| This is, well... a poem I suppose. What I tried to do here is to see how difficult it is to write the same verses at the same time in different languages. If I remember right, it took me about an hour to complete it. I also wanted to have the same number of syllables per line on both sides, but forgot to do so (maybe next time!). The theme was given to me by a friend and it refers to a D&D beast. It is not particularly original, but I think it has a Lovecraftian feel to it. | |||||||
| The Beholder
In the pagan book I found about it Had to know where it sit It lay not far where lived I The lair of the dreadful tyrant eye Carefully I crossed the hedge To the forgotten pit Putting my life in edge At the craggy peak The candle, I have placed in the nook The bell with me remains Amen for the said book I hope to find shelter from my pains For what I have done Not ever should it had been even thought To see that aberration squeezes my breastbone And makes my being a tied knot Despair has found me in this land Without the broken key There is no exit for me I am trapped Now that the end draws nigh I can only hear my screams And feel the shivers Before this dreadful tyrant eye |
El que observa (?)
Me enter� de �l leyendo el libro pagano Ten�a que saber d�nde permanec�a No era lejos de d�nde viv�a, Era la guarida del terrible ojo tirano Pas� el cerco con sigilo Al pozo olvidado Poniendo mi vida al filo En el risco escarpado He colocado la vela en el nicho La campana permanece conmigo Al igual que el libro que ya he dicho De mis penas espero encontrar abrigo Porque lo que he hecho Jam�s debi� ser siquiera pensado Ver tal aberraci�n me estruja el pecho Y vuelve mi ser un nudo atado En esta tierra la desesperaci�n me ha encontrado Ya sin la llave despedazada Para m� no hay salida Estoy atrapado Ahora que el fin est� cercano S�lo escucho mi gritar Y siento mi temblar Ante este terrible ojo tirano |
||||||
| Home | |||||||