

human, of man

manwiþa (sf)

preparation;
(pl.) necessary means

manwjan (wv1)

prepare

manwuba (av)

in readiness

manwus (aj)

ready

marei (wf)

sea

marisáiws (sm)

sea

marka (sf)

boundary, border, coast

marzjan (wv1)

offend, hinder, cause to stumble

matibalgs (sm)

meatbag, wallet, scrip

matjan (wv1)

eat, feed

mats (sm)

meat, food

maþa (wm)

worm

maþl (sn)

market(place)

maþljan (wv1)

speak

maúrgins (sm)

morning

maúrnan (wv3)

mourn, be anxious for, take care for

maúrþr (sn)

murder

maúrþrjan (wv1)

murder

mawi (sf, gen. máujós)

maiden, damsel

mawiló (wf)

young maiden

meins (poss pr)

my

mél (sn)

time, hour, season;
(pl.) writings, Scriptures;
mél gabaúrþáis=birthday

méla (wm)

bushel, measure

méljan (wv1)

write

ména (wm)

moon

ménóþs (m)

month

mériþa (sf)

rumour, report, fame

mérjan (wv1)

preach, proclaim

merjands (m)

proclaimer

mérs (aj)

known, famous

més (sn Lat.)

table, dish

mét (sn)

measure

midjasweipáins (sf)

flood, deluge

midjis (aj)

middle

midjungards (sm)

earth

miduma (sf)

midst
in midumái=in the midst

midumónds (m)

mediator

mikilaba (av)

greatly

mikildúþs (sf)

greatness

mikilei (wf)

greatness

mikiljan (wv1)

make much of, praise, exalt, magnify, glorify

mikilnan (wv4)

be magnified

mikils (aj)

great

mikilþúhts (aj)

high-minded, proud

mildiþa (sf)

mildness, kindness

milds (aj)

mild, kind

milhma (wm)

cloud

miliþ (sn)

honey

miluks (f)

milk

mims, mimz (sn)

flesh, meat

minnists (aj)

least, smallest

minniza (aj)

smaller, less

mins (av)

less

missadéþs (sf)

misdeed, sin

missaleiks (aj)

different, various

missaqiss (sf)

discord, dissension

missó (av with per pr)

reciprocally, the one to the other, one to another

mitan (sv5)

measure

mitaþs (sf)

measure, bushel

mitón (wv2)

consider, think, ponder

mitóns (sf)

though, consideration, reasoning

miþ (prep dat)

with, among, together with, through, by, near;
miþ tweihnáim markóm=amid the two boundaries, in the midst of the region
miþ ushramjan=to crucify
(av) with

miþgardiwaddjus (sf)

partition wall

miþgasinþa (wm)

travelling companion

miþsókjan (wv1)

(dat) dispute

miþþanei (cj)

while, during, when

miþwissei (wf)

conscience

mizdó (wf)

reward

módags (aj)

angry, wrathful

móta (sf)

custom, customhouse

mótan (pretpresv)

find room

mótareis (sm)

toll-taker, publican

mótastaþs (sm)

toll-place, receipt of custom

mótjan (wv1)

(see gamótjan)

móþs, -ds (sm)

anger, wrath

mulda (sf)

dust

munan (wv3)

consider, think, intend

munan (pretpresv)

think

munds (sf)

(see gamunds)

muns (sm)

though, intention

munþs (sm)

mouth
N
 

nadrs (sm)

adder, viper

nahtamats (sm)

supper, evening meal

nahts (f)

night

náiteins (sf)

blasphemy

náitjan (wv1)

(see ganáitjan)

namnjan (wv1)

name

namó (wn)

name

nanþjan (wv1)

(see anananþjan)

naqaþs (aj)

naked

nardus (sm Lat.)

nard

naseins (sf)

salvation

nasjan (wv1)

save

nasjands (m)

saviour

nati (sn)

net

natjan (wv1)

make wet, wet

náudibandi (sf)

chain, fetter

náudiþaúrfts (aj)

necessary

naúh (av)

still, yet;
(with "ni") not (as) yet

naúhan (pretpresv)

(see binah)

naúhþanuþ (av)

still yet

naúhuþþan (av)

and also

náus (sm)

corpse

náuþjan (wv1)

force, compel

náuþs (sf)

need

né (av)

nay, no

néhv (av)

near, close by

néhva (prep dat)

nigh to, near;
(av) near

néhvis (av)

nearer

néhvjan sik (wv1)

approach, draw near

néhvundja (wm)

neighbour

neiþ (sn)

envy, hatred

neiwan (sv1)

be angry

néþla (sf)

needle

ni (av neg)

not; nist=ni ist; ni...ak=not...but; ni alja...alja=not other...than;
ni...ni(h)=neither...nor; ni þanamáis/þanaseiþs=no longer, no more;
ni þatáinei...ak jah=not only...but also; ni áinshun=no one, no, none;
ni áiw=never; ni allis=not at all

nibái, -ba (cj)

unless, except, if...not

nidwa (sf)

rust

nih (cj)

and not, not even;
nih...nih=neither...nor; nih...ak jah=neither...but also

niman (sv4)

take (away), receive, accept; miþ niman=receive, accept

nipnan (wv4)

