1. Pensa en els dies
2. No tinguis por
3. Mira'm bé
4. La Issabel
5. Vestit de melmelada
6. Condemnats
7. De tant en tant
8. Metamorfosi
9. L'ocell
10. Carta a Cuba
11. El més enllà
12. La casa cuartel
13. L'arquet
14. Manolo
15. Mr. Recordman
16. Borratxu
17. Tot és fosc
18. Una altra realitat
19. Helplessly hoping
20. Rera teu
21. Adéu amic
22. L'amic
23. Sun is shining
24. La Selva Negra
25. Quan et sentis de marbre
Pensa en els dies...
Pensa
en els dies que anaves amb mi SOL RE mi7 DO9
jo deia que no, tu ho vas escollir.
I ara estàs sola,
vas ser tu qui va dir prou,
i ara estàs sola
i no tens ningú.
Recorda
les nits que no vàrem dormir
i uns ideals que no vàrem seguir
i ara recordes,
aquelles nits.
Aquelles nits
i no pots dormir. (RE)
Cartes
obertes a sobre el teu llit
i un paper en blanc que no saps què vol dir,
i ara recordes,
aquelles nits.
Aquelles nits
i no pots dormir.
Somies
desperta, mirant al futur LA SOL si fa#
però tot a les fosques, esperant la llum. LA SOL si
LA (RE)
Pensa
en els dies que anaves amb mi,
jo deia que no, tu ho vas escollir.
I ara estàs sola,
vas ser tu qui va dir prou,
ara estàs sola
i no tens ningú.
Somies
desperta, mirant al futur
però tot a les fosques, esperant la llum.
No tinguis por
Recordo
de vegades LA LA11
com érem tu i jo
gairebé no puc creure
com ha canviat tot
penso que potser sóc jo. fa# - MI LA
Potser
ara estàs cansada
potser no saps que fer
ara la sort samaga
jo te la trobaré,
deixa que ho faci per tu... fa# - MI LA fa#
No
tinguis por RE LA (LA fa#)
pots canviar-ho tot RE LA
però de moment fa#
acostat i fes-me un petó. RE MI LA
Si
la gent tatabala
si busques un amic
si no veus les coses clares
enrecordat de mi
jo penso en tu,
pensa en mi.
Ja
sé que tu ets molt dolça,
els mosquits mho van dir,
ja sé que tu ets molt dolça,
ja sé com ets per dins
No
tinguis por,
pots canviar-ho tot.
Mira'm bé
Avui
el dia rera el sol ja s'ha aixecat, SOL RE DO9 RE
els núvols van de pressa
i la tempesta ja ha passat.
Rera la porta un mirall m'està mirant.
És la dolça rialla que de mi s'està mofant
Ella m'odia el camí serà molt llarg. DO9RESOL(SOL/FA#)
DO9
Marxo de pressa, no para de cridar. DO9 RE
Mira'm
bé, la meva vida no val res. SOL RE mi7 DO9
Mira'm bé.
Va
arribar la matinada i altre cop al seu costat,
sense aquella rialla, les ferides fan molt mal.
Ella m'odia el matí se l'endurà.
No vol tornar-hi jo ja sé que és massa tard...
Mira'm
bé, la meva vida no val res.
Mira'm bé.
Ara
toca creure que podem tirar endavant
però és un joc estúpid que ens està fent mal.
Ja no somnio en un amor que s'ha acabat,
però no sóc res sense tu al meu costat.
Mira'm
bé, la meva vida no val res.
Mira'm bé...
La "Issabel"
No
tens massa clar dona, d'allà on vens, SOL DO9 RE
DO9
tampoc tens més sorpreses, que un duro a l'inrevés.
Cada matí vas al mercat, a comprar el peix,
i el teu marit a taula, res no t'agraeix.
I
és que tu voldries ser, com aquella, "la Isabel"
però no tens un marit "torero", ni un amant al Parlament
que et faci sortir a la tele, al programa del Puyal,
als anuncis de rajoles, per guanyar un dineral.
