Psalm 91.11-12
Septuagint

oti toiV aggeloiV autou enteleitai peri sou, 
tou diafulaxai se en pasaiV taiV odoiV sou.
epi ceirwn arousi se, 
mh pote proskoyhV proV liqon ton poda sou
 

New Testament - Matthew 4.6

toiV aggeloiV autou enteleitai peri sou 
kai 
epi ceirwn arousin se,
mhpote proskoyhV proV liqon ton poda sou

Luke 4.10-11

toiV aggeloiV autou enteleitai peri sou, 
tou diafulaxai se kai oti 
epi ceirwn arousin se,
mhpote proskoyhV proV liqon ton poda sou

Septuagint

For he shall give his angels charge concerning thee, to keep thee in all thy ways.  They shall bear thee up on their hands, lest at any time thou dash thy foot against a stone

New Testament

Matthew 4.6:  He shall give his angels charge concerning thee:  and, On their hands they shall bear thee up, Lest haply thou dash thy foot against a stone

Luke 4.10-11:  He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:  and, On their hands they shall bear thee up, Lest haply thou dash thy foot against a stone

Masoretic Text

For he will give his angels charge over thee, To keep thee in all thy ways.  They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone

Comments:  The NT, LXX and the MT agree.  Codex Sinaiticus includes the conjunction kai in “kai epi ceirwn” with Matthew.

 
Hosted by www.Geocities.ws

1