http://www.animelyrics.com/anime/gundamf91/ (Anime) Gundam F91: Eternal Wind -Hohoemi wa Hikaru Kaze no Naka- (Eternal Wind -Smiling inside the Shining Wind-) maru de kanashimi no kakera da wa machi wo tozasu GARASU iro no yuki ashita wo sagasu hitomi sae mo kumorasete yuku no yami no kanata Just like fragment of sadness, Glass-colored snow that closes up the city, Even eyes looking for tomorrow are being clouded up, beyond darkness, mishiranu chikara ni nagasarete kokoro ga dokoka e hagureteku harisakesou na mune no oku de kodou dake ga tashika ni ikite iru Being carried away by unknown power, (my) mind is straying away somewhere, Only heartbeat is certainly living in the depths of nearly-breaking heart, hikaru kaze no naka kikoete kuru anata no koe "Pray don't break a peace forever" sono kagayaki wo shinjite iru Inside the shining wind, I hear your voice, Pray don't break up peace forever, I believe the brightness. aoku kemuru suiheisen wo kono me wa mada oboete iru kara mabuta wo tojireba kaereru no atataka na jikan... omoidetachi... Because my eyes still remember the horizon smoking with blue, If I close my eyelid, I can go back to warm time... my memories... kurikaesu ayamachi ga itsumo orokana ikimono ni kaeteku kizutsuku dake no ikikata demo namida wa sou yo kesshite misenai wa Repeated mistakes always change (me) into empty-headed creature, Even if it is way of life only getting hurt, I never give way to tears, really, hikaru kaze no naka hohoende iru anata ga iru "Pray don't break a peace forever" sono mabushisa wo mitsumete iru Inside the shining wind, I see you smiling, Pray don't break up peace forever, I'm staring at the dazzle. hageshii itami wa dare no tame? sore ga yatto wakaru ki ga suru wa meguriaisou kiseki na no ikuoku no hoshi ga samayou sora For whom the acute pain? I have a feeling that I've got it at last, Encounter is, well, miracle, The sky in which hundreds of millions of stars wander, sayonara ga oshiete kureta no anata no hontou no yasashisa dare yori mo daiji na hito da to mune wo hatte ieru wa itsu no hi mo Farewell told me your true kindness, I can say with confidence at any day, (You are) The person more important than any others, hikaru kaze no naka hohoende iru anata ga iru "Pray don't break a peace forever" sono mabushisa wo mitsumete iru "Pray don't break a peace forever" atsui hitomi ni yakitsukete Inside the shining wind, I see you smiling, Pray don't break up peace forever, I'm staring at the dazzle, Pray don't break up peace forever, burning it into (my) hot eyes. Transliterated by Youko Translated by Manabu Tsuribe http://www001.upp.so-net.ne.jp/tsuribe/