The Very first Karens’ New Year Day Broadcasting Speech
This
is An Historic Day. It is our first officially recognized National Day. It is a
day of opportunity. We are emerging from isolation into the stream of national
affairs. Our conviction is that our two million Karens have a significant part
to play in Burma’s destiny.
We
owe our existence as a people not to organization or any political
arrangements, but to certain distinctive qualities that have been given us. Our
traits include simplicity, a love of music, honesty, steadiness and a sense of
God. We believe that we can best keep and develop these characteristics in free
association with other people.
We
are at a crisis. For us the choice lies between seeking protection through
isolation or adventure active participation in the life of Burma. United
ourselves, we could help to make, Burma a Nation. We are recognized that as
leaders we must be full committed to our country free from fear, personal
ambition racial and religious prejudice.
Today
we recall our heritage, our ancient poet and prophets and our tradition of Ywa
(God). We believe every individual, every home, every village has a place in
the new advance. Progressive in thinking, constructive in planning and
courageous in living, we can share responsibility with other communities for
the making of Burma a united people.
Are
we ready to this Karens’ New Year Day to put the best traditions of our people
at the service of this whole country?
San C. Po, Shwe Ba, Hla Pe,
Sd/-
Pe Tha, Sydney Loo Nee.
| (21st, December 1938) |
1st Thalay Htaik Koppho Pyatho 2678. |
*******************************