(see ganipnan)

nisan (sv5)

(see ganisan)

nist

=ni ist (is not)

niþan (sv5)

help

niþjis (sm)

kinsman

niþjó (wf)

female cousin

niu (part interog)

not (cf. Lat. "nonne"); niu áiw=never

niujan (wv1)

make new, renew

niujasatiþs (sm)

novice

niujis (aj)

new, young

niujiþa (sf)

newness

niuklahs (aj)

under age, young, childish

niun (num)

nine

niunda (num)

ninth

niuntéhund (num)

ninety

niutan (sv2)

enjoy

ni waíhts

nothing, naught

nóta (wm)

stern of a ship

nu (av)

now, so, consequently;
(aj) present, existing;
(subs) present time;
nu, nunu, nuh (av, cj) therefore

nuh (part interog)

then

nuta (wm)

fisher, catcher of fishes

nuts (aj)

useful
O
 

ó (interj)

O! oh!

ógjan (pretpresv)

fear

ógjan (wv1)

terrify

ósanna (Gk. "ósanna")

hosanna
P
 

páida (sf)

coat

paraklétus (sm Gk. "paraklétos")

comforter

paraskaíwé (?f Gk. "paraskeué")

the Day of Preparation

paska (sf indecl. Gk. "paskha")

the Feast of the Passover, paschal feast

paúrpura (sf Gk. "porphura")

purple

peikabagms (sm)

palm-tree

pistikeins (aj < Gr. "pistikos" + "-eins")

genuine, pure

plapja (sf)

(scribal error for "plapja", Lat. "platea")

plats (sm OBulg. "platu")

patch, piece of cloth

plinsjan (wv1 OBulg. "plesati")

dance

praggan (sv7)

(see anapraggan)

praitóriaún (?n Gk. "praitórion")

Pretorium

praúféteis (f Gk. "prophétis")

prophetess

praúfétjan (wv1 Gk.)

prophesy

praúfetus, -tés (sm Gk. "prophétés")

prophet

pund (sn Lat. "pondó")

pound
Q
 

qáinón (wv2)

weep, mourn, lament

qaírrei (wf)

meekness

qaírrus (aj)

gentle

qéns, qeins (sf)

wife, woman

qiman (sv4)

come, arrive

qinakunds (aj)

female

qineins (aj)

female; (neut.) foolish woman

qinó (wf)

woman, wife

qiss (sf)

saying, speech

qiþan (sv5)

say, tell, name, speak;
ubil q~=speak evil of one;
waíla q~=speak well of, praise

qiþuhafts (aj)

pregnant; (f subs) qiþuhaftó=woman being with child

qiþus (sm)

body, womb

qiujan (wv1)

(see gaqiujan)

qiunan (wv4)

(see gaqiunan)

qius (aj)

alive, quick, living

qums (sm)

advent
R
 

rabbei (Gk. "hrabbi")

master, teacher

ragin (sn)

opinion, judgment, decree

ragineis (sm)

counsellor, governor

raginón (wv2)

be ruler

rahnjan (wv1)

count, reckon, number

ráidjan (wv1)

determine, fix, order, appoint

raíhtaba (av)

rightly, straightway

raíhtis (cj)

for, because;
(av) for, still, then, however, indeed

raíhts (aj)

right, straight

ráips (sm)

(see skáudaráips)

ráisjan (wv1)

raise

ráiþs (aj)

(see garáiþs)

rakjan (wv1)

(see ufrakjan)

rannjan (wv1)

cause to run

raþizó (aj)

easier

raþjó (wf)

number, account

ráupjan (wv1)

pull out, pluck

ráus (sn)

reed

ráuþs (aj)

red

razda (sf)

language, speech

razn (sn)

house

rédan (sv7)

counsel, deliberate

reiki (sn)

rule, power, kingdom

reikinón (wv2)

rule, govern

reiks (aj)

mighty, powerful; (superl) reikista=mightiest, prince

reiks (m)

ruler, prince

reiran (wv3)

tremble

reiró (wf)

trembling

reisan (sv1)

rise

rign (sn)

rain

rikan (sv5)

heap up

rinnan (sv3)

run, hasten

riqis, -qiz (sn)

darkness

riqizeins (aj)

dark

riqizjan (wv1)

become dark, be darkened

ródjan (wv1)

speak

róhsns (sf)

hall

rúms (sm)

room, space

rúna (sf)

secret, mystery

runs (sm)

running, issue, course;
run gawaúrkjan sis=rush violently
S

sa (m dem pr)

this, that; (pers pr) he; (def art) the

sabbató (sm indecl. Gk. "sabbaton, sabbatos")

