Deuteronomy 32.43 |
eufranqhte ouranoi ama autw, kai proskunhsatwsan autw
|
otan de palin eisagagh ton
prwtotokon eiV thn oikoumenhn, legei:
|
Rejoice, ye heavens, with him, and let all the angels of God worship him |
And when he again bringeth in the firstborn into the world, he saith, And let all the angels of God worship him |
None |
Comments: The MT simply omits this phrase
from Deuteronomy 32.43. The quotation is similar to the phrase “all
gods bow down before him (RSV)” in Psalm 97.7.
(The Septuagint text given above is Brenton's. Rahlfs' text replaces "angels" with "sons.") The Dead Sea Scroll 4QDeutq contains a clause similar to that present in the LXX: “Rejoice, O heavens, together with him; and bow down to him all you gods, for he will avenge the blood of his sons ...” |