There's this song that Suan liked. Its sung in italian and she'd be the first to admit that she doesn't know what it's about or why it is that she likes it so. The song is Time to say goodbye by Andrea Boccelli and Sarah Brightman. See the following translation:- When I'm alone I dream of the horizon and words fail; yes, I know there is no light in a room where the sun is absent, if you are not here with me. At the windows show everyone my heart which you set alight; enclose within me the light you encountered on the street. Time to say goodbye. I'll go with you to countries I never saw and shared with you, now, yes, I shall experience them. I'll go with you on ships across seas which, I know, no, no, exist no longer; it's time to say goodbye. with you I shall experience them. When you are far away I dream of the horizon and words fail, and, yes, I know that you are with me; you, my moon, are here with me, my sun, you are here with me with me, with me, with me. Time to say goodbye. I'll go with you to countries I never saw and shared with you, now, yes, I shall experience them. I'll go with you on ships across seas which, I know, no, no, exist no longer, with you I shall experience them again. I'll go with you on ships across seas which, I know, no, no, exist no longer, with you I shall experience them again. I'll go with you. You and me. So it's a story about leaving with a loved one on a ship. Is it just me or is that eerily familiar. Of course because theres no romance in my soul at all I prefer the following:- Fire in the disco, Fire in the Taco Bell Fire in the disco, Fire in the gates of hell, Dont you wanna know how we keep starting fires!? It's my desire, It's my desire,it's my desire, Dont you wanna know how we keep starting fires!? It's my desire, It's my desire, It's my desire! Danger! Danger! High Voltage! When we touch, and when we kiss Danger! Danger! High Voltage! When we touch, when we kiss, when we touch! |
||||
![]() |
||||