Hop,Step,Jump,Everyday!

SHO SAKURAI KAZUNARI NINOMIYA SATOSHI OHNO MASAKI AIBA MATSUMOTO JUN

 

 

***DURING YOU WERE ON TOUR. DID IT MAKE YOUR RELATIONSHIP MORE CONSTANT?

AIBA: GOOD GOOD!!

SHO: EXCUSE ME, THE WORD ‘GOOD GOOD’ DOESN’T HELP TOPIC MORE FUN.

AIBA: I KNOW THAT, I WON’T SAY IT AGAIN.

JUN: I OFTEN STAY IN THE SAME ROOM WITH NINO.

NINO: IT LIKED CONVENIENT STORE BUT IN FACT WE HARDLY DO ANYTHING IN ROOM, DO WE?

JUN: UMM… NINO, I WANNA BEG YOU TO STOP BEING NAKED AND WALKING AROUND THE ROOM BEFORE TAKING A BATH.

SHO: WHEN WE WERE ON TOUR AT SENDAI. EVERYONE HAD GOT A SINGLE ROOM BUT NINO CAME TO MY ROOM AND ASKED ’ CAN I USE YOUR BATHROOM? THEN HE SAT TO CALL FOR LONG TIME. WHEN I SAID ‘ I GONNA TAKE A BATH’ HE HUNG UP THE PHONE IN HURRY. ANYWAY, I DON’T UNDERSTAND WHY HE HAS TO BE NAKED BEFORE TAKING A BATH.

AIBA: IT’S KIND OF KID WHO HAS TO PULL OFF HIS PANTS TO FLOOR WHILE HE IS URINATING IN THE RESTROOM.

NINO: FRANKLY, I’M STILL BEING LIKE THAT. (LAUGH)

SHO: BETTER CHANGE THE TOPIC, OHNO-KUN, YOU ALWAYS WANT TO STAY IN A SINGLE ROOM. WHAT DOES IT MEAN?

AIBA: YOU KNOW, AT NIGHT IT’S PRIVATE TIME.

SHO: OHNO-KUN, ARE YOU LISTENING TO US?

OHNO: I’M CONCENTRATING ON MY OWN TIME.

AIBA: WITHIN ONE DAY OF OHNO-KUN, HE MUST HAVE PRIVATE TIME TO STAY ALONE.



***EVERYONE HAS HIS OWN CHARACTER?

OHNO: WHAT ‘S KIND OF MY DUTY?

SHO: OHNO-KUN’S DUTY IS FOOLISH 100%. (LAUGH)

OHNO: WELL, RAP INTRODUCTION THAT WAS COMPOSED BY SHO. IT WAS GREAT! WASN’T IT?

AIBA: I THOUGHT IT WAS SO-SO.

SHO: DID YOU GUYS HEAR THAT? SO-SO WHAT DOES IT MEAN, AIBA-CHAN?

AIBA: JUST KIDDING! IN FACT IT WAS ABSOLUTELY GREAT!

JUN: MANY PEOPLE ALSO SAID IT WAS EXCELLENT!

OHNO: I THOUGH IT WAS SUCH THE MOST FUN.
PART.

SHO: REALLY?

NINO: YES, DON’T YOU KNOW THAT O-CHAN REALLY ENJOYED DURING RAP PART.

OHNO: BECAUSE ITS RHYTHM WAS AROUSAL AND I FELT LIKE OUR AUDIENCES ALSO ENJOYED WITH US.

SHO: I’M VERY HAPPY TO HEAR THAT. WELL, COME BACK TO OUR TOPIC FIRST. MUTSUJUN ’S DUTY IS TOUT.

JUN: DUE TO MY BANGS WERE LONG.

SHO: WHILE WE BEGAN TO TRAIN FOR THIS CONCERT, MUTSUJUN HAD TO ACT A DRAMA AS WELL. MOREOVER, THE NIGHT BEFORE MAKING A DRAMA, MUTSUJUN WOULD TALK WITH STAFFS TO PREPARE WORK. SO I WANNA GIVE HIM REWARD OF “SUPREAM TRY”

NINO: BESIDES, THE SCENE OF MUTSUJUN WAS PREPARING WORK WITH STAFFS, WAS STILL IN MY HEART.

OHNO: SHO-KUN’S DUTY IS ABOUT CATERING.

SHO: FOR THIS CONCERT, I DIDN’T DETERMINE ABOUT CATERING EVEN ONCE.


NINO: SHO-KUN ‘S DUTY IS DETERMINE THE WHOLE THEME OF WORK.

JUN: HE LIKES A BEHIND THE SCENE STAFF. (LAUGH)

AIBA: WHAT’S ABOUT NINO ’S DUTY? TAKE CARE OF AIBA-CHAN?

ALL: ( EXTREAMLY LAUGH.)

NINO: NO, I DON’T WANT THAT KIND OF DUTY. (CRY)

JUN: DIDN’T YOU SAY THAT " PLEASE BEING MY GIRLFRIEND FOR 4 AND HALF MINUTES "



***NINO CREATED THAT SENTENCE BY HIMSELF?

SHO: IT SOUNDS TERRIBLE FOR US TO SAID LIKE THAT. IT WAS NOT EASY TO SPEAK OUT ’ PLEASE BEING MY GIRLFRIEND’

NINO: NOW I’M ENJOYING TO SAY SOMETHING LIKE THAT. BY THE WAY, AIBA-CHAN’S SOLO WAS COOL!

AIBA: WHEN I DECIDED TO PLAY SAXOPHONE, I ALWAYS PRACTICE IT.

JUN: YOU HAVE BEEN PROGRESSED DAY BY DAY. YOU ARE SO INTELLIGENT!

AIBA: AT FIRST, I COULD NOT BLOW IT OUT. I GONNA CEASE BREATHING BUT I DIDN’T WANT TO GIVE IT UP. I ALWAYS REHEARSAL EVEN THOUGH, IT DIDN’T WORK. I ALMOST QUIT.

SHO: A PERSON WHO WAS MORE EXPERT IN MC PART WAS AIBA-CHAN AND HE WAS ALSO MC ’S MAIN THIS CONCERT.

NINO: THIS CONCERT WAS REALLY FUN.

JUN: I DON’T WANT IT TO FINISH.

OHNO: FROM NOW WE’LL TRY MORE HARD.

JUN: YES, LET’S GO TOGETHER, 5 OF US.

**************************************************

This article " YING " help me to translated again ne~ arigatou~~

This article from " WINK UP " issued 7 ne~~

Hosted by www.Geocities.ws

1