![]() |
Bonnie ist am 23.05.1996 geboren worden und kam mit knapp einem Jahr zu uns. Das war im Februar 1997. Seit dem ist sie meine Königin, meine Göttin und meine Inspiration. Ich weiß nicht, was ich ohne sie täte... Bonnie was born on 23rd of May in the year 1996. She got here in February in the year 1997. Since then she is my queen, my goddess and my inspiration. I don't know what I would do without her... |
| Eigentlich ist ihr das Spielen mit Bändchen, oder anderen Spielzeugen, viel zu anstrengend und unter ihrer Würde, aber hin und wieder, tobt auch sie gerne mal. Ich haben im Verlaufe unseres Zusammenlebens sehr viele Gemeinsamkeiten zwischen ihr und mir festgestellt. Sie ist das fehlende Stück meiner Seele. Actually playing with ribbons or other toys is too strenuous and under her dignity, but now and than, she wants to. In the time of life with her I found many similarities between her and me. She is like the missing piece of my soul. |
![]() |
![]() |
Zuerst wollten wir es nicht so richtig glauben, aber als sie es immer Öfters machte, konnten wir es nicht mehr leugnen. Ja, unsere Katze schaut Fernsehen. In diesem Falle ist es, wenn ich mich richtig erinnere, eine Sendung über Berglöwen. First we couldn't really believe it, but when she made it more often, we could no longer deny. Yes, our cat is watching television. In this case it is, if I remember correctly, a show about mountain lions. |
| Mittlerweile hat sie zwei ihrer vier Reißzähne verloren. Clyde hat sie ihr ausgeschlagen, als sie sich mal wieder geprügelt haben. ^.^ Die beiden Katzen lieben und hassen sich, wie ein altes Ehepaar. In einem Moment liegen sie zusammen und "knutschen" und im nächsten Moment kloppen sie sich. Wie in einer richtigen Ehe. *lol* Meanwhile she lost two of her four front teeth. This was because of Clyde. They got some trouble and he hits her a bit to much. They both love and hate each other like an old couple. First they cuddling and kissing and then they are fighting, just like a real married couple. ^.^ |
![]() |
![]() |
Leider mussten wir am 07.01.09 Bonnie einschläfern lassen. -.-' Da Bonnie mein "Baby" war, musste ich diese schwere Entscheidung treffen. Ich glaube, ich musste noch nie eine solche schwere Entscheidung treffen, aber ich bin mir inzwischen sicher, dass es richtig war. Sie hatte zwar keine Schmerzen, aber sie frass kaum noch und ich hatte den Eindruck, sie wartete eigentlich nur noch auf den Tod. Ruhe sanft, meine kleine Prinzessin! Unfortunately Bonnie died on 07.01.09. Since Bonnie was my "baby" I was the one who had to make this serious decision. I think I have never had such a difficult decision to make, but now I'm sure that it was right. I'm sure she had no pain, but she was even to weak to eat or to go to the toilette. It seemd that she was only waiting for death. Rest in peace my little princess! |
