Super Drive
| Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
itsuno manika bokura nanige naku de atta yasashi sayose atte kakurenbo wa tsuzu no sou sa |
By chance, we met unconciously Drawing gentleness together, will this hide-and-seek ever end? I see. |
No, wanna sell your soul shareta kiiroi tacchi (touch) de No, forget smile again itsumo odotte itai dake |
No, wanna sell your soul, a stylish class of yellow No, forget smile again, I just want to dance forever |
hashiri nukeru ashita aruite wataru bokura nishi kaze ni no seta boku no koe todokuno ? sou sa |
The beginning will start tomorrow; as we crossed over The west winds are starting to lift; have I reached my voice? I see. |
No, wanna sell your soul otogi hana no sekai de
No, forget smile again zutto nemutte itai dake |
No, wanna sell you soul, in this world of fairy tales No, forget smile again, I will just sleep throughout the painful ordeals |
nee oi kakete oi kakete shiroi kaze
nee koini natte aini natte hane hirogetai |
Hey, chase after it, chase after it, a white breeze Hey, it becomes love, it becomes love, I want to spread my wings |
nee ii koto mo warui koto mo subete tashite
ni de watte umaku ikite toki o koetai |
Hey, all the good things, all the bad things, add them all together Divide by two, and live well, I want to exceed time. |
" se-no " dete o tsunai de mizu tamari koe tara
nijiga nozoku sora akai ito tsunaguno
sou sa
No, wanna sell your soul ameni soppo mukaretemo
No, forget smile again bokura waratte itai dake |
On a large field, a rope appeared, and I gathered everything A rainbow appeared out the sky, a red thread connected it I see. No, wanna sell your soul, the rain turned the other way long ago No, forget smile again, we just laughed through all the pains |
nee oi kakete oi kakete shiroi kaze
nee koini natte aini natte hane hirogetai |
Hey, chase after it, chase after it, a white breeze Hey, it becomes love, it becomes love, I want to spread my wings |
nee ii koto mo warui koto mo subete tashite
ni de watte umaku ikite toki o koetai |
Hey, all the good things, all the bad things, add them all together Divide by two, and live well, I want to exceed time. |
toki o koetai |
I want to exceed time |