Sabbath; (pl. either i- or u- decl.)

saei (rel pr)

who, he who, which

saþs (aj)

full, satisfied;l s~ waírþan=be filled, be full

saggws (sm)

song, music

sagqjan, -ggqjan (wv1)

sink, go down

sagqs, saggqs (sm)

sinking, going down (of the sun), West

sah (m dem pr)

that, this

sahvazuh saei/izei (indef pr)

whosoever

sái (interj)

see! lo! behold!

saian, -ijan (sv7)

sow

saiands (prespretv)

sower, one sowing

saíhs (num)

six

saíhs tigjus (num)

sixty

saíhsta (num)

sixth

saíhvan (sv5)

see, take heed

sáiwala (sf)

soul, spirit, life

sáiws (sm)

sea, lake

sakan (sv7)

dispute, strive, rebuke

sakjó (wf)

strife

sakkus (sm Lat.)

sackcloth

salbón (wv2)

anoint

salbóns (sf)

ointment

saliþwós (sf pl)

dwelling, abode, mansion, guest-chamber

saljan (wv1)

dwell, abide, remain

saljan (wv1)

bring and offering, sacrifice

salt (sn)

salt

salta (sv7)

salt

sama (pr)

same

samaþ (av)

to the same place, together

samaleikó (av)

likewise

samaleiks (aj)

alike, agreeeing together

samana (av)

together, in the same place, one with another

sandjan (wv1)

send

satjan (wv1)

set, put, place

sáuþs (sm)

sacrifice, burnt offering

saúhts (sf)

sickness, disease

sauil (sn)

sun

saúrga (sf)

care, grief, sorrow

saúrgan (wv3)

sorrow, trouble, take thought

séþs (sf)

(see manaséþs)

sei (f rel pr)

who, which

seiþs (av)

(see þanaseiþs)

seiþus (aj)

late

sein, seina (poss pr)

its

seins (poss pr)

his

séls (aj)

good, kind

si (pers pr)

she

sibja (sf)

relationship

sibun (num)

seven

sibuntéhund (num)

seventy

sidón (wv2)

practise

sidus (sm)

custom, habit

sifan (wv3)

rejoice, be glad

siggwan (sv3)

sing, read

sigis (sn)

victory

sigisláun (sn)

reward, crown of victory, prize

sigljan (wv1 Lat. "sigilláre")

seal

sigljó (wn Lat. "sigillo")

seal

sigqan (sv3)

sink, go down

sihu (sn)

victory

sijáu (verb)

I may be

sijum (verb)

we are

sik (refl pr)

oneself; (gen) seina; (dat) sis

silan (sv3)

(see anasilan)

silbawiljis (aj)

willing of oneself

sildaleikjan (wv1)

marvel, wonder, be astonished

sildaleiks (aj)

wonderful

silubr (sn)

silver

silubreins (aj)

silver(n)

simlé (av)

once, at one time

sinaps (sm), sniap (sn Gk. "sinápi")

mustard

sind (verb)

they are

sineigs (aj)

old

sinþs (sm)

time, going

sinista (aj)

oldest; an elder

sinteinó (av)

always, ever, continually

sinteins (aj)

daily

sipóneis (sm)

pupil, disciple

sipónjan (wv1)

be a disciple

sitan (sv5)

sit

sitls (sm)

seat, chair, nest

siujan (wv1)

sew

siukan (wv2)

be sick, be ill

siukei (wf)

sickness, weakness, infirmity

siuks (aj)

sick, ill, diseased

siuns (aj)

(see anasiuns)

siuns (sf)

sight, appearance

skaban (sv6)

shave

skadus (sm)

shade, shadow

skadwjan (wv1)

cast a shadow, provide shade

skaþjan (sv6)

injure

skaftjan (wv1)

make ready, prepare

skáidan (sv7)

divide, sever, separate, put asunder

skal (pretpresv)

I shall

skalkinassus (sm)

service

skalkinón (wv2)

serve

skalks (sm)

servant

skaman sik (wv3)

be ashamed (of)

skanda (sf)

shame

skapjan (sv6)

shape, make

skattja (wm)

money-changer

skatts (sm OBulg. "skotu")

money, coin, penny

skáudaráips (sm)

leather thong, shoe-latchet

skáuns (aj)

beautiful

skáuts (sm)

hem of a garment

skeinan (sv1)

shine

skeirjan (wv1)

(see gaskeirjan)

skeirs (aj)

clear

skéwjan (wv1)

walk, go, go along

skildus (sm)

shield

skip (sn)

ship

skiuban (sv2)