Uoooo... LA LA7(9)
Ser famosa, per tot el món SOL DO9 - RE
sortir a la tele, revistes del cor.
I es que tu voldries ser...
Vestit de Melmelada
Cada
matí sembla una nit, SOL DO9
sento que el temps passa i tu no ets amb mi. mi7 RE
Cansat de jugar, tot sol amb la mà,
malgastant vides que tu no voldràs.
No em vas triar, te'n vas voler anar, DO9 - RE
em vas deixar sol amb la nit al costat mi7 RE SOL DO9
i ara somicant davant del mirall DO9 - RE
m'has trencat el cor i te'n vas. mi7 RE mi7
Tenies
els teus llavis morts,
i jo no hi podia fer res.
Qui sap si jo et puc donar sort
traiem-nos de sobre aquest fred.
Potser demà, tot canviarà, DO9 - RE
despertaràs del teu somni daurat. mi7 RE SOL DO9
Potser demà, l'estel fugaç DO9 - RE
et dirà que has de fer amb el passat. mi7 RE DO9
No
t'embrutis el vestit de melmelada SOL DO DO/SI la
RE
no t'embrutis el vestit, nena embruixada.
Condemnats
Than
condemnat LA si
a fer-te gran, SOL
dues llàgrimes no fan un fracassat, RE - LA
si vols volar, si
salta primer al barranc. SOL - RE
Jugant com nens tota lestona,
vols vindre amb mi
i amb un cop de sort,
no ens caldrà tornar.
Dins
dun volcà
no hi ha temps real.
Imaginant,
caminarem damunt les ones
el vent tacaronarà.
Ho
aconseguiràs, LA
sé que et trobaràs. RE LA si SOL
Jo et perseguiré, LA
si tot et va bé. RE LA si SOL
I
aquesta vida que veus és un mirall, si SOL RE9 (LA)
que enlluerna a qui vola massa alt.
Pots arribar fins al blau,
si em dons la mà,
jo te la donaré.
Mescaparé, ens veurem al més enllà.
Ho
aconseguiràs,
sé que et trobaràs.
Jo et perseguiré,
si tot et va bé.
De tant en tant
De
tant en tant torno a ser nen LA
però avui mhe aixecat més despert,
he volgut traspassar el mirall RE
i quedar-mhi tot lany fa#
a volar i a somiar. MI RE
He
sabut dalgú com jo
que vol aprendre a caminar,
mhan dit que ja és gran
però que no té por
de tornar a començar.
No
sé ben bé perquè RE LA
he demanat al cel MI LA
que mantingui el món en peus RE LA
que no arribi el fred. si - LA
De
nena tot ho volia ser
però va ser mama al poc temps,
i ara obre un calaix
on hi havia enterrat
la porta que obre el món somiat.
He
sabut que així com tu,
hi ha molta gent que vol canviar,
nhi ha molts que volen fer
un viatge molt llarg
per volar, per somiar.
Jo
només;
Voldria saber, si la teva vida és com la meva fa# - RE MI
fa#
o és que encara no has canviat, RE MI
voldria saber, si has trobat la clau que obre la porta,
la que et porta al món somiat...
Metamorfosi
Ja
vaig solet pel món, mi - DO
no em pots trepitjar.
Sóc capaç de tot,
ningú no em pot fer mal.
Miro dallunyar-me prou
ja ho he aconseguit,
i dubto que amb els teus sermons
canviï el meu destí.
Faré
que avui els meus sentits moblidin SOL la DO
ja no tinc por, SOL
vull anar molt més enllà. la DO
Faré
que avui els meus sentits moblidin
ja no nhi ha prou,
en saber que està passant.
Camino,
corro veig al món inquiet
va cap a tu.
Resolc la vida, tu no ets
tu no ets ningú.
Veig la llum camino més,
mhe vist mort.
