Isaiah 40.3
Septuagint


fwnh bowntoV en th erhmw, etoimasate thn odon kuriou, 
euqeiaV poieite taV tribouV tou qeou hmwn 
 
 

 

New Testament - Matthew 3.3

outoV gar estin  o rhqeiV dia  Hsaiou tou profhtou legounteV: 
fwnh bowntoV en th erhmw: etoimasate thn odon kuriou, 
euqeiaV poieite taV tribouV autou

Mark 1.3

fwnh bowntoV en th erhmw: etoimasate thn odon kuriou, 
euqeiaV poieite taV tribouV autou

John 1.23

efh:  egw 
fwnh bowntoV en th erhmw: euqunate thn odon kuriou

Septuagint

The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make straight the paths of our God
 

New Testament

Matthew 3.3:  For this is he that was spoken of through Isaiah the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight

Mark 1.3:  The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight

John 1.23:  He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord

Masoretic Text

The voice of one that crieth, Prepare ye in the wilderness the way of Jehovah; make level in the desert a highway for our God. 

Comments:  The Hebrew includes the phrase “make level in the desert a highway,” missing from the Greek texts.

 
Hosted by www.Geocities.ws

1