Anti Nostalgic
Romaji Lyrics English Translation
Toumei ga   yozora somete
hitori aruku   itsumo no kaerimichi
Transparency dyes the night sky, and
I walk alone on the road that always leads home.
Kuchizusamu   konna kimochi
nemuru kimi ni   todoketai na OH... UM...
Singing to myself, I want to send these kinds of feelings
to you in your sleep, oh, um... 
Nanika ni obieteru   jibun ga chotto iya ni naru
tsugeru omoi   torinokoshita hibi ni...
dokoka ni wasureteru   kokoro ga chotto itakunaru
toki wo tsunagu   hoshi no yoru ni kimi wo sagashiteru
I'm tangled up in something; I'm getting a little sick of myself  --
tangled up in the feelings to convey to those days that have been left behind...
The heart I've forgotten somewhere is starting to hurt a little.
I keep searching for you in a night lit by the stars that are bound to that time.
Toozakaru   kumo ni nosete
boku no kimochi   tachidomaru kaerimichi 
I place my feelings on the receding clouds
on the road home, where I pause to stand.
Kimi wa mou   yume no tsuzuki
todoku hazu mo nai koto da to   wakatteiru
You are already a part of my continuing dreams;
I know that (those feelings) can't possibly reach you from here.
Namida ga koboreteru   egao ga chotto hoshikunaru
kimi no soba ni ireru dake de   boku wa...
Dareka ga toikakeru   rikutsu ga motto hoshikunaru
kieru kage ni   mabushisugita hibi wo utsushiteru
The tears keep falling; jut by being able to be close to you,
I'm starting to want a smile, just a little...
Someone asks questions; I'm starting to want this to make more sense.
You cast those too-brilliant days into a fading shadow.
Nanika ni obieteru   jibun ga chotto iya ni naru
tsugeru omoi   torinokoshita hibi ni...
dokoka ni wasureteru   kokoro ga chotto itakunaru
toki wo tsunagu   hoshi no yoru ni kimi wo sagashiteru
I'm tangled up in something; I'm getting a little sick of myself  --
tangled up in the feelings to convey to those days that have been left behind...
The heart I've forgotten somewhere is starting to hurt a little.
I keep searching for you in a night lit by the stars that are bound to that time.

Hosted by www.Geocities.ws

1