Le football au JAPON

 

Les Japonais ne sont pas des dingues de foot, loin de là. Normal, ils sont comme les Américains, ils n'ont jamais été initiés !
Cependant, la place de ce sport tend à développer sa passion. Je ne suis pas moi-même un véritable amateur de foot mais il faut avouer que c'est un sport qui apporte beaucoup aux spectateurs comme aux joueurs. Si les Japonais ont la carrure peu adaptée pour ce sport, plutôt athlétique, ils apportent une touche de technique et de raffinement comme à leur accoutumé.


Un peu de culture d'abord :

Il faut commencer par dire que les terrains de football sont vraiment rares au Japon. Et durant mes voyages là-bas, je n'ai que rarement vu des enfants ou adultes y jouer. Il est vrai que la place que requiert un terrain de leur sport favori le baseball inhibe toute possibilité de développement du football. De toute façon, je dirais que dans leur esprit, le football n'est pas noble et le fait de se "battre" pour attrapper un ballon et donc faire preuve d'agressivité sportive n'est pas leur tasse de thé. Reste qu'ils apprécient énormément la part technico-artistique du sport telle que peut si bien l'exhiber les grands joueurs.

Le vocabulaire du japonais :

- Pour le joueur (partie technique) :

FRANCAIS ANGLAIS JAPONAIS JAPONAIS
2 à 1 two to one ni tai ichi  
adversaire opponent aite  
amorti de la poitrine trap torappu  
arbitre judge, referee shinpan'in ou refurii  
arrêt de jeu overtime enchoosen  
attaquant striker foowaado  
ballon ball baaru  
barre transversale crossbar kurosubaru  
but goal gooru  
carton jaune yellow card ielocaado  
carton rouge red card reddocaado  
corner corner kaanaru  
coup franc free kick furiikikku  
défaite defeat make  
défenseur defender    
engagement kick-off kikkuoffu  
faute foul hansoku  
faute de main hando foul hando hansoku  
filets net netto  
goal (personne) goal gooru  
goal (cages) gaol gooru  
hors-jeu offside ofusaido  
joueur player senshu  
ligne de touche side-line siidoraino  
lob lob lobbu  
manager manager kantoku  
marquer un but to score a goal shuuto o kimeru  
match nul draw match, tie hikiwakejiai  
mi-temps half-time haafutaimu  
mi-temps (première) first half-time zempan  
mi-temps (deuxième) second half-time koohan  
point de penalty penalty kick penarutiikikku  
poteau goalpost gooruposuto  
prolongation   enchoo  
reprise de volée      
retourné shuffle kick    
surface de réparation goal area gooru eeria  
tâcle      
tête header headdo  
tirs au but   piikeegassen  
touche touch tacchi ou surowingu  
victoire victory yuushoo ou kachi  
       

- Pour le supporter ou simple spectateur (partie émotion) :

FRANCAIS ANGLAIS JAPONAIS JAPONAIS
Au chiotte l'arbitre ! Referee is a fool !    
Allez la France ! Go France ! ike furansu  
banderoles banner    
coup de sifflet whistle hoissuru  
coupe du monde world cup waarudukappu  
demi-finale semi-final jun'kesshoo  
finale final kesshoo  
gagner to win katsu  
horaires schedule nittei  
hourra ! hurrah ! banzai !  
joueur player senshu  
lieu de rencontre venue kaisaichi  
mascotte mascot masukotto  
maillot shirt yunihoomu  
match match shiai  
pays d'accueil host country kaisaikoku  
perdre to lose makeru  
score score tokuten  
sifflet whistle hoissuru  
supporter supporter ooen suru  
supporter (personne) to cheer ooen  
tournoi tournament toonamento  
Vive la France ! Viva France furansu banzai !  
       

Si jamais vous connaissez les mots des cases manquantes, merci d'avance !
If ever you know the lacking words, thank you so much !
oboemasen goi wo shiteitara, doumo arigatou ne !

Retour au menu

Hosted by www.Geocities.ws

1