A POESIA ETERNA

Por Marco Dias

NUNO  FERNANDEZ  TORNEOL

Biografia

 

Terceiro Quarto do Século XIII

 

Ao lado você confere o trabalho de Nuno Fernandez Torneol em suas Cantigas de Amigo.

Poesias Eternas

Levad', Amigo, Que Dormides...

Aqui vej' eu, filha, o voss' amigoll,

Ai, madr' , o meu amigo, que non vi

Que coita tamanha ei a sofrer
Vi eu, mia madr' , andar

Trist' anda, mia madr[e], o meu amigo

Foi-s' un dia meu amigo d' aqui

-Dizede-m' ora, filha, por santa Maria:





 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

Levad’, Amigo, Que Dormides...

 

 

 

Levad’, amigo, que dormides as manhanas frias

todalas aves do mundo d’amor diziam.

Leda mi and’eu!

 

Levad’, amigo, que dormide’ las frias manhanas

todalas aves do mundo d’amor cantavam.

Leda mi and’eu!

 

Todalas aves do mundo d’amor diziam,

do meu amor e do voss’em ment’aviam.

Leda mi and’eu!

 

Todalas aves do mundo d’amor cantavam,

do meu amor e do voss’i enmentavam.

Leda mi and’eu!

 

Do meu amor e do voss’em ment’aviam,

vós lhi tolhestes os ramos em que siiam.

Leda mi and’eu!

 

Do meu amor e do voss’i enmentavam,

vós lhi tolhestes os ramos em que pousavam.

Leda mi and’eu!

 

Vós lhi tolhestes os ramos em que siiam

e lhis secastes as fontes em que beviam.

Leda mi and’eu!

 

Vós lhi tolhestes os ramos em que pousavam

e lhis secastes as fontes u se banhavam.

Leda mi and’eu!

   

 

Vocabulário: levade: levantai-vos        enmentavam: discorriam          siiam: estavam

topo

 

 A Poesia Eterna, por Marco Dias . Todos os direitos reservados.

 

Aqui vej' eu, filha, o voss' amigoll,
o por que vós baralhades migo,
delgada.
Aqui vejo, filha, o que amades,
o por que vós migo baralhades,
delgada.
[O] por que vós baralhades migo
quero-lh' eu ben, pois é voss' amigo,
delgada.
O por que vós migo baralhades
quero-lh' eu ben, poi-lo vós amades,
delgada.

topo

 

 A Poesia Eterna, por Marco Dias . Todos os direitos reservados.

 

Ai, madr' , o meu amigo, que non vi
á gram sazon, dizen-mi que é ' qui
madre, per boa fé, led' and' eu.
E sempr' eu punhei de lhi mal fazer,
mais, pois ora veo por me veer,
madre, per boa fé, led' and' eu.
Por quanta coita el por mi levou
non lhi poss' al fazer, mais, pois chegou,
madre, per boa fé, led' and' eu.

topo

 

 A Poesia Eterna, por Marco Dias . Todos os direitos reservados.

 

Que coita tamanha ei a sofrer
por amar amigu' e non o veer!
e pousarei so lo avelaal.
Que coita tamanha ei endurar,
por amar amigu' e non lhi falar!
e pousarei so lo avelaal.
Por amar amigu' e non o veer,
nen lh' ousar a coita que ei dizer:
e pousarei so lo avelaal
Por amar amigu' e non lhi falar,
nen lh' ousar a coita que ei mostrar:
e pousarei so lo avelaal
Nen lh' ousar a coita que ei dizer
e non mi dan seus amores lezer:
e pousarei so lo avelaal.
Nen lh' ousar a coita que ei mostrar
e non mi dan seu amores vagar:
e pousarei so lo avelaal.

topo

 

 A Poesia Eterna, por Marco Dias . Todos os direitos reservados.

 

Vi eu, mia madr' , andar
as barcas eno mar:
e moiro-me d' amor.
Foi eu, madre, veer
as barcas eno ler:
e moiro-me d' amor.
As barcas [e]no mar
e foi-las aguardar:
e moiro-me d' amor.
As barcas eno ler
e foi-las atender:
e moiro-me d' amor.
E foi-las aguardar

e non o pud' achar:
e moiro-me d' amor
E foi-las atender
e non o pudi veer:
e moiro-me d' amor.
E non o achei i,
[o] que por meu mal vi:
e moiro-me d' amor.
[E non o achei lá,
o que vi por meu mal:
e moiro-me d' amor]

topo

 

 A Poesia Eterna, por Marco Dias . Todos os direitos reservados.

 

Trist' anda, mia madr[e], o meu amigo
e eu triste por el, ben vo-lo digo,
e, se m' el morrer, morrer-vos-ei eu.
E morrerá por min, tant' é coitado,

e vós perderedes meu gasalhado,
e, se m' el morrer, morrer-vos-ei eu

topo

 

 A Poesia Eterna, por Marco Dias . Todos os direitos reservados.

 

Foi-s' un dia meu amigo d' aqui
e non me viu e por que o non vi,
madre, ora morrerei.
Quando m' el viu, non foi polo seu ben,
ca morre agora por min, e por en,
madre, ora morrerei.
Foi-s' el d' aqui e non m' ousou falar,
nen eu a el, e por en con pesar,
madre, ora morrerei.

topo

 

 A Poesia Eterna, por Marco Dias . Todos os direitos reservados.

 

-Dizede-m' ora, filha, por santa Maria:
qual é o voss' amigo que mi vos pedia?
-Madr' , eu amostrar-vo-lo-ei.
-Qual é [o] voss' amigo que mi vos pedia?
se mi-o vós mostrassedes, gracir-vo-lo-ia.
-Madr' , eu amostrar-vo-lo-ei.
-[S]e mi-o vós amostrardes, gracir-vo-lo-ia
e direi-vo-l' eu logo en que s' atrevia
-Madr' , eu amostrar-vo-lo-ei.

topo

 

 A Poesia Eterna, por Marco Dias . Todos os direitos reservados.

 

1