Lá
úa
Anh gom lá chết úa tàn
Nhớ bao kỷ niệm nồng nàn yêu đương
Em còn có nhớ hay không ?
Những ngày hạnh phúc trời hồng quanh ta
Mùa
xuân nắng ấm hiền hoà
Nắng hè rực rỡ đã qua ..xa rồi
Nay thu lá úa ngậm ngùi
Tiếc thương hạnh phúc tháng ngày đã xa
Trong đêm gió bấc thổi qua
Cuốn theo kỷ niệm nhạt nhoà lãng quên
Bên tai còn vẳng tiếng em
Tình ca ngày đó êm đềm xiết bao
Bài ca hạnh phúc ngọt ngào
Ta yêu thắm
thiết, yêu nhau nồng nàn
Em yêu anh, Anh yêu em
Anh, người yêu dấu . Em, người anh yêu
Ai hay tan vỡ tình đầu
Bỗng dưng một thoáng xa nhau không ngờ
Dấu chân trên cát xoá mờ
Biển đời ..Thôi trách chi cho ngậm ngùi
Anh gom lá úa chiều nay
Tiếc thương kỷ niệm những ngày đã qua
Âm thầm ôm mối tình xa
Tạ ơn đời đã cho ta cuộc tình
Vì em quá đỗi đẹp xinh
Sao anh quên đựơc khi mình yêu nhau ?
Sao quên đựơc mối tình đầu ?
Khi trời rực rỡ ..ngày sau sao bằng
Hỡi
người em gái dịu hiền
Chỉ
còn đây những nỗi niềm luyến thương
Bên tai còn vẳng tiếng em
Bài ca ngày ấy còn vang muôn đời
Quỳnh Chi ( 31/5/2005)
Les feuilles mortes
Oh! je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux oů nous étions amis
En ce temps-là la vie était plus belle,
Et le soleil plus brűlant qu'aujourd'hui
Les feuilles mortes se ramassent
à la pelle
Tu vois, je n'ai pas oublié...
Les feuilles mortes se ramassent
à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli.
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais.
-
C'est une chanson, qui nous ressemble
Toi tu m'aimais et je t'aimais
Nous vivions tous, les deux ensemble
Toi que m'aimais moi qui t'aimais
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement sans faire de bruit
Et la mer efface sur la sable
les pas des amants désunis
Les feuilles mortes se ramassent
à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Mais mon amour silencieux et fidèle
Sourit toujours et remercie la vie
Je t'aimais tant, tu étais si jolie,
Comment veux-tu que je t'oublie?
En ce temps-là, la vie était plus belle
Et le soleil plus brűlant qu'aujourd'hui
Tu étais ma plus douce amie
Mais je n'ai que faire des regrets
Et la chanson que tu chantais
Toujours, toujours je l'entendrai!
music by Joseph Kosma lyrics by Jacques
Pre'vert
(1905 - 1969)
(1900 - 1977)