《Je ne saurai jamais》

Je ne saurai jamais
si c'est la pluie ou bien tes larmes
si c'est le ciel ou bien ton coeur qui pleurait.

J' ai vu des larmes dans tes yeux
mais, il pleuvait quand tu m'as dit adieu.

Mon tendre ami, je ne saurai jamais
si c'est le ciel ou bien ton coeur qui pleurait

Alice Lemieux-L関esque

那年我十七, 她十八.

开学的第一天, 她坐到了我的身旁, 并自我介绍说她叫云.

我们爱笑, 爱闹. 自然地, 两个青春期的女孩成了好朋友.
当时, 我们疯狂地崇拜着琼瑶, 三毛, 岑凯伦…
我们也写诗,写言情故事, 编织属于自己的爱情网.

云很漂亮, 飘逸的像琼瑶小说中的女主角.

瀑布般的黑发, 优雅的举止, 和她在一起, 我像一个贫儿.

我想, 如果我是男人,我大概会爱上这种浪漫公主型的女生吧…

我喜欢和她在一起, 因为她像一个大姐姐.虽然她只比我大一岁.

她曾经取笑说, 十八岁是"云季",即将成熟的心好象一片云, 不停的游移.

我说我不懂, 因为我没有十八岁.

她幽幽地看了我一眼, 说, 你会懂的.

我不想显的很幼稚, 所以我说, 她就像她的名字,自由自在, 随风飘零.

她喜欢自然, 喜欢花, 喜欢草, 喜欢飞翔的小鸟.

她最讨厌狂舞的人群, 喧闹的街道, 肮脏的油烟.

所以她选择滑辊轴来校. 她说, 当她踏着旱冰鞋的时候,就像在飞…

不少男生喜欢云, 他们给她写信, 说她是闪烁的星,明亮的灯, 耀眼的太阳…她把他们的信都扔了.
她唯一留下了一封用普通白纸写的诗.
那纸上的笔迹很潇洒,是校篮球队主将写给她的.
他称她为天边的一片云.
云说她很欣赏那个酷似流川枫的男生.
可他们始终没有交往.我问她为什么, 她说, 只因她是云.

雨夜, 电闪雷鸣. 在挥别云后,我撑着淡粉色的雨伞朝家里跑去.可是一个凄厉的惨叫让我猛地回过头:一个白色的身影倒在路中央, 一辆车狂风似的从她身边逃过,她身 旁的雨水似乎是红色的…

我看不清楚那是谁, 因为我的眼睛被雨蒙住了…

第二天, 雨过云散. 可我说, 天还在下雨,因为我依然看不清楚…

**************************************************************

今天, 我终于觉得自己成熟了.

我偶尔会想起若干年前那个飘逸的女孩子. 我想我明白了,虽然比她完了很多年.

我把一张很旧的相片挂在了墙上. 那是一张很漂亮的照片:我和云笑嘻嘻的挤在草地上, 远处是一片片的飘云.




Hosted by www.Geocities.ws

1