Good morning, classh, it is so wonderful to be back in the gasroom at Roma Ryan’s High. I have been on a brief vacation, did you notice that, Master Piece? Of course not, but no matter: in today’s lesion we shall excoriate the lovely poem entitled “Once You Had Gold.”

 

Now, we shall once again begin at the beginning, for as Aristotle Onassis once wisely stated, every tale must have a beginning, a middle and an end. My, weren't those Geek philosophers profound?

 

So, let us excruciate the verily beginning of the opening stanza:

 

Once you had gold

Once you had silver

Then came the rains

Out of the blue

 

Do you know, studnuts, that my dentist, Dr. Maule, loves the first line of this poem? He always sings "once you had gold, now it's amalgam" as he fills teeth. But I sense a digression approaching…back to beeswax now!

 

Once you had gold

 

Note how Roma begins this poem with a pregnant word: “once.” Immediately, at once indeed, an image of myalgia, er, nostalgia, enters our collective brains. There was a time, long ago: “once upon a time” -- is Roma giving us a fairy tale then? Maybe, maybe not. Let us ponder onwards:

 

ONCE, but not now is the complication: ONCE you had gold, but THEN the stock market collapsed and you had no gold left! Yes, Miss Ery, I do relate so much to your dismay at the downturn in the economy. My pension plan is almost obliterated right now, and vacations in hot, sunny Ireland seem so far, far away.

 

In any event, once SOMEONE had gold, but who? Who is the persona to whom dear Roma is speaking? Miss Rhine? No, I do not think it is Bill Gated, as he possesses soft microbes rather than gold.

 

Roma thus propels us forward in search of answers:

 

Once you had silver

 

Now, does Roma imply parallelism or consecutivism here? For, you see, classh, if the universe is parallel, then our unknown persona had BOTH gold and silver at the same time! On the other hand, if Roma intends consecutivism here, then our persona (let us call it "Ozma” just to make life wheezier) once had gold, then fell back to silver due to some unexpected flatulation in the stock market. This interpretation may in fact be supported by the next line of the poem:

 

Then came the rains

 

Aha! Then rains came, washing away BOTH gold and silver, alas. Our wealth, says Roma, is but a temporal thing, vulnerable, like Ozma, to the twists and turns of FATE! One day we have X, the next day we have Y, and the next day we are begging for loonies at the corner of Rusholme and P Street in Saskatoon, Canada. Yes, Master Card, such a junction does indeed exist, strange as it may seem. There are things in heaven and earth, but especially in Canada, that are simply beyond our ken, or even our barbie for that matter.

 

But:

 

Then came the rains

OUT OF THE BLUE

 

My, what an interesting contrapositioning! Rains coming out of the blue, that is, the sky is blue, so how indeed may it be raining? That is, in fact, a no brainer -- just live in Halifax (also in Canada) and you'll get rain, snow, sleet, ice, sun, hurricanes and heat waves within any given 15 minutes, but I know, I am digressing, weather you like it or not!

 

Rain coming out of the blue: yes, studnuts, life is like that: everything is going along tickety-boom, and then, WHAM, it's raining on your life. Yes, Miss Appropriated, it is not fair, but worse is yet to come:

 

Ever and always

Always and ever

 

Roma here uses the literary device of repetitio ad nauseam, and so effectively too, since I see Miss Fed turning green. Now, what is the difference between "ever" and "always"? THAT, my fledgling poets, is your assignation for tomorrow, which I know you are very much anticipating: exacerbate, in 50 words or less, the DIFFERENCE between EVER and ALWAYS.

 

But meanwhile Roma tells us that:

 

Time gave both darkness and dreams to you

 

Time indeed has been known to do such contradictory and dastardly things! The passage of time, its slow but steady progression into the future, brings us feeble mortals both darkness and dreams. But, you have noticed, have you not, that darkness is the SOURCE of dreams? Why, when I go to sleep it is usually dark outside and then I have my dreams, so: darkness gives me dreams, especially if I have consumed a pepperoni and vegemite pizza just before  bedtime.