(see afskiuban)

skóhs (sm)

shoe

skóhsl (sn)

evil spirit, demon

skreitan (sv1)

(see disskreitan)

skritnan (wv4)

(see disskritnan)

skuft (sn)

hair of the head

skuggwa (wm)

mirror

skula (aj)

owing, in debt, guilty; (wm) debtor

skulan (pretpresv)

owe, be about to be, shall, be one's duty, be obliged, must; skulds ist=is lawful

skúra (sf)

shower; skúra windis=storm

slahan (sv6)

smite, strike, beat, hit

slahs (sm)

stroke, stripe, plague

slaíhts (aj)

smooth

sláuþnan (wv4)

(see afsláuþnan)

slaúhts (sf)

slaughter

slawan (wv3)

be silent, be still

sleideis, ?-eiþs (aj)

fierce, dangerous, perilous

slépan (sv7)

sleep, fall asleep

slindan (sv3)

(see fraslindan)

sliupan (sv2)

slip

smakka (wm)

fig

smakkabagms (sm)

fig-tree

smals (aj)

small, narrow

smeltan (sv1)

(see gasmeltan)

smyrn (sn Gk. "smyrna")

myrrh; wein miþ smyrna=wine mingled with myrrh

snaga (wm)

garment

snáiws (sm)

snow

sneiþan (sv1)

cut, reap

sniumjan (wv1)

hasten

sniumundó (av)

with haste, quickly; (comp) sniumundós=with more haste

sniwan (sv5)

hasten

snutrs (aj)

wise

soþjan (wv1)

(see gasoþjan)

sókareis (sm)

disputer

sókjan (wv1)

seek, desire, long for, question with, dispute; s~ samana=reason together, discuss

sókns (sf)

search, inquiry

spaíkulátur (m Lat. "speculator")

spy, executioner

sparwa (wm)

sparrow

spaúrds (f)

stadium, furlong, race-course

spédumists (aj)

last

spéþs (aj)

late

speiwan (sv1)

spit

spill (sn)

fable, story

spillón (wv2)

narrate, relate, bring tidings of

spinnan (sv3)

spin

spráutó (av)

quickly, soon

spyreida (wm Gk. "spyrido-")

large basket

staþs (sm, gen. "stadis")

place, neighbourhood; jáinis stadis=unto the other side

staþs (sm, gen. "staþis")

land, shore

stáiga (sf)

path, way

stáinahs (aj)

stony

stáineins (aj)

stone, stony

stáins (sm)

stone, rock; stáinam waírpan=stone

staírnó (wm)

star

staldan (sv7)

(see gastaldan)

stamms (aj)

stammering, with an impediment in the speech.

standan (sv6)

stand (firm)

staua (sf)

judgment

staua (wm)

judge

stauastóls (sm)

judgment-seat

staúrknan (wv4)

(see gastaúrknan)

staúrran (wv3)

(see andstaúrran)

stáutan (sv7)

smite, push

steigan (sv1)

ascend, mount up

stibna (sf)

voice

stigqan (sv3)

thrust, push, make war

stikls (sm)

cup

stiks (sm)

point, moment; stiks mélis=a moment of time

stilan (sv4)

steal

stiur (sm)

steer, calf

stiurjan (wv1)

establish

stódjan (wv1)

(see anastódjan)

stójan (wv1)

judge

stráujan (wv1)

strew, spread (with carpets), furnish

striks (sm)

stroke, title

suþjón (wv2), suþjan (wv1)

itch, tickle

suljó (wf Lat. "solea")

sole of a shoe

sums (indef pr)

some one, a certain one; sums...sums=the one...the other, (pl. sumái[h]...sumáih)

sundró (av)

alone, asunder, apart, privately

sunja (sf)

truth; bi sunjái=truly, verily

sunjaba (av)

truly

sunjeins (aj)

true, veritable

sunjis (aj)

true

sunjón (wv2)

justify

sunjóns (sf)

defence, verification

sunna (wm)

sun

sunnó (wf, wn)

sun

suns (av)

soon, at once, immediately;

sunsaíw (av)

immediately, straightway

sunsei (cj)

as soon as

sunus (sm)

son

supón (wv2)

season

suts, súts (aj)

sweet, patient, peaceable, tolerable

swa(h) (av)

so, just so, also, thus

swaei, swaswé (cj)

so that, so as

swaíhra (wm)

father-in-law

swaíhró (wf)

mother-in-law

swaírban (sv3)

wipe

swaláuþs (pr)

so great

swaleiks (pr)

such

swamms (sm)

sponge

swaran (sv6)

swear

swaré (av)

in vain, without cause

swarts (aj)

black

swaswé (av)

even as, just as; (cj) so that

swé (av, cj)

like, as, just as, so that, about; swé...swa=as...so; swé...(swa) jah=like,...so too; swé...swah=like,...so too

