under consideration

 

 

From A History of Russian Literature, Aleksander Brückner 1905 (Engl. transl. 1908)

. . .  the Croat Yurii Krizhanich. The fate of this man reminds one to some extent of that of an older martyr, Maxim the Greek ; he too paid the penalty, this time in Siberia, for crimes he had not committed, because he seemed dangerous. . . .  Krizhanich advocates the union of all Slavs, especially Russians and Poles ; the religious differences have only been brought by Greece and Rome into the Slavonic world. He even advocates a Panslavic language, a mixed dialect, based on Church Slavonic, and combats most passionately the xenomania of the Slavs, their love of imitating what is foreign and valuing and placing it above what is their own. . . .  To him, too, knowledge is power, does not evoke heresies, but removes them, and is that which is most worth striving for ; in addition he preaches self-knowledge and mistrust of foreigners.

( page 52 )

( Geschichte der russischen Litteratur, A. Brückner
Leipzig : C. F. Ameland 1905. )
Edited by Ellis H. Minns, Translated by Henry Havelock.
New York, C. Scribner's sons ; London, T. F. Unwin, 1908.

 

 

 

Page created 21 April 2005
Last updated

W. Paul Tabaka
Contact [email protected]

Hosted by www.Geocities.ws

1