amigall.gif (120301 Byte)

In Partnerschaft mit Amazon.de
In Association with Amazon.com

The real   THE ORIGINAL SAILORMOON - ARTBOOK   buy here

[ Ami-Chan - Gallery ] Sailormercury - Dojin ] First Love ]

Home ] Nach oben ] Ami-Chan Gallery 2 ]


Merani.gif (35970 Byte) makury.jpg (20188 Byte) mercury.gif (48566 Byte)

Barz.gif (4066 Byte)

At First: Ami as we know her - The Anime Version
 

Merc223.gif (31333 Byte)

sailor_mercury5.jpg (73398 Byte) grafi016.jpg (43094 Byte) grafi280.jpg (38705 Byte) grafi012.jpg (43221 Byte) sailor_mercury6.jpg (64236 Byte) mercbikini.gif (30852 Byte)
m1.jpg (13929 Byte) ami3.jpg (32711 Byte) Mercuryillusion.jpg (29909 Byte) m4.jpg (13960 Byte) unbenannt8.jpg (16270 Byte) Mercinhalt.jpg (15618 Byte)
Ami02.jpg (20780 Byte) amiG.jpg (27069 Byte) Amivisor3.jpg (30386 Byte) Smercury.jpg (23054 Byte) newmerc3.jpg (20005 Byte)
log-mercury.gif (12870 Byte) Merc2.jpg (38132 Byte) newmerc1.jpg (14165 Byte) mercuryA.jpg (39720 Byte)

SM_Holiday_066.jpg (83706 Byte)

Sadami.jpg (8855 Byte) icomer.gif (5068 Byte)
mercurysign2.jpg (1712 Byte) Mercury defines:
anime.jpg (1112 Byte)

= ANIME (from Animation)

  • In Japan a word for all kind of animated cartoons
  • Definition in the western world (America & Europe) for animated Cartoons from Japan
  • in Japan Bezeichnung für alle Arten von Zeichentrickfilmen
  • in der westlichen Welt bezeichnung für Zeichentrickfilme aus Japan
  • ANIME-Comics are books with picture from the Anime. Don't confuse with Mangas
  • ANIME-Comics sind Bücher mit Bildern aus dem entsprechenden Anime. Nicht verwechseln mit Mangas

Mercury explains:
chan.jpg (1234 Byte)  = chan

  • japanese for nice thinks (kawaii = nice, cutely)
  • very intimate appendix for names (used for best friends, lovers and for little children
  • Calling for SD-Character by Anime-User
  • japanisch für niedliche Dinge (kawaii = niedlich)
  • sehr intimer Namensanhang (Verwendung unter guten Freunden, Liebespaaren und bei kleinen Kindern
  • in Animes-Kreisen für SD-Charakter

san.jpg (1021 Byte)  = san

  • normal appedix for names in routine
  • used by person if older the speaker
  • used by non-familiar person
  • normaler Namenszusatz im Alltag
  • bei Personen benutzt die älter als der Sprecher sind
  • bei Personen die nicht zur Familie gehören

sensei.jpg (1129 Byte)  = sensei

  • japanese for TEACHER
  • also used as adress to the teaching person
  • japanisch für Lehrer
  • auch als Anrede für den Lehrer benutzt
Don't forget:
In Japan the familyname stand always in front of the christian name (Mizuno Ami and not Ami Mizuno)
Nicht vergessen:
In Japan steht der Familienname immer vor dem Rufnamen (Mizuno Ami und nicht Ami Mizuno)

amishrine.gif (362 Byte)       amishrine2.gif (390 Byte)


ebutton.gif (9085 Byte) CDnow ebutton2.gif (8164 Byte)

This page hosted by Get your own Free Homepage

Hosted by www.Geocities.ws

1