swéþáuh (av)

yet, indeed, however

sweiban (sv1)

cease

swein (sn)

swine, pig

swéran (wv3)

honour

swérei (wf)

honour

swériþa (sf)

honour

swérs (aj)

honoured

swés (aj)

one's own; (subs) possession, property

swiglja (wm)

piper

swiglón (wv2)

pipe, play the flute

swikniþa (sf)

purity, pureness, chastity

swikunþaba (av)

openly, manifestly

swikunþs (aj)

manifest, evident, open; swikunþs waírþan=be made manifest, become manifest

swiltan (sv3)

die

swinþei (wf)

strength, power, might

swinþnan (wv4)

grow strong

swinþs (aj)

strong, sound, healthy

swistar (f)

sister

swógatjan (wv1)

sigh

swógjan (wv1)

(see gaswógjan)

synagógafaþs (sm)

ruler of the synagogue

synagógé (f Gk. "synagógé")

synagogue
T
 

tagl (sn)

hair

tagr (sn)

tear

tahjan (wv1)

tear, rend

taíhswa (waj)

right; (wf subs) taíhswó=the right hand

taíhun (num)

ten

taíhunda (num)

tenth

taíhuntaíhundfalþs (num)

hundredfold

taíhuntaíhund (num)

hundred

táiknjan (wv1)

betoken, point out, show

táikns (sf)

token, sign, wonder, miracle

táinjó (wf)

basket of twigs

táins (sm)

twig, sprig, branch

táiran (sv4)

(see gataíran)

taleiþa (?f Gk. "talitha")

maid, damsel

talzeins (sf)

instruction

talzjan (wv1)

instruct, teach

talzjands (m)

teacher

tamjan (wv1)

tame

tandjan (wv1)

light, kindle

taui (sn)

deed, work

táujan (wv1)

do, make

taúrnan (wv4)

(see aftaúrnan)

teihan (sv1)

(see gateihan)

tékan (sv7)

touch

tigus (sm)

decade

tilón (wv2)

(see gatilón)

tils (aj)

fit, suitable

timan (sv4)

(see gatiman)

timrja (wm)

carpenter, builder

timrjan, -mbrjan (wv1)

build

tiuhan (sv2)

lead, draw, guide

trauan (wv3)

trust

triggwa (sf)

covenant

triggwaba (av)

truly, assuredly

triggws (aj)

true, faithful

trimpan (sv3)

(see anatrimpan)

triu (sn)

tree, wood, staff

triweins (aj)

wooden

trudan (sv4)

tread

tuggó (wf)

tongue

tulgus (aj)

firm, fast

tundnan (wv4)

take fire

tunþus (sm)

tooth

tuzwérjan (wv1)

doubt

twaddjé (num)

both

twái (fem. "twós" neut. "twa")

two

twái tigjus (num)

twenty

twalibwintrus (aj)

twelve years old

twalif (num)

twelve

tweihnái (num)

two each
U
 

u (interrog part, enclitic to first word of clause)

(interrogative)

ubilaba (av)

badly, evilly

ubils (aj)

evil, bad; (subst) þata ubil(ó)=the evil;
ubil haban=be ill;
ubil qiþan (dat.)=speak evil of, curse

ubiltójis (aj)

evil-doing; (subst) evil-doer

ubilwaúrdjan (wv1)

speak evil of

ubilwaúrds (aj)

evil-speaking, railing

ubuh=(uf+uh)

uf (prep dat/acc)

under, beneath, in the time of

ufáiþeis (aj)

under an oath

ufar (prep dat/acc)

over, above, beyond

ufarassus (sm)

abundance, superfluity; ufarassáu=in abundance, greatly, enough and to spare

ufarfullei (wf)

overfullness, abundance

ufarfulls (aj)

overfull, abundanat

ufargaggan (sv7)

go too far, transgress

ufargudja (wm)

chief-priest

ufarhafnan (wv4)

be exalted

ufarméleins (sf)

superscription

ufarméli (sn)

superscription

ufarméljan (wv1)

write over

ufarmunnón (wv2)

forget

ufaró (av)

above;
(prep dat/acc) above, upon, over

ufarskadwjan (wv1)

overshadow

ufarsteigan (sv1)

spring up, mount up

ufbáuljan (wv1)

puff up

ufblésan (sv7)

blow up, puff up

ufblóteins (sf)

entreaty

ufbrikan (sv4)

reject, despise

ufbrinnan (wv1)

burn up, scorch

ufdáupjan (wv1)

baptize

ufgaírdan (sv3)

gird up

ufgraban (sv6)

dig up

ufhaban (wv3)

hold up, bear up

ufháuseins (sf)

regard, obedience

ufáusjan (wv1 dat)

submit, obey, listen to

ufhrópjan (wv1)

