21 de Diciembre de 2004 - (univision.com)
Paz para Adam en Spanglish
Julio García
Adam Sandler es la estrella, pero Paz Vega -en su debut en Hollywood- brilla con una luz más fuerte que ningún otro personaje en esta mezcla de comedia y drama en la que no todos hablan el mismo idioma. Ella es una mexicana que va a trabajar a la casa de ellos, que son anglos. Se identifican en el amor por sus hijos, pero los separa un abismo cultural. No se pueden comunicar en inglés ni en español, sino en Spanglish . No te pierdas un video exclusivo.
El idioma es lo de menos
Todo comienza en México, con la voz de Cristina (Shelbie Bruce), la hija de Flor (Paz Vega). La niña es la narradora de esta historia de una madre que decide cruzar la frontera en busca de un mejor porvenir para su hija. Después de un tiempo sin salir de un barrio latino de Los Angeles, es contratada como empleada doméstica por la familia Clasky.
Los Clasky son John (Adam Sandler), quien aspira a ser el mejor chef del país; su esposa Deborah (Téa Leoni), obsesionada con su apariencia física, poseedora de una escasa autoestima y cuyo matrimonio está en crisis; su suegra Evelyn (Cloris Leachman), una alcohólica que parece tener más cordura que toda la familia, y sus hijos Bernice (Sarah Steele), un poco subida de peso, y Georgie (Ian Hyland).
La interacción entre los personajes es un interesante ejercicio de comunicación, por el que deben filtrarse los malentendidos y la disfunción e interferencia de ambas familias. La relación entre Flor y Deborah es difícil y la mudanza por el verano a una casa de playa obligará a todas estas personas a definir sus posiciones bajo el mismo techo.
Como dice el director de la película, James L. Brooks, el título Spanglish es una metáfora no sólo del choque cultural, sino de la comunicación inadecuada... aún en el mismo idioma y aún en la misma familia.