 

But, classh, on the METAPHYSICAL level, on which our beloved Roma dwells, we have here a deep philosophical statement: in the course of our lives (= Time) we shall all experience both Darkness and Dreams. The good and the bad, the ying and the yang. Such is life from an existentialist, post-modern, futuristic point of view: as the Geek philosopher Heraklitos Ryanos once wisely stated, “nothing ever stays the same”: CHANGE is everything and everywhere. And how I wish I had some spare change right now, but Mother Superioriosa insists that my pitiful salary is sufficient to my ability to expound upon the eternal truths of existence.

 

Now, however and always, let us transpose ourselves into the next stanza, assuming, of course, that our explication of Always and Ever will be stable, in a quantum manner of speaking.

 

Now you can see

Spring becomes autumn

 

Yes, dear Miss Rhine, Roma IS indeed clear-sighted here: Ozma, our proposed poetic persona, can SEE! "She once was lost, but now is found, was blind but now can see.” Isn't that amazing, Grace? What, Master Works? Oh, Grace graduated already? Good for her! At least someone graduates from Roma Ryan’s High once in a blue midnight.

 

Ozma, for so have we appellated her, is seeing SPRING become AUTUMN! Well, here's an obvious quantum enigma: what on earth has happened to SUMMER?

 

But no need to ponderate: it is oblivious that Ozma must be a Canadian! You see, in the far away land of Canada, there are only these seasons: Almost Winter, Really Winter, and Not Quite Winter Yet. So one can easily SPRING right into Autumn without passing through Summer at all. How convenient for Ozma and Roma.

 

But there are even more amazing things to pique us up:

 

Leaves become gold

Falling from view

 

Aha! Roma is using “ringo compositio” so infectedly here: the opening stanza spoke of having gold, now, here, leaves become gold! So, if leaves are becoming gold here, does that mean that Ozma still has her stash of gold from the first stanza? Or, do you think that Roma is really saying that, if you can't have REAL gold, rake up autumn leaves instead? "The autumn leaves fall by my window, I hate them since I have to Moe".....But enough of my brilliance – leaves not only become gold, they are

 

falling from view” -- ah, an image of desolate dissipation! Beautiful leaves of gold fall from view, are lost to us, and we lament their passing, don't we, Mister Woof? Yes, one by one our leaves fall, in fall, of course.

 

Now, studnuts, if a leaf falls in autumn can anyone hear it? Probably not, given the deafening roar of boom boxes all summer long! Did you know that 70% of teenagers are losing their ears to mega-decibels? Miss Heard? Oh, sorry, you didn't hear what I just said, and that is exactly why Marc Antony wanted the Romans to lend him their ears!

 

Now we encounter a very Roman-esque repetitio:

 

Ever and always

Always and ever

 

Sound familiar? Yes, indeed: now you can see, through a glass full of Guinness, the importance of your first assignation!

 

But lettuce carrion:

 

No one can promise a dream come true

 

How very, very true! Yes, we all have our dreams: why, once I wanted to be a trapeze artist, flying through the air, light as a feather, caught at the last possible second by Mr Clean, or by Mr Swartzenegger, but I digress….

 

Yes, says Roma, NO ONE can promise that our dreams will come true, sadly. BUT does that mean that we should stop dreaming? Of course not! Dream on, dream BIG, high five your way through life! That's the spirits.

 

But now we must come to the light in the tunnel that we pray is not an oncoming train of thought: dreams cannot always be realized because:

 

Time gave both darkness and dreams to you

 

Aha! We have encountered our villain once again: TIME! Time dictates our compliance with dreamlike stages of being. It is time either for darkness or dreams, but who knows save Only Time? And only when it’s Universal Time and not Daylight Saving Time, a very annoying disrupter of dreams.

 

Darkness and dreams: divine alliteration, isn't it, classh? You see, Roma is telling us one of the GREAT TRUTHS of existence (so write this down, Miss Read!): our lives are full of BOTH darkness and dreams, why, life is like a box of chocolates - you never know what you are going to get! Maybe a nice maraschino cherry, or maybe an almond that will destroy your amalgam filling and compel you to get GOLD! Expensive though that may be. Thus, this brilliant stanza reminds us all of the ephemeral nature of existence itself. Our lives, like the leaves, fall to the ground, our dreams may be swathed in darkness, as is my pension.

 

And now we approach the conclusion, where we have been heading since the start. In her final stanza, Roma starts to complete the tale of Ozma thusly:

 

What is the dark

 

Oh goodness gracious me, a metaphysical question is posed right away, away, away: what IS the dark? Well, studnuts, the DARK can be many things: the dark force of Evil overcoming Good (as in “Luke, I am your father”), the Dark Matter of the Universe (which will cause everything to implode before any of you manage to graduate), the dark chocolate that I love so much, the dark night of the soul, the dark sole of my shoe, and so on and on.