cry out

ufkunnan (wv3, pret. "ufkunþa")

recognize, know, acknowledge

ufkunþi (sn)

knowledge

uflkigan (sv5)

lie under, faint

ufrakjan (wv1)

stretch forth, stretch up, lift up

ufsneiþan (sv1)

slay

ufswógjan (wv1)

sigh deeply

ufta (av)

often

ufþanjan sik (wv1)

cry out

ufwópjan (wv1)

cry out

ugkar (poss pr)

of us two

uh, h (cj enclitic)

but, and, now, therefore

úhteigó (av)

seasonably, opportunely

úhtiugs (aj)

at leisure

úhtwó (wf)

early morn

ulbandus (sm)

camel

unagands (aj)

fearless

unagei (wf)

fearlessness

unaírkns (aj)

unholy

unáiwisks (aj)

blameless

unbaírands (pres part)

not bearing, sterile

unbarnahs (aj)

childless

und (prep)

(acc) unto, until, up to
(dat) for; und þatei=while; und hva=how long

undar (prep acc)

under

undaró (prep dat)

under

undaúrnimats (sm)

breakfast, dinner

undgreipan (sv1)

seize, lay hold of

undrédan (sv7)

provide, furnish, grant

undrinnan (sv3)

run top one, fall to one, fall to one's share

unfagrs (aj)

unfit, unsuitable

unfródei (wf)

without understanding, foolishness, folly

ungahabands sik (pres part)

incontinent

ungahvaírbs (aj)

unruly, disobedient

ungaláubeins (sf)

unbelief

ungaláubjands (pres part)

unbelieving

unháili (sn)

want of health, sickness, disease

unhanduwaúrhts (aj)

not made by hands

unhráins (aj)

unclean

unhulþa (wm)

devil, evil/unclean spirit

unhulþó (wf)

devil, evil/unclean spirit

unhunslags (aj)

without offering, truce-breaking, implacable

unhvapnands (pres part)

unquenchable

unkarja (waj)

careless, neglectful

unkunþs (aj)

unknown

unléþs (aj)

poor

unliuts (aj)

unfeigned

unmahteigs (aj)

weak, impossible

unmahts (sf)

infirmity, weakness

unmanariggws (aj)

inhuman, fierce

unmilds (aj)

not mild, without natural affection, unloving

unriurei (wf)

immortality, incorruption

unródjands (pres part)

not speaking, speechless, dumb

unsaltans (pp)

unslated

unsar (poss pr)

our

unsélei (wf)

wickedness, craftiness, injustice, unrighteousness

unséls (aj)

evil, wicked, unholy

unsibjis (aj)

lawless, impious; (subst) transgressor

unsweibands (pres part)

unceasing

unswérei (wf)

dishonour, shame, disgrace

unswérs (aj)

without honour

untals (aj)

unlearned, indocile

unté (cj)

for, because, since, until

untilamalsks (aj)

rash, unbecomingly proud

unþaþliuhan (sv2)

escape

unþiuþ (sn)

evil

unþwahands (pp)

unwashed

unúhteigó (av)

at an unfit time, inopportunely

unwáhs (aj)

blameless

unweis (aj)

unlearned

unwérjan (wv1)

be unable to endure, be displeased

unwiti (sn)

ignorance, folly, foolishness

unwita (waj)

without understanding, foolish

urráisjan (wv1)

raise, rouse up, wake

urreisan (sv1)

arise

urrinnan (sv3)

proceed, go out from, go forth, rise, spring up

urrists (sf)

resurrection

urruns (sf)

running out, departure, decease

urruns (sm)

running out, rising, draught; East

us (prep dat)

out, out of, from

usagjan (wv1)

frighten utterly

usalþan (sv7)

grow old

usanan (sv6)

expire

usbaíran (sv4)

carry out, bear, endure, suffer, answer

usbáugjan (wv1)

sweep out

usbeidan (sv1)

await, look for

usbeisnei (wf)

long-suffering

usbeisneigs (aj)

long-abiding, long-suffering

usbeisns (sf)

long-suffering

usbliggwan (sv3)

beat severely, scourge

usbugjan (wv1)

buy out, uby

usdáudjan (wv1)

strive, be diligent, endeavour

usdáudó (av)

zealously

usdreiban (sv1)

drive out, send away

usdrusts (sf)

falling away, rough way

usfilh (sn)

burial

usfilmei (wf)

amazement

usfilma (waj)

amazed, astonished

usfódeins (sf)

food, nourishment

usfratwjan (wv1)

make wise

usfulleins (sf)

fulfilling, fullness

usfulljan (wv1)

fulfil, complete

usfullnan (wv4)

be fulfilled, become full, come to pass

usgaggan (sv7)

go out/forth/away

usgáisjan (wv1)