Ja no veure mai més ningú.
Faré
que avui els meus sentits moblidin
ja no tinc por,
vull anar molt més enllà.
Faré
que avui els meus sentits moblidin
ja no nhi ha prou,
en saber que està passant
L'ocell
Avui
els ocells no han pogut sortir volant LA fa# - MI
no tenen res a veure, ni tan sols des d'allà dalt
el fum, les xemeneies són núvols artificials
però com deia la mare,
potser el sol torna a brillar.
I si aquest sol torna a brillar RE LA
Els
llops a la muntanya, ja no poden plorar LA fa# - MI
tenen por i saben que un home els vol disparar.
Potser després de tot per a ells sigui millor, LA RE fa#
- MI
així no hauran de veure, com els seus fills moren de por LA RE
fa# - MI
I si aquest el Sol torna a brillar RE LA
I
si el Sol tornés a brillar MI LA RE LA
potser tots hi veuríem més enllà,
i si el Sol tornés a brillar
potser tots hi veuríem més enllà...
Carta a Cuba
Ja
fa temps que et sento dir SOL DO9 RE
que el teu somni és lluny daquí.
Et segueixen pensaments
on algú està deprimit
Buscant
una sortida, DO9 SOL
et creus algú especial, RE mi7
sempre mirant de cara al mar. DO9 SOL RE
Creu-me
amic tu ets valent
sha de viure pel moment,
jo continuo desitjant
que el món aculli als meus germans.
Buscant
una sortida,
et creus algú especial,
sempre mirant de cara al mar.
Oh!
Vivo en lHabana SOL DO9 RE
Cerca del Malencón.
Oh! Vivo en lHabana
Cariño y mucho ron.
Ara
tescric per dir-te la - DO
tot va bé amic, SOL (SOL/FA#)
avui the sentit prop de mi. la DO SOL
Vull veure aviat el dia
en que tu i jo amic,
tornem a estar junts. la DO la DO
Oh!
Vivo en lHabana
Cerca del Malencón.
Oh! Vivo en lHabana
Cariño y mucho ron.
El més enllà
Eres
fill d'un mestre quan ens vàrem conèixer, re FA
DO - SOL
la teva bona educació et feia anar pel món. re FA
la - SIb
Sobre llibres de paper hi vas conèixer,
noves lleis per a deslligar, la gent sotmesa...
I
si arribes a ser més gran -et deien-, FA DO Sib
ho podràs aconseguir. FA DO Sib (LA)
Els
anys de pressa van passant
i la il.lusió es va fent més gran.
Vaig voler ser jo el primer,
en provar de marxar.
Els exèrcits desfilant,
uns amunt, altres avall,
jo no hi veia cap color
que fos el millor.
Quan
arribis més enllà, voldràs conèixer FA DO
Sib
i si arribes massa tard, fes-ho tot per...
quan arribis més enllà , podràs conèixer
i si arribes massa tard...
El
futur és la foscor
i el teu amic és l'opressor,
digues-li molt clarament,
fins quan...
Quan
arribis més enllà, voldràs conèixer
i si arribes massa tard, fes-ho tot per...
quan arribis més enllà, podràs conèixer
i si arribes massa tard...
La
Casa Cuartel (Kiko Veneno)
SOL DO RE11
Tiene
dos entradas DO RE11
para el estreno esta noche SOL
en el teatro nacional DO RE11
Ponen una obra DO RE11
una que a Federico no le dejaron estrenar SOL DO RE11
Ve tu que puedes la RE11
no te pierdas la oportunidad SOL DO (DO/SI)
que yo tengo guardia esta noche la RE11
deja los niños con tu mama mi DO si13 DO
(RE11)
Y
ella vuelve pronto y sola
no sabe que hacer sin el
El no sabe que hacer con el cuerpo
Viven en la casa cuartel
El
solo quiere la
irse muy lejos si13
cogerla de la mano DO
y salir corriendo. RE11
Cerca
de Rosas
donde primero alumbra el sol
el faro se muere de frio
y hoy he visto gitana
hoy he visto en la playa la espina de un pez, rosado
y una cuerda rota
Hay si tu pudieras ver
sus senos dorados.
