Til K.

� vennlige, ru erindring
om f�rste gang
Du, - en evig-tempor�r undring:
genialt skj�nn - og ung!

Din �mme stemme,
dine milde trekk,
- varig verdi; hemmelig
n�ring; br�d; melk!
�r gikk. Oppr�rske stormer
flerret dr�m og d�d...
Jeg glemte stemmer; armer;
liv; kj�rlighet: hat...

Jeg levde i "mulm og m�rke".
i "einerlei" og n�d:
Uten gud og geni, - i t�rke...
Uten t�rer; "levende d�d"...

Langsom gjenf�delse;
- du - p� ny!
Du, - en evig-tempor�r undring:
genialt skj�nn og ung!

Hjertet sl�r - i gl�d og iver...
og jeg var atter med:
Via gud og geni, - livet
i t�rer og kj�rlighet...

Orginal-tittel:
"Ja pomnju tsjudnoje mgnovenije"...)

Oversatt fra russisk av Martin Nag
og gjengitt i "Friheten",
02-04-1987.




Medf�lgende tekst
av Nag i Friheten:

Her f�lger et av Pusjkins mest
kjente dikt i ny gjendiktning. -
"Til K.": skrevet i 1825 av en 26
-�rig Pusjkin; med tanke p�
f�rste m�te med Anna K. (ern) i
1819, da Pusjkin var 20 �r gammel
...N� har han m�tt henne
igjen - under forvisning i Mikhaj-
livskoje: det vene familiested.
midt i Rossija - med elv, marker,
h�ydedrag, tr�r...


Hosted by www.Geocities.ws

1