deprive of intellect, strike aghast; (pass) be beside oneself

usgeisnan (wv4)

be ahast, be amazed, be astonished

usgiban (sv5)

give out, reward, repay, restore, show

usgildan (sv3)

repay, reward

usgraban (sv6)

dig out, pluck out, break through

usgutnan (wv4)

be poured out, be spilt, flow away

ushafjan (sv6)

take up, lift up; ushafjan sik jáinþró=depart thence

usháuhjan (wv1)

exalt

usháuhnan (wv4)

be exalted

ushleaupan (sv7)

leap up, rise quickly

ushramjan (wv1)

crucify

ushrisjan (wv1)

shake out, shake off

uskeinan (sv1)

spring up, grow up, put forth, produce

uskiusan (sv2)

choose out, prove, test; (instr. dat.) cast out, reject

uskunþs (aj)

well-known, manifest, evident

uslagjan (wv1)

lay out, stretch out, lay (upon)

usláubjan (wv1)

permit, allow, suffer

usleiþan (sv1)

go away, pass by, come out

usliþa (wm)

one sick of the palsy, paralytic person

uslúkan (sv2)

open, unsheath (a sword)

usluknan (wv4)

become unlocked, be opened, open

usmáitan (sv7)

cut down

usmérnan (wv4)

proclaimed

usmét (sn)

behavior, manner of life

usmitan (sv5)

behave; uswiss u~=be in error, err

usniman (sv4)

(dat/acc) kill, destroy

usqiss (sf)

accusation, charge

usqistjan (wv1)

(dat/acc) kill

usqiþan (sv5)

proclaim, blaze abroad

ussaíhvan (sv5)

look up, look on, receive sight

ussandjan (wv1)

send out, send forth, send away

ussatjan (wv1)

set on, place upon, set, plant

ussiggwan (sv3)

read

usskáus (aj)

vigilant

usskarjan (wv1 pass)

recover oneself

usstandan (sv6)

stand up, rise up, rise again, come out/from

usstass (sf)

resurrection, rising

ussteigan (sv1)

go up, mount

usstiurei (wf)

excess, riot

usstiuriba (av)

licentiously, riotously

ustáiknjan (wv1)

show

ustiuhan (sv2)

lead out, lead/take up, drive forth, finish, perform, perfect

usþriutan (sv2)

threaten, trouble, use despitefully

usþulan (wv2)

endure

uswahsts (sf)

growth, increase

uswaírpan (sv3)

drive out, cast forth, overthrow, reject

uswakjan (wv1)

wake up, awake from sleep

uswalteins (sf)

overthrow, a subverting

uswaltjan (wv1)

overthrow, overturn

uswaúrhts (aj)

right, just, righteous

usweihs (aj)

unholy, profane

uswindan (sv3)

plait

uswiss (aj)

dissolute, vain

út (av)

out, forth; úta=out, without; útaþró, útana (gen) from without

uzéta (wm)

manger

uzón

(see usanan)

uzuh (prep)

whether from
W
 

waddjus (sf)

wall

wadi (sn)

pledge, earnest

waggari (sn)

pillow

wagjan (wv1)

move, shake

wáhs (aj)

(see unwahs)

wahsjan (sv4)

grow, increase

wahst (sf)

(see uswahsts)

wahstus (sm)

growth, size, stature

wahtwó (wf)

watch

wái (interj)

woe!

waian (sv7)

blow

wáibjan (wv1)

(see biwáibjan )

wáidédja (wm)

woe-doer, malefactor, thief

wáifaírhvjan (wv1)

lament loudly, wail greatly

waíhsta (wm)

corner

waíhts (f)

thing, affair; (usu. with "ni");
ni wáiht, wáiht ni=naught, nothing
ni (in) wáihtái=nothing at all

waíla (av)

well, rightly, excellently

waeiladéþs (sf)

benefit

waílamérjan (wv1)

preach, bring good tidings

wáips (sm)

wreath, crown

waír (sm)

man

waíriló (wf)

lip

waírpan (sv3)

throw, cast

waírs (av)

worse

waírsiza (aj)

worse

waírþan (sv3)

become, be, happen, come to pass

waírþida (sf)

worthiness, dignity

waírþs (aj)

worthy

wáit (pretpresv)

I know

wajaméreins (sf)

blasphemy

wajamérjan (wv1)

blaspheme, slander

wakan (sv6)

wake, watch

wakjan (wv1)

(see uswakjan )

waknan (wv4)

(see gawaknan)

waldan (sv7)

rule, govern

waldufni (sn)

power, might, dominion, authority

walis (aj)

chosen, true, dear, beloved

waljan (wv1)

choose

waltjan (wv1)

roll, beat upon, dash against

walwisón (wv2)

wallow

walwjan (wv1)