Larquet
Instrumental
Manolo
Tota
la vida volent anar a Jamaica, SOL DO9 - RE
de Calafell no he passat.
I és que de voluntat no me'n falta,
però mai no ho he sabut trobar.
Bevent
del teu amor, Ooh. (3) SOL DO9 RE
Bevent del teu amor, Ooh, mi RE - DO
Jo
vaig néixer en un bon dia
en un poble de mar,
i no puc dir perqué plovia,
però sé que vaig marxar.
Tota la vida volent anar a Jamaica,
de Calafell no he passat.
I és que de voluntat no m'hen falta,
però mai no he sabut trobar.
Bevent del teu amor, Ooh.
"Aquí
no està, la
aquí no està Manolo" SOL RE
Bebent del teu amor, Ooh.
Mr. Recordman (Ugly Kid Joe)
SOL DO9 SOL RE
Ive takin a likin to your game SOL DO9 RE
RE11
DO9DO9/SIDO9/LASOL
I think we all, we feel the same
Is this a dream or is it real?
You say you want to cut a deal?
Mr.
Recordman, do you know who I am? SOL DO9 SOL RE (x2)
Mr. Recordman, do you really think I can?
Dont
need much time to think abou
Im sure that you have got the clout
I only hope that youre my friend
And stand by me untill the end
Mr.
Recordman, do you know who I am?
Mr. Recordman, do you really think I can?
Sell
a lotta records n tour round the world, SOL DO9 SOL
RE
Make a lotta money n meet lotsa girls
Mr. Recordman, do you know who I am?
Mr. Recordman, do you really think I can?
It
sounds like music to my ears
Ive dreamed of this for many years
To
sell a lotta records n tour round the world,
Make a lotta money n meet lotsa girls
Have a lot of fun and hang with my bros
Cause these boys n this band is all I know
If
not for the money and not for the show
Are you here for me here for the dough?
Mr. Recordman, do you really give a damn?
Mr. Recordman
Borratxu
SOL RE mi DO
Us
donaré la meva sang mi DO
perquè ompliu les vostres copes, SOL RE
un altre cop ficat al bar
aquí les hores queden mortes.
Et convidaré a beure amb mi un licor estrany,
t'emborratxaré, i així,
podras continuar endavant.
I aquella nena vivia tristament enamorada d'ell. la (mi DO SOL RE)
No
sé pas si ho resistiré
però així acaben moltes coses.
Ara passejo pel carrer
mentre les cases donen voltes.
Et convidaré a beure amb mi un licor estrany,
t'emborratxaré, per dins,
mentre et vas asserenant.
Almenys fer un brindis per mi. SOL RE mi DO
Si
algún dia em torno a emborratxar, RE DO
vull que sigui amb la teva sang. RE DO
Almenys fer un brindis per mi.
Tot és fosc
Tot
és fosc, SOL
només una espurna, RE
és la nineta dels teus ulls la DO SOL
va pampallugant. RE
Avui
potser
em diràs adéu,
i una llàgrima,
pels teus ulls caurà.
Vols
ser lliure,
vols ser un altre falcó en el cel,
però tot just del niu acabes de marxar.
Pensa
en tu
i pensa en el que vols trobar,
pensa en mi
i pensa en el que et puc donar.
Encara
no sé, com et diré que t'estimo mi DO
i que amb tu vull continuar. SOL RE
I que les llàgrimes no són de plorar, mi DO
sinó és el cor, que no para de sagnar. SOL RE
Encara
no saps,
quin camí has de seguir.
El blanc o el negre,
aquí no hi ha entremig.
I al final, al final segur trobaràs
allò que sempre has desijat
algú que estigui al teu costat.