 

The DARK: well, our beloved Roma will NOT leave us in the Dark, will she, Miss Placed? No, for in the next verse we read:

 

Shadows around you

 

Aha! Ozma is surrounded by shadows! She is in the dark world of shadows. Perhaps you ask why, Master Chef? Well, may I be so bold as to suggest that, since Ozma once had gold, but now has, well, dead leaves, that would depress anyone, even Spam of Green Gables.

 

And they are wet leaves too -- what a mess on the lawn. If only she could find Mr. Midas - he of the golden touch -to fix her muffler. Yes, Miss Rhine, Ozma wears a muffler - it is cold on the neck in Ireland this time of year, and we don't want the poor dear to catch a cold.

 

But let us continuum, for Roma has not yet done us in:

 

Why not take heart

 

Yes! Roma provides our sad Ozma with hearty HOPE! Hope has a place in Ozma's dreary little heart after all. Take heart, Ozma, (of course, we do not speak literally, for I take only tums at the moment). Cease thine weeping and wailing! You’re waking Nicky up again!

 

Then we stumble upon:

 

In the new day

 

A new day has come, for none other than Celine Dion has so pronounced. Thus Ozma is told to take heart “in the new day” - how uplifting! And what a grand new motto that would make for Roma Ryan’s High: “Why not take heart in the new day” --  I must speak with Brother Chisellus about having that engraved above the front door, where Mother Superioriosa is having a smoke right now. Roma Ryan’s High is now totally smoke free, you know, after that unfortunate and fiery incident in the chemistry lab last semester.

 

And now, we meet an old friend yet again:

 

Ever and always

Always and ever

 

This refrain comes back to haunt us, to send us back into the quantum world of ever and always, as so wonderfully explained by Stephen Hawkings, though I really have no idea what on Earth he is talking about. Nonetheless, we shall override these lines and boldly march right to the conclusion of the poem:

 

No one can promise a dream for you

 

How sad, but how true. I certainly won't promise anyone a dream; I might get sued for breach of promise, and I cannot afford that on the miserable salary I receive here, despite my many years of servitude.

 

But, more to the point, as I was indeed digressing, does this line, Master Card, remind you of something earlier in the poem? Excellent, indeed: in the second stanza, the 7th line read: “no one can promise a dream come true”!

 

BUT Roma has pulled the old rug out from under our collective feet yet again: she has changed the final words from "come true" to "for you." I wonder why she would do this? Any ideas, Miss Taken? Mister Woof? Sigh, though my hope springs internal.

 

Let us thus ponderate once again:

 

No one can promise a dream FOR YOU (emphasisio mea)

Time gave both darkness and dreams TO YOU (emphasisio mea)

 

Now, far be it from me to editorialize our beloved Roma, but: I really think that rhyming "come true" with "to you" in the second stanza is a bit more, let us say, “fluid”, than rhyming “for you” with “to you.” I suspect that, by this point in the poem, Roma may have been in need of Pepto-Brennan ™. Why, staying up until dawn breaks her window, beavering away at lyrics with a wooden pencil – just think of the stress she must endure! And those unruly fans keep blowing hot air all around her too!

 

So, let us preclude: we have here a sad, but ultimately hopeful poem about a persona who once had gold and ended up with yard compost. Now, any normal persona would be depressed by this and make an appointment to see Sister Sigmunda, but thoughtful Roma has given Ozma HOPE! Just like Pandora, but without the box. My goodness, OZMA must be PANDORA – ah, we consummate our analysist with an original idea for a change.

 

In any event, the ultimate lesion we can all draw from this is clear: no matter how dark things are, no matter how deep are the shadows we wade in, no matter how little chocolate is left in the Box of Life, we can always take heart in the new day. Time may give us Darkness, yes, but it also bequeaths unto us DREAMS! Or, at least I hope so.

 

Now, classh, the rest is up to YOU: those of you who feel very inspired may now write your own essays (10,000 words) about this poem. And those of you who are very perspired should go at once to the shower room.

 

 

Ta!

 

Hosted by www.Geocities.ws

1