(see af/atwalwjan)

wamba (sf)

belly, womb

wan (sn)

want, lack; wan wisan (dat person, gen thing) =lack

wandjan (wv1)

turn, turn round

waninassus (sm)

want

wans (aj)

lacking, wanting

war (aj npl mas warái)

wary, cautios, sober

wardja (wm)

guard

wardjan (wv1)

(see frawardjan)

wards (sm)

(see daúrawards)

wargjan (wv1)

(see gawargjan)

wargs (sm)

(see láunawargs)

warjan (wv1)

forbid

warmjan (wv1)

warm, cherish

wasjan (wv1)

clothe

wasti (sf)

clothing, raiment, dress

wató (wn)

water

waúrd (sn)

word

waúrdahs (aj)

verbal

waúrdajiuka (sf)

strife about words

waúrdjan (wv1)

(see filu/ubilwaúrdjan)

waúrhts (sf)

(see frawaúrhts)

waúrkjan (wv1)

work, make, perfrom

waúrms (sm)

serpent

waúrstw (sn)

work, deed

waúrstweigs (aj)

effective, effectual

waúrstwja (wm)

worker, labourer, husbandman

waúrts (sf)

root

wégs (sm)

wavbe, tempest, storm

weiha (wm)

priest

weihan (wv3)

sanctify

weihan (sv1)

fight, strive

weihiþa (sf)

holiness

weihnan (wv4)

become holy, be hallowed

weihs (sn, gen weihsis)

town, village

weihs (aj)

holy

wein (sn Lat.)

wine

weinagards (sm)

vineyard

weinatáins (sm)

vine-branch

weinatriu (sn)

vine(-tree)

weindrugkja (wm)

wine-biber

weipan (sv1)

crown

weis (aj)

(see hindar/unweis)

weis (pers pr)

we

weisón (wv2)

(see gaweisón)

weit (sn)

(see fra, idweit)

weitan (sv1)

(see fraweitan)

weitjan (wv1)

(see faírweitjan)

weitwódei (wef)

witness, testimony

weitwódi (sn)

testimony

weitwódiþa (sf)

testimony, witness

weitwódjan (wv1)

bear, witness, testify; galiug w~=bear false witness

weitwóds (m)

witness

wénjan (wv1)

hope, expect, await

wéns (sf)

hope

wérjan (wv1)

(see tuzwérjan)

wérs (aj)

(see tuzwérjan)

widan (sv1)

see gawidan)

widuwaírna (wm)

orphan; (aj) comfortless

widuwó (wf)

widow

wigan (sv5)

(see gawigan)

wigans (sm)

?war

wigs (sm)

way, journey

wikó (wf)

office, week

wilja (wm)

will

wiljahalþei (wf)

respect of persons

wiljan (v)

be willing, will, wish

wiljis (aj)

(see gawiljis)

wilþeis (aj)

wild

wilwan (sv3)

rob, plunder, take by force

windan (sv3)

wind

winds (sm)

wind

winnan (sv3)

suffer, sorrow

wintrus (sm)

winter

winþiskáuró (wf)

winnowing fan

wipja (sf)

crown

wis (sn)

calm (of the sea)

wisan (sv5)

be, remain

wiss (aj)

known

wists (sf)

being, existence

wit (pers pr)

we two

witan (pretpresv)

know

witan (wv3)

watch, keep, watch, observe

witi (sn)

(see unwiti)

witódaláus (aj)

lawless

witódeigó (av)

lawfully

witóþ (sn)

law

witubni (sn)

knowledge

wiþón (wv2)

shake, wag

wiþra (prep acc)

against, over against, by, near, to, in reply to, in return for, on account of, for

wiþragaggan (sv7)

go to meet

wiþragamótjan (wv1)

go to meet

wiÞrawaírþs (aj)

opposite, over, against

wiþrus (sm)

lamb

wláitón (wv2)

look round about

wlits (sm)

face, countenance

wópjan (wv1)

call, cry out, cry aloud, crow

wóþeis (aj)

sweet

wóþs, wóds (aj)

mad, possessed

wráiqs (aj)

crooked

wraka (sf)

persecution

wrakja (sf)

persectution

wraks (sm)

persecutor

wratódus (sm)

journey

wratón (wv2)

go, travel

wrikan (sv5)

persecute

wróhjan (wv1)

accuse

wróhs (sf)

accusation

wruggó (wf)

snare

wulan (sv4)

seethe, rage

wulfs (sm)

wolf

wulla (sf)

wool

wullareis (sm)

fuller, one who whitens wool

wulþags (aj)

gorgeous, glorious

wulþrs (aj)

of worth, of consequence;
máis wulþriza wisan=bew of more worth, be better

wulþus (sm)

glory

wunds (aj)

wounded;
háubiþ wundan briggan=to wound in the head

wundufni (sf)

wound, plague

wunns (sf)

suffering, affliction