I encara no sé...
Una altra realitat
Si
la memòria no em falla
RE
crec que ningú mha vist mai plorar.
Deien que és fort el que calla
però ara ja no puc dissimular, no no. RE LA - mi
No puc dissimular, no no. SOL RE LA mi SOL
Sense
cap lloc on anar
no sé on el camí en durà.
Segur que ningu pot recordar un home tan boig.
Yo....
RE LA mi SOL
Tant i tant boig
Yo....
Vaig
perdut sense respostes RE LA si SOL
dins un cercle ben tantcat.
Fare el cim de les muntanyes
però ningú em creurà.
Si
laventura matrapa
no sé com podré tornar.
Però de veritat no em fa falta
tornar a jugar a ser lhome gran.
Sense
cap lloc on anar
no sé on el camí en durà.
Segur que ningu pot recordar un home tan boig.
Vaig perdut sense respostes...
Yo...
No
paro de buscar una altra realitat.
Però ningú em creurà quan trobi la veritat
No paro de buscar, no no, una altra realitat, sí.
Però ningú em creurà quan trobi la veritat
Una altra realitat.
Helplessly hoping (Stephen Stills)
Helplessly
hoping her harlequin hovers near-by, la7 DO9 - SOL
awaiting a word. RE
Gasping at glimpses of gentle true spirit he runs
wishing he could fly
only to trip at the sound of good-bye... la7 DO9 SOL RE
Wordlessly
watching he waits by the window and wonders
at the empty place in-side
Heartlessly helping him-self to her bad dreams he worries
did he hear a goodbye or even... hel-lo?
They
are one person, they are two a-lone, SOLSOL11SOLSOL11
they are three to-gether, they are for... each other SOLSOL11SOLFA-DO9
Stand
by the starway you'll see something certain to tell you
confusion has its cost.
Love isn't lying it's loose in a lady who lingers,
saying she is lost and choking... on hel-lo.
Rera teu
FA la SOL / FA la SOL / FA la SOL / FA Sib - SOL
Hauràs
notat que et segueixo, DO SOL FA SOL
ès que sense tu davant meu no se pas on vaig,
t'hauràs fixat que pateixo,
fins hi tot la teva mare m'ha vist rera teu.
DO SOL FA Sib SOL
Em
fas sentir tantes coses,
quan et veig parlar amb algú altre
em poso malalt,
també em tremolen les cames
quan els teus ulls em despullen davant
de tothom.
Si
algun dia, algú et parla de mi, FA SOL
digues que et sona el meu nom, DO DO (SI) FA
però que no s'etescapi mai, FA SOL
que em vas estimar. la - SOL
Les
hores passen tan ràpid,
quan estic amb tu el temps corre i no puc parar,
tu dius que no sóc simpàtic,
quan estic amb tu canvio la personalitat.
Si
algun dia algú et parla de mi,
digues que et sona el meu nom,
però que no s'etescapi mai que em vas estimar. la SOL DO
I
si un dia em trobo sol, et trucaré, LAb - MIb - fa
per sentir la teva veu MIb
i si em veus perdut al carrer, sisplau, LAb - MIb - fa
només digue'm adéu Mib Reb - LAb
Adéu, amic
MI7 - MI
És de dia encara plou, MI
he cregut ser lluny daquí, SI7 - LA
les petjades de la por
no ho van aconseguir.
Adéu
amic, oh vine amic, MI
men vaig a fer un viatge molt llarg. SI7 LA
Adéu amic, oh vine amic,
encara em pots atrapar.
Faig
camí a les muralles
del pensament humà.
Porto a sobre el que em fa falta
per començar a parlar.
Recordo
de vegades, DO SI7 - MI
un somni molt estrany.
No
minteressen les rondalles,
on només tu hi surts guanyant.
En diuen esperança
a un joc molt asfixiant.
Recordo
de vegades
un estat artificial,
on la gent acomodada,
ens fan de governants.
