Finnish influence on Quenya allative
by Petri Tikka

I have found a Finnish influence on Quenya that has not been noted before.
Quenya has an allative case ending -nna (VT6:14), which signifies movement
towards a point. Finnish has (a now seldom used) lative case ending -nne,
which signifies movement towards a point. It is seen in such paricles as
tuonne 'thither', tänne 'hither' and minne 'whither'.

The Quenya -nna is also similar to Finnish essive case -na. They are
almost identical in form, and they are both known to signify temporal place.
Cf. Telerin Él síla lúmena vomentienguo (WJ:407), Quenya Elen síla
lúmenna omentielvo!
'A star shines upon the hour of the meeting of our
ways.' (WJ:367) and Finnish Jo vuonna yheksäntenä 'Now in the ninth year'
(The Kalevala, 1: 256).

Hosted by www.Geocities.ws

1