Exodus 13.12

kai afeleiV 
pan dianoigon mhtran, 
ta arsenika tw kuriw: 
pan dianoigon mhtran ek boukoliwn h en toiV kthnesi sou, osa ean genhtai soi, 
ta  arsenika agiaseiV tw kuriw

New Testament - Luke 2.23

kaqwV gegraptai en nomw kuriou oti

pan arsen 
dianoigon mhtran agion tw kuriw klhqhsetai


that thou shalt set apart every offspring opening the womb, the males to the Lord, every one that opens the womb out of the herds or among the cattle, as many as thou shalt have: thou shalt sanctify the males to the Lord

New Testament

(as it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord)

Masoretic Text

that thou shalt set apart unto Jehovah all that openeth the womb, and every firstling which thou hast which thou hast that cometh of a beast; the males shall be Jehovah’s

Comments:  The NT, LXX and MT agree.  Clearly, this is a very loose quotation.  See also Exodus 13.2 and 13.15, which are very similar.

Hosted by www.Geocities.ws