Adéu
amic, oh vine amic,
men vaig a fer un viatge molt llarg.
Adéu amic, oh vine amic,
encara em pots atrapar.
Lamic
Sento
algú plorant al meu costat, mi si - DO
Miro al meu voltant i no puc veure res.
Nàufrag al meu mar de llagrimes,
Miro al meu voltant i no puc veure res.
Com
deia un vell amic els carrers són plens SOL re
i jo encara em sento sol. DO si la
Camino sense tenir cap lloc on anar,
deixo enrera a ciutat.
Esperant
el demà, mi - DO
Esperant el demà.
Estic
sol i espantat, SOL la
busco algú al meu costat DO
llançat al mig de la ciutat. SOL
Vull que vinguis tu demà,
així ens podràs abraçar
i estarem junts sota la pluja.
Esperant
el demà,
Esperant el demà.
Sun is shining (Bob Marley / Finley Quayle)
Sun is shining mi LA
The weather is sweet yeah
Makes you wanna move
Your dancing feet
To the rescue
Here I am
I want you to know yall
Here I stand
As
the morning gathers the rainbow DO RE mi
I want you to know yall RE
That Im a rainbow with you DO RE mi
Cause
Im a hero
like Robert de Niro
I know an Ital Rasta man
I Got to the keep heights
Protection until time
War is explosive
You got to demonstrate, demonstrate
Dont fight
Cause the sun is shining for you
Theres nothing else to do
Oh,
ye... SI LA
Channel like a lion,
like a lion
La selva negra (Maná)
si9 si si11 LA SOL si9
Iba
de excursión si
perdido en la selva negra
y en eso se me aparecio LA
una afligida hormiga si (SOL LA)
Ella
me conto si
que alguien le quiere quitar su tierra
y no entiende el porque,si siempre estado ahi. LA - si
Que
pasó, que pasó en la selva negra LA - si
Que pasó, que pasó en la selva negra LA SOL FA#
Les
dieron de madrugada
Que sera de mi si
Que sera de ti LA SOL - si
Que paso
en el hormiguero RE LA
Que sera de mi
Que sera de ti
Oye dime que paso en la selva negra.
La
hormiga no quiere ver
que le destruyan su selva negra
ella siempre defendera su hogar donde nacio
Picale la panza o te va a pisar
Pica, picale la panza o te va moler
Ya no te puedes dejar pisar
Ya no te puedes dejar vencer
Te quieren pisotear
Que paso...Les dieron...
Quan et sentis de marbre
Quan
la gola et cremi SOL
com un got d'aiguardent DO9
i te'n beguis un altre i bufi el vent de ponent RE SOL RE
eixuga les desgràcies SOL
millor que em facis cas, DO9
ja no pots deixar-ho fins demà. RE DO9 SOL
Quan
la gola et cremi
com un got d'aiguardent
i te'n beguis un altre i bufi el vent de ponent
Quan
et cansis de córrer
per camins sense fi,
busca un lloc on amagar-te en la nit.
Quan
es perdi de vista
tot el que vas somniar,
i vegis la teva vida com cau en un forat,
eixuga les desgràcies
millor que em facis cas
ja no pots deixar-ho fins demà.
Fuig
d'aquí, fes-ho per mi, RE mi
no pots viure en l'ahir. DO9 SOL
Fuig d'aquí, pel teu camí, RE mi
quan les ombres t'ho diguin així. DO9 RE SOL
Si
el cap et dóna voltes
dins d'aquesta buidor
i no saps què tens,
però no et passa res de bo.
Busques on agafar-te
però tot passa de llarg,
i és que no a tots ens tracten igual.
Fuig
d'aquí, fes-ho per mi,
no pots viure en l'ahir.
Fuig d'aquí, pel teu camí,
quan les ombres t'ho diguin així.
Quan
arribis si pots envia'm una postal,
o si vols una carta explicant com t'ha anat.